Когда-то давно учила английский язык. Не разговаривала на нем лет 10, т.к. не было необходимости. Теперь хочу снова за него взяться, т.к. работа обязывает и в отпуск съездить и т.д. Репетитор не рассматривается. Хочу сама. Но не знаю с чего начать. В интернете столько много сайтов и учебников, что глаза разбегаются. Может быть у кого есть опыт в этом.... Рассмотрю все советы. Спасибо заранее.
Рекомендую смотреть видео-уроки Александра Бебриса на ютубе. У него очень подробные уроки как и для новичков, так и для продвинутых. Его каналы называются АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПО ПЛЕЙЛИСТАМ и English Galaxy. Я занимаюсь на втором канале по плейлисту для новичков. С его методикой новые слова хорошо врезаются в память. Мне по началу было тяжело составить вопросы Present Simple, а теперь дается это без каких-либо проблем.
Для начала определите свой уровень.
Составьте план, по которому будете заниматься (сколько времени готовы уделять, распишите когда будете прослушивать записи или смотреть видео, когда заниматься грамматикой и т.д) По уровню подберите учебники (Grammar in use мне нравится). Смотрите фильмы с англ. субтитрами.
Но без реального разговора ваши знания будут только в теории.
Советую посещать разговорные клубы. Они есть при языковых школах, сможете практиковаться с носителями.
Уроки скукота, хотя ,Grammar in use классный задачник,его не помешает пройти. Смотрите фильмы с субтитрами, видосы, читайте книги, аудиокниги. Последние на первом этапе можно брать адаптированные, с текстом. При любом подвернувшимся случае старайтесь говорить. Без собеседника говорите с телевизором, озвучивая одного из героев, по субтитрам как в караоке. Усидчивость нужна конечно, без нее никак.
л
Спасибо за рекомендации. Grammar in Use обязательно попробую и видео-уроки Александра Бебриса.
Пополнить словарный запас и подтянуть грамматику вы сможете самостоятельно. Но вы так не научитесь говорить, т.к здесь нужна практика.
Сайтов и учебников много, но это всё бесполезная ерунда при отсутствии практики
Сообщение было удалено
Интересно, почему Вы так считаете? Спрашиваю из чистого интереса.
Лично я, благодаря ему, стала правильно произносить слово relative, к примеру. Улучшения в произношении слов заметили и люди, которые свободно говорят по английски (они из Европы) Произношение слов можно проверить даже в гугл переводчике. Если слово произнести неправильно, то переводчик выдаст какое-нибудь левое слово.
Сообщение было удалено
От того как говорит Бебрис уши сворачиваются в трубочку)) Его "уроки" не имеют практического смысла, прослушав эту муть, вы, конечно, заучите какие-то фразы, возможно, даже не мало, но говорить вы не сможете от слова совсем. Если вам нужно именно говорение и ваш имеющийся уровень далёк от нулевого, то занятия с носителем, книги, фильмы. И естественно говорение должно присутствовать ежедневно и не меньше часа, только тогда будет ощутимы прогресс, во всех остальных случаях это будет лишь для галочки.
Сообщение было удалено
Интересно, а как вы до этого произносили это слово? Даже не могу себе представить возможные варианты. Правильному произношению может научить только носитель. Вернее, среди неносителей, конечно, тоже есть люди с почти идеальным произношением, но их уроки, как правило стоят космических денег. Мой муж в своё время брал уроки английского у русскоязычного репетитора, о котором говорили, что он просто супер, в результате моего мужа понимают гораздо хуже, чем меня, я брала уроки на протяжении двух лет у американки.
Лучше от обратного плясать - найти собеседников, практиковаться, а уж грамматику подтягивать по ходу дела (любой грамматический справочник подойдет).
Читать книги, смотреть видео, общаться - лучший способ научиться языку.
Сообщение было удалено
Вариантов может быть множество для человека, который вообще раньше не слышал этого слово. Например, я говорила "relAtive". Другие могут говорить и "relatIve". У нас множество русских людей до сих пор не знают, как говорить слово "звонит", так что что уж говорить об иностранных словах. Ну это я так, к примеру отвечаю на Ваш интерес.
С этим утверждением спорить не буду, потому что это было бы глупо отрицать. Но я лишь говорю, что в моем случае уроки Александра дают пользу. Если исключить произношение, то я хотя бы с ним понимаю правила грамматики, я быстрее формулирую свои мысли. Чтобы говорить идеально, как уже писалось выше несколькими людьми, нужна практика, а не репетиторы.
