Или это невозможно? Где то слышала что наш язык для иностранцев кажется слишком грубым и резким... Неужели у тех же немцев язык проще?
Сообщение было удалено
В смысле,не так? Если вас прижмет, и от знания языка будет зависеть ваша зарплата, да если ещё и просто ваша работа - 95% вы его выучите ) Тем более в теме говорится о русском языке. Все иностранные партнеры фирмы,в которой довелось работать (итальянцы,немцы,австрияки,финны) - все (в разной степени,правда,но вполне нормально) знали русский язык. Потому,что это выгодно.
Сообщение было удалено
Скорее уж с хинди, чем с китайским.)))))
Здесь все интересно, )))) и немного посмеялась
меня очень насмешила этот диалог, то сравнение русского с китайским языком, возможно так оно и есть, но как бы не согласится, у каждого виденье мира совсем другое, и если бы сравнить так просто элементарно, русские с китайцами вообще не похожи и внешне, однако, с другой стороны, схожесть в языковом звучаний, хотя и не на все сто, в чем то есть, в русском алфавите есть буквы д, з, т, ц, ш, ю чаще и в китайском есть и схоже звучащие звуки, но если брать основу, от схожих звуков и букв, во многих языках, их много и буквы повторяются, только различаясь некоторыми буквами, тембром голоса, и речевыми связками, и так далее....
Сообщение было удалено
вот и я своему предлагала воспроизвести за мной слова.........везде, где есть Ы, он говорит И, например, бистро, вместо быстро, слово пепельница , вообще, не мог выговорить месяц. И везде картавинку вставляет, просто Р выговорить не модет, обазательно, с французским акцентом.
Спорить бессмысленно. Если учить только в школе, особенно в российских, то никакого иностранного языка точно не выучишь. А если иметь собственное желание, напористость, прикладывать усилия (читать русские газеты, журналы, смотреть фильмы без перевода, слушать песни), все это анализировать и вбивать в свою голову, тогда другое дело. В русском языке сложно не то, что у нас много фразеологизмов, которые иностранцы могут и не понять. Сложность, по моему представлению, заключается в следующем: огромное количество правил по орфографии, пунктуации, фонетике, лексике и т.д. Причем на каждое правило уйма исключений. Удержать в голове это все нереально даже для того человека, для которого русский родной. К сожалению, языком мы занимаемся только в школе. Я думаю, мало кто держит карманный орфографический словарь и на ночь почитывает правила. А ведь многое забывается...
Кстати, про совершенное владение языком я бы не заикался. Понимаете, даже для носителя языка - это невозможно. Другое дело - филологи, лингвисты. Но язык - их работа, поэтому они должны болтаться не по поверхности, а разбираться в деталях. Нужно просто говорить: у меня средний уровень или высокий, наоборот. Главное определение владения языком заключается в процессе мышления. Если при произнесении фразы ты начинаешь в голове подбирать слова и думать, как бы их правильно выстроить в предложение, то это явно не мастерство! А если все идет на автомате, подсознательно, тогда можно кричать "Эврика". Можно хорошо читать, иметь большой словарный запас, то если ты не думаешь на том языке, на котором говоришь, рассуждать про высокий уровень бессмысленно))