Гость
Статьи
Написала американка

Написала американка

Помогите разобраться, почему в фразе "Would it be okay if my 7 years old joined our team?" слово joined использовано в прошедшем времени? Я бы лично поставила в настоящем. Фразу написала американка. Большое спасибо, жду помощи!

Серебряная книга
30 ответов
Последний — Перейти
Гость
#2

может пассивный залог имелся в виду с пропуском are

Jovanii
#3

Это условное предложение, второй тип.

Серебряная книга
#4
Гость

может пассивный залог имелся в виду с пропуском are

О, спасибо! Тогда так - Would it be okay if my 7 years old is joined our team? Is правильно, а не are, вероятно? (Месяц прошел, я только заметила - спрашивать у американцев уже поздно).))

Jovanii
#5
Jovanii

Это условное предложение, второй тип.

Схема такая : If (Verb+past simple), would (present simple)
Называется второй тип 'теоретический'.

PS. - кажется пора начать брать деньги за репетиторство.

Гость
#6

пожалуй да. is. 7 years сбили с толку.

Серебряная книга
#7

Всем спасибо, повторяю грамматику!

Jovanii
#8
Серебряная книга

О, спасибо! Тогда так - Would it be okay if my 7 years old is joined our team? Is правильно, а не are, вероятно? (Месяц прошел, я только заметила - спрашивать у американцев уже поздно).))

никах are, если нету множественного числа. и вообще пассивный залог тут не идёт.

#9

Ай донт андерстенд ю. плис спик рашен ланджуадже. Так и напишите

Серебряная книга
#10
Jovanii

никах are, если нету множественного числа. и вообще пассивный залог тут не идёт.

Я уже поняла. Сейчас изучу второй тип.))

Jovanii
#11
Серебряная книга

Я уже поняла. Сейчас изучу второй тип.))

Удачи Вам)

Гость
#12

А давайте в честь просветления устроим групповуху.

Серебряная книга
#13

Т.е. правильный перевод здесь - будет ли это хорошо, если бы моя дочь присоединилась к нашей команде? (Я просто перевела буквально сначала - будет ли это хорошо, если моя дочь присоединится к нашей команде). Я не буду расписывать - 7-летняя - это дочь.))

Jovanii
#14
Серебряная книга

Т.е. правильный перевод здесь - будет ли это хорошо, если бы моя дочь присоединилась к нашей команде? (Я просто перевела буквально сначала - будет ли это хорошо, если моя дочь присоединится к нашей команде). Я не буду расписывать - 7-летняя - это дочь.))

Было бы хорошо, если бы моя дочь (7милетняя) присоединилась к команде?
Вот так

Серебряная книга
#15
Jovanii

Было бы хорошо, если бы моя дочь (7милетняя) присоединилась к команде?
Вот так

Да, меня все время в будущее сносит. Буду следить! Спасибо!)))

Jovanii
#16
Серебряная книга

Да, меня все время в будущее сносит. Буду следить! Спасибо!)))

Да, понимаю, не за что)
Потому что Вам дословно хочется перевести с русского, а у нас по правилам это будущее, бывает такое) Изучайте английский и вам будет легко, good luck 😊

Гость
#17

А теперь правильный перевод :)

"Вы не против, если моя семилетняя дочь присоединится к нам?"

И, кстати, семилетка будет "7 year old", а не "7 years old".

#18

Потому что это Second conditional (по русски это условное предложение второго типа, кажется).
А вообще не очень она и грамотная (7-year old правильно, ибо это должно значить семилетний).

#19
Серебряная книга

О, спасибо! Тогда так - Would it be okay if my 7 years old is joined our team? Is правильно, а не are, вероятно? (Месяц прошел, я только заметила - спрашивать у американцев уже поздно).))

Так вообще бред какой-то получается).
Мой семилетний есть/будет присоединён?

#20
Гость

А теперь правильный перевод :)

"Вы не против, если моя семилетняя дочь присоединится к нам?"

И, кстати, семилетка будет "7 year old", а не "7 years old".

Мне тоже это резануло глаза...

Серебряная книга
#21
Гость

А теперь правильный перевод :)

"Вы не против, если моя семилетняя дочь присоединится к нам?"

И, кстати, семилетка будет "7 year old", а не "7 years old".

Она так и написала, это я исправила, подумала, что ошибка. А почему тут не надо множественное years, подскажите, пжл?))

Серебряная книга
#22

Мне резануло глаз 7 year old - я погуглила и вроде бы нагуглила, что пишут во множественном числе. Подскажите, пжл, почему нет - буду очень признательна!)))

Серебряная книга
#23

Я еще загуглила и вроде бы нашла: Generally, when units of measure are used as adjectives, or as part of a compound noun, they are singular. When expressed as simple nouns, they are plural. // Я об этом не знала никогда, американка просто дефис не поставила, теперь знаю и такую конструкцию.

Jovanii
#24
Серебряная книга

Я еще загуглила и вроде бы нашла: Generally, when units of measure are used as adjectives, or as part of a compound noun, they are singular. When expressed as simple nouns, they are plural. // Я об этом не знала никогда, американка просто дефис не поставила, теперь знаю и такую конструкцию.

в Америке люди сами пишут неидеально грамотно, поэтому не партесь так, если это просто общение, а не экзамен. Я наблюдаю иногда в фильмах типа повседневную речь, так это капец, настолько упрощенная)

#25

Нашла где-то, вроде понятно объясняется:
"A 12-year-old child is 12 years old. That is, when the adjectival phrase (12-year-old) comes before the noun it modifies (child), it is hyphenated, and it is unhyphenated when it comes after the noun it modifies. This is the standard practice for phrasal adjectives of all kinds..."

#26

7 - year old.
Слово year в данном случае - прилагательное "семилетний", а прилагательные в английском не имеют множественного числа.

Jovanii
#27
Гость желанный

7 - year old.
Слово year в данном случае - прилагательное "семилетний", а прилагательные в английском не имеют множественного числа.

ну правильно
если слово как прилагательное 'семилетняя', то без окончания -s :
'7 - year old'
а если фраза 'ей 7', то
she is seven years old

Гость
#28

Потому что это условное наклонение, так же как и would в этом случае. А спрашивает она вас: не возражаете ли вы ее 7-летний ребенок присоединится к вашей команде.

Гость
#29

Спрашивает - не против ли вы, что ее 7-летний ребенок к вам присоединится

Гость
#30

Ошибка многих изучающих английский в России - пытаться подвести все под какую-то грамматическую формулу. Это же не математика или химия! Учите язык, читая тексты и воспринимая речь носителей на слух. Вы уже через несколько месяцев будете понимать как надо правильно говорить, не думая при этом про всякие Subjunctive или Progressive. Это намного более естественный и эффективный способ изучения языка.

Форум: Развлечения
Всего: 47 112 тем
Новые темы за все время: 37 299 тем
Популярные темы за все время: 17 007 тем
Следующая тема