Сообщение было удалено
Я лично тоже не очень уважаю бебриса, но в данном случае поддержу вас. Лучше хоть как то пытаться учить, заниматься и уделять этому время, чем просто спрашивать - а как это делать))) лучше действие, чем бездействие
Сообщение было удалено
Да я то тоже спорить ни с чем не буду, в конце-концов сколько людей, столько и мнений и делать хоть что-то лучше, чем не делать ничего, это действительно так. И я согласна с вами, что знание грамматики делает речь более легко понятной, ибо правильно построенное предложение, пусть и сказанное с сильным акцентом, всегда легче понимается, чем простое нагромождение слов. Хотя, когда я слушаю корейцев, говорящих по-английски и весьма недурно знающих грамматику, то понимаю их с огромным трудом, произношение слов у них убийственное из-за того, что многие звуки в их родном языке отсутствуют.
По поводу практики говорения скажу вот что: практика живого общения, безусловно, очень важна, но не на столько, как думают люди. В обычной жизни никто никогда не делает замечаний, поняли и хорошо и поэтому от того, что я говорю и говорю немало, речь моя улучшается очень медленно, так как ошибки повторяются изо дня в день. Я живу в англоязычном обществе и вижу как это происходит у людей. Мне очень помогли именно занятия с репетитором - носителем, НО занятия на постоянной основе (5 раз в неделю) и дружба с женщиной, у которой английский был в разы лучше моего и у нас это был единственно возможный язык общения (она шведка). репетитор меня бесконечно корректировала, это понятно, а с приятельницу я попросила поправлять меня, так как это было мегаважно для меня. Прогресс пошёл. Просто живя в среде и общаясь с носителями, учат язык только дети, увы. Вот у них без всякой учёбы, а просо с практикой он за год просто взлетает.
from the US, спасибо за то, что поделились своим опытом. Я в этом плане с Вами полностью согласна. Действительно, когда я общаюсь с носителями языка, то меня они тоже редко поправляют. Да и, думаю, устанут. Хорошо, что у Вас есть подруга, которая поправляет Вас :)
Все равно важно слышать, как говорят именно носители языка, какой бы хороший репетитор не был (я про СНГшных). Я стараюсь смотреть фильмы на английском языке. Конечно, я не очень многое понимаю, но все же мне это тоже помогает услышать правильное произношение слов.
В общем, я рада, что мы пришли к общему мнению и желаю Вам всего хорошего :)
Сообщение было удалено
Всё так и есть)) И тут вот ещё что (называется на больной мозоль)) ), СНГшные репетиторы, даже зачастую очень неплохие, говорят всё равно не так, и дело даже не в акценте, они проще строят предложения, их словарный запас в большинстве случаев так же, просто выученный когда-то, но не взятый из жизни, их речь более правильная, а из-за этого очень понятная. Когда я занималась с репетитором, ещё живя в России, то думала, что мой язык худо-бедно сойдёт, я её понимала, мы болтали на простые темы, но когда мы приехали в США, то я поняла, что мой инглиш даже не ноль, он со знаком минус)), я не понимала даже фраз в магазине, но при этом, пойдя на курсы, но уже в Америке, очень неплохо понимала преподавателя, который, естественно, по-русски не говорил. У меня было два мира: мир курсов, где я чувствовала себя хотя бы наполовину человеком и мир реальной жизни, где я была недочеловеком, который не способен расслышать do you need a plastic bag?Бред в том, что в простых вопросах и предложениях все слова давно были знакомы, но почему-то понять на слух это было нереальным.
Продолжу... Если носитель языка, говорил это чётко и медленно, то естественно всё понятно, я же говорю об обычной живой речи, когда никто не планирует делать скидку на слабый язык. И такое происходило не только со мной, а с сотнями других взрослых людей, с которыми я встречалась на своих самых разных курсах. Просмотр фильмов действительно очень помогает, НО только тогда, когда у человека уже есть неплохая база и он прошёл стадию, когда ничего не понятно. Как только начинается более или менее неплохое понимание речи, то , смотря фильмы, действительно можно прислушиваться к произношению и пытаться повторять, можно услышать какие-то интересные выражения, я, например, если в книге встречаю красиво на мой взгляд построенное предложение или какое-то интересное выражение, я их запоминаю, потом у репетитора уточняю правильный смысл, а то были разные конфузы и потом аккуратно пытаюсь применять в речи. Но когда уровень 0 или близко к этому, хоть усмотрись фильмов, толка не будет.
Интересно, а как вы до этого произносили это слово? Даже не могу себе представить возможные варианты. Правильному произношению может научить только носитель. Вернее, среди неносителей, конечно, тоже есть люди с почти идеальным произношением, но их уроки, как правило стоят космических денег. Мой муж в своё время брал уроки английского у русскоязычного репетитора, о котором говорили, что он просто супер, в результате моего мужа понимают гораздо хуже, чем меня, я брала уроки на протяжении двух лет у американки.
такие все англичане,и при че тут мой муж