Гость
Статьи
Кто знает английский? …

Кто знает английский? помогите пожалуйста!(

Не так и плохо у меня с английским, но этот деловой..вроде и слова все по отдельности знаешь, а в нормальную фразу не складывается! Помогите перевести вот ЭТО!!

1. The world economy in the 1980s has been characterized by a low-down in growth of demand and output, compared with the preceding two decades, generally lower rates or inflation, difficulties in many countries in adapting to structural changes, a mounting stock of debt, high real interest rates, high and increasing levels of protection, commodity prices depressed to their lowest level in 50 years, terms-of-trade losses sustained by commodity exporting countries, and a generally insecure economic environment in which million of people still lack the basic conditions for a decent life.
2. In this difficult global economic situation, there has been a diversity of socio-economic experiences. Developed market-economy countries have succeeded in curbing inflation and in maintaining steady, though slow, growth, but unemployment levels are still high and external payments imbalances remain excessive in some of these countries. On account of their dominant share in world trade, the impact of their slow growth has been transmitted to other countries which had to reckon with it as a significant factor in policy formulation. Growth has slowed also in countries of Eastern Europe.
3. Most developing countries had to retrench; they have been unable to consolidate and build upon the economic and social progress which they had achieved during the two preceding decades. In the 1980s, the average per capita income of the developing countries as a whole fell further behind that of the developed countries. Indeed, per capita incomes declined in most countries in Latin America and in sub-Saharan Africa. Nevertheless, a number of more industrialized export-led economies of East Asia, and the larger Asian low-income economics, have continued to grow.

Desperate
25 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1

Desperate, are you kidding?

Жесть
#2

Автор, вы шутите? )) Этот текст - 270 слов, это 1 переводческая страница, 40 баксов минимум стоит. Кто вам будет бесплатно переводить? )

Сто Лет Одиночества
#3

1. Мировая экономика в 1980-ых была характеризована низким в росте требования и производила, по сравнению с предшествованием двум десятилетиям, вообще более низким курсам или инфляции, трудностям во многих странах в приспосабливании к структурным изменениям, повышающемуся запасу долга, высоких реальных процентных ставок, высоко и увеличения уровней защиты, цены на сырьевые товары снизили к их самому низкому уровню через 50 лет, потери условий торговли, поддержанные странами экспорта товара, и вообще опасной экономической обстановкой, в которой миллион людей все еще испытывает недостаток в основных условиях приличной жизни. 2. В этой трудной глобальной экономической ситуации было разнообразие социально-экономических событий. Развитые страны рыночной экономики преуспели в том, чтобы обуздать инфляцию и в поддержании устойчивого, хотя замедлено, рост, но уровни безработицы - все еще высокая и внешняя неустойчивость платежей, остаются чрезмерными в некоторых из этих стран. Из-за их доминирующей доли в мировой торговле воздействие их медленного роста было передано к другим странам, которые должны были считаться с этим как со значимым фактором в формулировке политики. Рост замедлился также в странах Восточной Европы. 3. Большинство развивающихся стран должно было сократить; они были неспособны объединиться и положиться на экономическое и социальное продвижение, которого они достигли в течение двух предыдущих десятилетий. В 1980-ых, средний доход на душу населения развивающихся стран в целом упал далее позади той из развитых стран. Действительно, доходы на душу населения уменьшились в большинстве стран в Латинской Америке и в Африке района Сахары. Однако, много более индустрализированных ведомых к экспорту экономических систем Восточной Азии, и большая азиатская экономика с низким доходом, продолжили расти.

Desperate
#4

Если бы!! Всю голову сломала себе, ну такой корявый перевод получается, ни очем вообще, что делать не знаю уже. Просто я на заочке и деловой английский нам вообще толком не проподавали, а переводить - дали и хоть вы тресните там.

Груша
#5

похоже, у вас плохо-таки с английским

Сто Лет Одиночества
#6

Отредактируй только, чтоб на русский было похоже.

Гость
#7

Бесплатно только так
1. Мировая экономика в 1980s охарактеризована низким уровнем-вниз в росте требования и выхода, по сравнению с предыдущими двумя десятилетиями, обычно более низкими показателями или инфляция, трудности во многих странах в приспосабливающем в структурные изменения, устанавливающий фондовый долга, высоких реальных показателей интереса, высоко и увеличивая уровни защиты, товарные цены понижались на их самый низкий уровень в течение 50 лет, условия--торговых убытков поддерживался товаром, экспортировавшим страны, и обычно небезопасную экономическую среду в которых миллион неподвижного недостатка людей основные условия для скромной жизни.
2. В этой трудной глобальной экономической ситуации, имеется разнообразие социо-экономического опыта. Рыночная экономика Разработанных стран добилась успеха на обочине инфляции и в поддерживающем устойчивом, все-же замедлять, росте, но уровни безработицы - все еще высокие и внешние разбалансы платежей остаются чрезмерными в некоторых из них странах. Из-за их доминирующей акции в мировой торговле, влияние их медленного роста передано на другие страны, которые должны подсчитать с ним как значимый показатель в формулировке полиса. Рост снизился также в странах Восточной Европы.
3. Разрабатывающие страны должны экономиться; они были не в состоянии укрепить и строиться в экономическом и общественном прогрессе какое они достигли в течение двух предыдущих десятилетий. В 1980s, на душу населения доход среднего числа разрабатывающих стран в целом падал дальше за теми самыми разработанными странами. На самом деле, на душу населения доходы отклонялись в большинстве странах в Латинской Америке и в под-Африке Saharan. Тем не менее, множество более индустриализированных проведенных экспортных экономик Восточной Азии, и больший низкий доход Азиатской экономики, остался расти.

