и сложно ли его выучить?
самая ф игня в том , что очень похож. Для меня ето била проблема, т.к. думала "ой, похоже, и так все пойму" (понимат то я пинимала, а вот на грамматику наплевала). Во-вторих, не каждое слово одинаково звучашее имеет одинаковий с русским язиком слисл. Но, если более серьезно чем я подойдете к изучению, то успех гарантирован
Прочла и вспомнила, мы с сестрой в 80х годах покупали какую-то болгарскую газету и читали. Насколько я помню было все довольно понятно. Но понимать прочитанное на родственном языке это одно, а воспринимать и уметь изъясняться это совсем другое. А если просто пообщаться, то общий язык найти можно.
3, действительно, какие наглые вопросы у автора ))). Не могу понять, ваш акцент украинский или эстонский? Автор, почитайте здесь
http://www.ice-nut.ru/bulgaria/bulgaria012.htm
Если, например, знать русский и украинский, то можно в принципе понять о чем речь. Я только что открыла болгарскую страничку на wikipedia.org, и смогла легко понять о чем там написано. Но, разговорный язык - это конечно посложнее. А уж самой говорить, то наверное можно сначала "сломать" язык. Однако, это вполне осуществимо. :)
Говорил как-то с Киркоровым- все понял.
Я бы не горячилась на тему "похожести"...не знаю, как газета, а, вот болгарское меню для "россиянина" - вещь непостижимая: пилешка (курица), телешка (говядина), яйца на очи (всего лишь "глазунья", а звучит как пытка инквизиции :-))))) ).
Для 3: а что Вы так разнервничались? Вы русского не знаете (насчитала в первой половине Вашего поста 4 ошибки, дальше стало неинтересно :-)))) ) и чудесно себя при этом чувствуете...так же и россияне вполне переживут без...кстати, а какой именно из прибалтийских языков Вы столь страстно защищаете?! :-)))))))
телешка -сразу понятно, что речь о теленке, значит, о говядине. Ну с пилешкой-курицей еще можно затрудниться, яйца на очи-тоже понятно, что глазунья. Очи от слова глаз. Яйца+глаз=глазунья. :)
Болгарский язык можно понять, так как в основе все равно один язык лежит, а вот прибалтийские языки с русским языком ничего общего точно не имеют. У них там германская основа языка.
Автор да наверное проблема только в фонетике и большом количестве ложных друзей. Ближе он не русскому, а церковнославянскому.
8 балтийские и славянские языки похожи друг на друга больше, чем любые другие группы.
Отличается. Как русская двуручная пила от "болгарки".
Отличается очень даже.Хотя у них буквы русские.
трымрвпырвпрвпрфо - приблихительно так звучит.
Отличается ещё как, когда горничная в отеле пыталась мне что-то на болгарском объяснить (а по-русски она не говорила или не хотела говорить), то я ничего понять не смогла. Она ещё очень быстро как-то слова произносила.
Болгарский, конечно, совсем другой язык. И действительно, там много "ловушек", когда как будто "русское" слово, а обозначает совсем не то, что в русском языке (например слово "стол" означает - стул). А на слух болгарский язык и вовсе непонятен, если не учить, как и любой иностранный язык, которого не знаешь.
очень легкий - малка халба бира - маленькая кружка пива
Я сама болгарка...это к слову о моей наглости, просто хочу выучить родной язык :)
Если хотите, то с болгарским могу помочь - преподаю его.
Посмотрите в инете какое огромное количество материала имеется для изучения болгарского языка. Например, http://bolgarskij-jazyk.ru
Сообщение было удалено
успокойся мы братья никто никого не оккупировал
Я - переводчик с 30-летним стажем, в настоящее время преподаю болгарский язык (уже 8 лет), написала современный креативный самоучитель - актуальные тексты, простые правила, много веселых историй, а также полезные для общения тексты, с переводом и ударениями. Отличный подарок для тех, кто отправляется в Болгарию и хочет провести свой отпуск с пользой и удовольствием.
Если болгарин захочет,то русский его никогда не поймет...например можно сказать дъждобран,а можно ямурлук,а такие простые слова как кърпа,чиния,магаре,стълба...украинский намного ближе, брашно,мрежа,килим...
Сообщение было удалено
Ямурлук - слово заимствованное из турецкого. Даже не заимствованное, а навязанное. Тем деятелям, что вещают про «советскую оккупацию» не мешало бы глубже копнуть в историю.