Гость
Статьи
Переводчики, помогите …

Переводчики, помогите перевести аббревиатуру "НДС"на английский,плиз!

Пожалуйста, девочки, кто знает как точно перевести или как это переводите вы - помогите!

fable
39 ответов
Последний — Перейти
fable
#1

Спасибки, я уже сама нашла - а не подскажите случайно - не знакомы ли вам профессиональн.форумы переводчиков? И какие - дайте пож-та ссылки! А может вы сами переводчик? тогда давай общаться! обмениваться знаниями,"хитростями", опытом! :)

Vurn
#2

http://en.wikipedia.org/wiki/Value_added_tax

VAT

fable
#3

кстати, НДС будет VAT - value added tax

fable
#4

:)

fable
#5

Vurn а вы как то профессионально с этим связаны?:) (если не секрет)

Vurn
#6

5. Нет, просто очень хорошо знаю английский язык, в части программирования и финансов. На уровне - "могу думать".

Vurn
#7

5. И там и там - вся документация на английском, причем ее надо понимать именно на английском, чтобы не ошибаться.

fable
#8

а вы не могли бы выслать мне свой номер icq? :)

Nata
#9

value added tax

Vurn
#10

отпишитесь на v9[]inbox.ru, там подскажу аську

fable
#11

Спасибо Ната, а вы из какого источника взяли?

fable
#12

ok Vurn)

Гость
#13

Не являюсь переводчиком, но что такое VAT знаю. Вывод, читайте газеты на английском )))

fable
#14

Гость, я апплодирую вам, вы большой молодец)))

а я на данный момент не читаю газет на английском

Nata
#15

fable, не из какого :)) я просто это знаю :)

Гость
#16

Vurn, извините, что не по теме, а вы где английский изучали, а то хожу на курсы хожу, а толку ноль

Dolce Vita
#17

Value Added Tax. VAT

Dolce Vita
#18

Упс пардон, уже написали.))))))))))))

patter
#19

proz.com

Vurn
#20

16. Я уже писал рецепт - онлайн-игры для базового общения + документации по специфичной сфере, для контекстного перевода.

Vurn
#21

16. Teamspeak|Skype|Ventrillo - для акцента и тренировки синхронного перевода.

А все курсы и репетиторы - такая *** мутная, честное слово...

Гость
#22

во всех университетах вроде преподается ин.язык, как можно не знать, что НДС =это VAT?

Vurn
#23

22. Видел я, как там преподают...

Гость
#24

23, Видели бы Вы как там учаться ))

Гость
#25

21 Vurn, спасибо за совет, а то я как собака: все понимаю, а сказать не могу

Гость
#26

23; Я не знаю вы про что, но мой университет дал мне отличную базу для работы в Европе в экон. обл....

Гость
#27

24, студенты бывает разные - кто хочет, тот берет знания; кто не хочет - того особо не заставляют:))

Гость
#28

27, я никого не хочу обидеть ))) Просто я возьму знания, даже если мне их не дают )) А кто-то спустя рукава как-то всё делает, ожидая, что кто-то что-то...

Vurn
#29

25. Ставите интернациональную онлайн игру (eve-online, WOW), вступаете в клан носителей языка, ставить teamspeak, слушаете, пробуете общаться. :) достаточно быстро научитесь общаться свободно и будете иметь такую же практику, как будто там пожили.

Alter ego
#30

www.multitran.ru

Лена
#31

VAT - value added tax

Максим - угроза всему живому
#32

НДС по-английски - blow job и никак иначе.

Гость
#33

Максим, так это ты или нет???? !

Максим - угроза всему живому
#34

33 Гость [4022683335]

Тебе че надо?

Не девочка
#35

Нет, я конечно знаю случаи, когда без диплома иняза люди отлично владеют языком (живущие в стране языка - не в счет), но если копнуть глубже, то тут-то и всплывают всякие пробелы и выходит наружу отсутствие ВО по специальности:)

Дорис
#36

VAT (=Value Additional (or Added) Tax)

Денис
#37

А *гороскоп* как ббудит по англиски

Ладошки к солнцу
#38

natal chart

маша
#39

пожалуйста помогите перевести "НДС" на английский

Форум: Развлечения
Всего: 47 084 темы
Новые темы за все время: 37 279 тем
Популярные темы за все время: 16 998 тем