Гость
#8

СЛО, а что у вас за переводчик? Относительно хорошо переводит.

Desperate
#9

)) СЛО, благодарствую конечно, но с помощью переводчика только смысл можно понять, а как нормально перевести??

Жесть, да видно и правда нереальная просьба. Это я уже от безысходности! Просто нормального текста не выходит, что-то наподобие как переводчиком)) типа "высоко и увеличения уровней защиты", в пером предложении. Какой защиты, от чего защиты) никому неизвестно. Ну нет так нет!

Сто Лет Одиночества
#10

Да, переводчик. И не у меня, а у всех - http://www.translate.ru/ (хихихи)

Desperate
#11

Кстати да, у СЛо еще более-менее удобоваримо, где я переводила там вообще ужас. Буду пробовать слепить что-то из этого, спасибо!

Сто Лет Одиночества
#12

Desperate. Поправить все предложения, и будет нормальный перевод.

Desperate
#13

Груша, ну с деловым пока не сталкивалась, что ж теперь делать. такие обороты там..

Desperate
#14

Этим и займусь, спасибо, СЛО! Что выйдет то выйдет

Сто Лет Одиночества
#15

Ща попробую переделать, если не прервут.

Гость
#16

Неужели 270 слов стОят 40 баксов?

Что-то, я помню, вила тема для переводчиков, там гораздо ниже цени називались.

Гость
#17

Неужели 270 слов стОят 40 баксов?

Что-то, я помню, била тема для переводчиков, там гораздо ниже цени називались

Мадам Брошкина
#18

Автор, ЧТО это за текст ? Не похож он на оригинальный... Похоже на текст для перевода из старых учебников.

Гость
#19

Ну не знаю, multitran.ru пробовали? (это просто словарь). Тут уже главное, чтоб был деловой русский, умение красиво и правильно излагать и т.д. )) Если это есть, мона слепить из фрагмента на любом языке конфетку.

Сто Лет Одиночества
#20

1. Мировая экономика в 1980-ых характеризуется более низким темпом роста спроса-предложения, по сравнению с предшествующими двумя десятилетиями, более низкими темпами роста инфляции, трудностями во многих странах связанными с структурными изменениями увеличивающегося внешнего долга, высоких ставок рефинансирования, низкими рисками, самыми низкими ценами на сырье за 50 лет, уменьшением экспортных поставок, в целом негативной экономической обстановкой при которой миллионы людей не могли себе обеспечить достойный уровень жизни.
2. Несмотря на тяжелую мировую экономическую ситуацию в мире происходило значительное количество социально-экономических событий. Развитые страны обуздали растущие темпы инфляции, но уровень безработицы оставался высоким, нестабильность внешних платежей все еще осталась характерной чертой многих из этих стран. Из-за их доминирующей роли этих стран в мировой торговле воздействие темпов их развития не могло не отразиться на других странах, которые должны были учитывать данный фактор при определении своей внешней политики. Рост замедлился также в странах Восточной Европы.
3. Темпы роста развивающихся стран приостановились: они не могли консолидировать и приумножить экономические и социальные достижения прошедшего двадцатилетия. . В 1980-ых, средний доход на душу населения развивающихся стран показал рекордно низкие отметки. Действительно, доходы на душу населения уменьшились в большинстве стран в Латинской Америки и Северной Африки. Однако, многие индустриальные страны Восточной Азии, нацеленные на экспорт продолжали свое развитие.

Сто Лет Одиночества
#21

Что-то типа того. Мог ошибиться. Спешил.

Сто Лет Одиночества
#22

Не уверен, кстати, по поводу Северной Африки. Может Южная. Мнения разделяются относительно местоположения Сахары)))

Гость
#23

sub-Saharan Africa это Африка южнее Сахары

Solojumper
#24

Respect, Сто Лет Одиночества! Мне тоже пригодилось, thnx

Роман
#25

1. Мировая экономика в 1980-ых была характеризована низким в росте требования и производила, по сравнению с предшествованием двум десятилетиям, вообще более низким нормам или инфляции, трудностям во многих странах в приспосабливании к структурным изменениям, повышающемуся запасу долга, высоко реальным процентным ставкам, высоко и увеличению уровней защиты, товарные цены снизили к их самому низкому уровню через 50 лет, потери соотношения импортных и экспортных цен, поддержанные странами экспорта товара, и вообще опасной экономической обстановкой, в которой миллион людей все еще испытывает недостаток в основных условиях приличной жизни.

2. В этой трудной глобальной экономической ситуации было разнообразие социально-экономических событий. Развитые страны рыночной экономики преуспели в том, чтобы обуздать инфляцию и в поддержании устойчивого, хотя замедлено, рост, но уровни безработицы - все еще высокая и внешняя неустойчивость платежей, остаются чрезмерными в некоторых из этих стран. Из-за их доминирующей акции в мировой торговле воздействие их медленного роста было передано к другим странам, которые должны были считаться с этим как со значимым фактором в формулировке политики. Рост замедлился также в странах Восточной Европы.

3. Большинство развивающихся стран должно было сократить; они были неспособны объединиться и положиться на экономическое и социальное продвижение, которого они достигли в течение двух предыдущих десятилетий. В 1980-ых, средний доход на душу населения развивающихся стран в целом упал далее позади той из развитых стран. Действительно, доходы на душу населения уменьшились в большинстве стран в Латинской Америке и в Африке района Сахары. Однако, много более индустрализированных ведомых к экспорту экономических систем Восточной Азии, и большая азиатская экономика с низким доходом, продолжили расти

Форум: Развлечения
Всего: 47 315 тем
Новые темы за все время: 37 464 темы
Популярные темы за все время: 17 074 темы