Акцента какой испаноязычной страны или региона вы придерживаетесь? Ваш выбор зависел от страны обучения/преподавателя, или же вы сделали выбор опираясь на другие факторы?
Испании, а вам какой вообще страны нужен?
я живу в америке - по-этому акцент получается мексиканский, к сожалению
наверное под акцентом автор подразумевал произношение.......если ты русский и учишь испанский., то акцент соответсвенно будет русский.........итд.
Диалект, а не акцент
Ну тогда уж и говор можно сказать.
В английском "акцент" может употребляться в смысле иностранного акцента (неточности произношения) И говора (большей частью интонац.особенности,но также и фонетические диалектные черты вроде оканья или гхеканья)... На языковую тему общаюсь в основном на английском, вот и перепутала.
Если ты русский и учишь испанский в Мехико, то твоё произношение, не смотря на русский акцент, всё равно будет отличаться от произношения русского студента в Мадриде или Севильи.
Работая на Кубе и общаясь по работе с мексиканцами - мне хотелось взять их за шкурку и дергнуть пару раз крича "да говорите вы уже быстрее" :)))))))) Кубинцы говорят очень быстро, "проглатывая" окончания слов, а мексиканцы ооооооочень медленно растягивая слова. :)