Смотреть фильмы в оригинале на английском языке — отличная идея, но не всегда можно уловить весь смысл. В таком случае на помощь приходят субтитры! Какие субтитры выберете вы при просмотре фильма или сериала на английском? Русские или английские? А что помогает вам учить английский?
Лучше без субтитров - на них очень сильно отвлекаешься.
английские. но с ними трудно кино найти.
тоже эта тема для меня сейчас животрепещущая)))) не проходите мимо))закончила уровень elementary только что,вроде неплохо получается,хорошо понимаю,но говорить сложно,ибо,с грамматикой плохо,правила то знаю,применить не могу,мне кажется что грамматику можно просмотром фильмов подтянуть,посоветуйте фильмы на английском попроще ,пожалуйста))
английские
Субтитры только английские, будете разбирать все произнесенные слова, если субтитры русские, вы вообще перестанете слушать английскую речь.
английские субтитры, на rutracker много фильмов
Английские.
Лично для меня так легче)
английские. Просто некоторые слова трудно на слух уловить, а текст видишь, понимаешь, что он говорил
Сообщение было удалено
Согласны, именно фильмы без субтитров лучше всего тренируют listening skills.
Сообщение было удалено
Действительно, английские субтитры помогают восполнить пробелы в восприятии. Рекомендуем для улучшения listening skills разбивать фильм на кусочки, смотреть сначала без субтитров, а потом с ними. Это закрепит понимание.
Сообщение было удалено
Посмотрите старые BBC фильмы по книгам (например, по Агате Кристи) – там и сюжет уже, скорее всего, знаком, и язык понятный.
Хорошо могут зайти мультфильмы. Если не брать Дисней, то Gravity Falls — он забавный и современный. Там достаточно простой язык и короткие серии.