Я имею в виду классику. Дело в том что моя одноклассница живет в США и в интернете мы много общаемся. Так вот я была очень удивлена узнав,что некоторые ее друзья -американцы с удовольствием смотрят наши советские фильмы(в почете конечно комедии). Лично я как то слабо в это верю... Мне кажется некоторый юмор тех наших лет не может быть понятен иностранцу,ведь перевод может исковеркать всю суть. Неужели за границей дейтсвительно иногда его смотрят? Речь конечно не только про Америку,а так же и про другие страны. Вот хотела узнать у народа,который живет за рубежом).
я ваще не вьехала... наше старое кино гениально. А вам, авторша, надо расширять кругозоры.
ооочень узкому кругу любителей некассового кино известны классические экспортные фильмы
Согласна с ╧1
Знают наверное наши бывшие соотечественники. Ностальгируют. Или те , работа которых связана с сферой кино , так как система Станиславского и в Америке считается эталоном актерского ремесла. А остальные американцы не больше , чем вы знаете например казахское , украинское или литовское кино. А поверте и там снимают очень неплохие фильмы , а иногда даже и шедевры.
при показе нашего кино в кинотеатрах (не убогости типа самого лучшего фильма, а авторского), к моему удивлению, зал был полон до отказа. Фильм шел с субтитрами. А вот чтобы смотрели совеское кино, о таком я не слышал (что не означает, что это не так).
Смотрят! На днях показывали "Москва слезам не верит" , перед НГ показывали "Ирония судьбы" (я в Барселоне). Из российских только новые фильмы ***, а раньше снимали здорово (получше Голливуда)! Насчет штатов незнаю, а у нас частенько показывают старые фильмы.
в голландии понятия не имеют..
Смотрят еще как! Я общаюсь с иностранцами - ребятами из США,Канады, Голландии,Германии (много друзей) - все вкурсе.
Сообщение было удалено
Ваш текст
Вот именно что не въехала, автор ж не говорит что оно плохое, автор грит что оно может быть непонятным. Тем более социалистические порядки и правила кот там описываются ,им не понять.
" кто купит билетов пачку тот получит водокачку" вот к примеру как перевсети чтоб смешно было)))
Русское кино известно только узкому кругу людей-специалистам и эмигрантам. Актёрское мастерство несомненно хорошее, но содержание наших фильмов непонятное(юмор, философия, события, окружение..) для иностранца. Актёры в других странах (Америка, Франция, Индия, Турция, Египет) тоже играют хорошо, но у них часто коммерческое кино - доступное для всех.
я сама советовала иностранцам наши хорошие советские фильмы, тем более, что многие из них переведены и лежат на торрентах. ну перевод может и не супер, но в целом они остались довольны))
в штатах знают Тарковского , Эйзенштейна . Некоторые фильмы я в первый раз посмотрела именно там, в универе, спец класс русского кино был.