А вы умеете определять есть ли у человека (говорящего на англ.) акцент или нет? Можно ли этому научиться?
да умею... нужен хороший слух и знание видов/типов акцентов :-)
вопрос не совсем ко мне, т.к. я говорю очень плохо (опыта нет), но понимаю нормально, фильмы только на англ. смотрю. я слышу когда акцент сильный. даже слышно кто именно говорит - испанец, француз. как раз недавно фильм смотрела там чувак с сильным акцентов говорил, слышно было что испанец. а тонкий акцент я конечно не слышу. например на одном сайте было выложено интервью анжелины джоли, и было много комментов к нему. и многие писали - откуда у неё этот акцент, ненавижу её акцент, и т.д. никто не знает что у неё за акцент?
ещё мне интересно как все замечают разницу в акценте у южан. часто вот говорят - ооо, этот южный акцент... я его вообще не слышу и не понимаю, объясните кто-нибудь? имеются в виду южные штаты.
Да. Нужно просто пожить в среде - тогда сразу видно не только есть ли акцент, но акцент какой страны и даже региона. Ну а чтобы опознать русский акцент - тут даже никаких усилий прилагать не надо)
Американский и британский английский отличаются:))
Китайцев тоже можно по разговору определить:))) и испанцев:)))
конечно, это зразу слышно.
2, если фильмы на англ смотрите, то вот вам пример -- в фильме Бонни и Клайд герои говорят с южным акцентом. Нормированный, северный вариант встречается значительно чаще, например, в фильме Дьявол носит Prada ( Стрип и Хетеуэй).
я не могу определять акценты англичан друг от друга. Например жителей Манчестера не могу отличить от жителей Лидса или Ливерпуля. Ну а америкосов от британцев конечно же отличаю. Тоже самое с немцами, испанцами итд.
Южный акцент это такой мяукающий, нараспев типо мяаау-мяаау:)))
я раньше не понимала,пока не услышала на конференции лекцию, которую читал немец на англ языке))) было очень интересно, и несмотря на сложность темы поняла ее даже на англ, правда к концу лекции его ангийский превратился в немецкий (представляете резкий немецкий ), хотя слова на англ)))) да и американский отличается)) а еще слушала наших по тв Russia Today, тоже занимательно очень )))
распознать можно только тот акцент, который слышал, в каждой стране есть несколько, а в некоторых очень много. Напимер, в США в каждом штате свой, а также свой для каждого сойциального слоя... британский же от американского отличит каждый, кто слышал оба. Для этого и знать язык не нужно.
Ну, так получилось, что я работаю в интернациональной бригаде, люди со всего мира без преувеличения. Поэтому акценты довольно хорошо отличаю. Но акцент разных штатов отличу вряд-ли.
русских всегда мозно узнатй по акценту, когда они говорят по англиски или немецки!
3
22.02.2009 20:26:59 | Bleach Blonde Tramp [3093844589]
вот если не знаете, то и не пездите...
у немцев тоже акцент...ага...слух режет...
а уж про азиатов ваааще и говорить не надо...
йебли мы таких знатоков...
12
22.02.2009 23:21:50 | Ели [3382129528]
еще одна...
ты пшеков слышала?... или тех же голландцев?...
да . слышала ОЧЕНЬ много акцентов . по работе пришлось . британцев от амеров легко отличить. все другие виды англоговорящих и подавно.
у арабов свой акцент. у китайцев свое. даже у европейцев, скажем французов тоже слышится.
ах да. отличить диалекты внутри одной страны тоже можно. достаточно иметь хороший слух.южане например от северных отличаются. для этого правда больше опыта надо. но тоже не проблема
Старик, индийцев с китайцами НИКТО не переплюнет :-))), ето точно! Но и русский акцент слишком резок для англо-говоряших.
Даже тот самий "лаюший" немецкий акцент воспринимается ими нормальнее. А голландци - почти все красиво говорят по английски - лично мне нравится. Испанский акцент неистребим во взрослом варианте: вот моя подруга - никто из преподавателей не мог понять 20% ее слов. Да и Пенелопа Крус чего стоит в етом плане - акцент сильний - но ничего, ее Голивуд принял, но ето редкость.
Почти все ф ранцузи говорят на английском с ф ранцузской интонацией и мелодичностью :-))).
У немцев очень милый акцент, никакой он не "лающий" - это дурацкий стереотип. Вот у французов акцент очень противный: впечатление, что они пытаются сдерживать позывы в туалет, когда говорят по-английски... Я уже давно живу в Англии, различаю все региональные акценты. Самый трудноразличимый - в Глазго. Его даже англичане плохо понимают. Индийцы - это да, понять бывает крайне сложно. Особенно по телефону. А приходится: половина телефонного обслуживания (интернет, телефон, и другие подобные сервисные центры) сейчас перенесли из Англии в Индию: звонишь, например, чтобы разъяснить проблему с интернетом, а тебе задают вопросы, и ты ничего, совсем-совсем ничего не можешь понять...
Я слышала как индийцы говорят, они очень смягчают букву л на конце, например, слово бьютифул они говорят бьютифулььь. Еще в школе нам учителя по английскому говорили, что англичане говорят на правильном английском, а американцы слишком все упрощают и сокращают, не знаю насколько это правильно, конечно. Никогда не слышала француза, говорящего на англ., интересно было бы послушать. А вот интересно, если немецкий кажется лающим, то русский говорящий на англ. какое впечатление производит на иностранцев?
Русский для иностранца звучит очень странно, не очень приятный на слух язых, много шипячих, рычащих и звонких звуков. Общаюсь с иностранцами, поэтому знаю!
У нас есть друзья-англичане, они говорят, что русский акцент хорошо воспринимается, нет искажения звуков как у тех же индийцев, слышно что не англичане естественно, но зато все понятно и все звуки четкие. Так что все нормально))
Конецно, могу определитьсражу соотечественников, здесьи музикального слуха не надо иметь :), а также некоторие другие национальности по акценту определяутся легко :)
Мне нравитса акцент у ф ранцузов,когда они по-англ.говорят. Очен мелодично получаетса.
У каждой нации есть акцент в английском. Я училась за границей и в моей группе все 16 человек были из разных стран. Я сейчас могу говорить с любым акцентом ( на английском) чем очень веселю своих друзей..=)