Всем привет, подскажите, как можно уехать на пмж в Италию.Какие могут быть сложности, к чему нужно готовиться, как вообще это осуществить, может кто-то уезжал или слышал об этом.Спасибо.
а если совсем в глубь веков пойти и вспомнить про то, как начиналось мусульманство. пророк мухамед собрал войско и пошел завоевывать язычников. захватив очередно город, он не разрешал мусульманам грабить и убивать местное население, а напротив защищал его. в следующий раз, когда войско муххамеда подходило к очередному городу, то ворота его распахивались и город сдавался без боя! вот почему эта религия распространилась с маленького аравийского полуострова на десятки стран.
532 как насчет их постулата,что есть территория Аллаха,а остальное территория войны,то есть еще не завоеванные земли,между прочим по этому принципу они и живут,а не по постулату,что мусульмане должны жить среди мусульман
123л, а сколько здесь стоит семестр? 400 долларов в обычном вузе. ну не будем брать крутые вузы.. при зарплате 1000 и более евро это что раз плюнуть.
вот и я про то же, получается, что в европе шанс получить образование выше, конечно если не брать крутой ВУЗ, но и не самый плохой, да , первое время борьбы за существование, может поэтому молодежь тут и плюет на внешний вид, старается одеваться дешево , чтобы построить будущее и это не стыдно, когда молодые одеты не в шик, сравните с российскими студентами та машинах папы/ мамы, зато потом они находят работу, снимают жилье и со временем кредит на дом и спокойно его выплачивают, возможно ли в России построить карьеру? очень хочетс на это надеяться, только без помощи пап/ ма имею ввиду, а самому как тут
сорри ambra.я наверное вас не поняла действительно, просто не всю ветку прочитала, обидеть не хочу:)
544.123л)))ОК...нет,я не обижаюсь,просто нет смысла продолжать этот спор)))
еще из моего личного опыта- диплом признан в европе полностью и я уже работаю, образование в России хорошее, во всяком случае то, что я закончила больше 20 лет назад, единственное ечго не хватает, что очень много теоретически и мало практики, от реальной жизни, здесь как-то вот образование практичнее что ли, если проходил в ВУЗе, то точно знает как делать
нет, нет , я не из Москвы, но большой город- миллионник
Джулиана, я не хотела вас как-то задеть, я действительно вас запомнила, просто предостеречь как-то вас хочется что-ли.(Хотя вы в этом и не нуждаетесь) Не верю я в счастливые браки с мусульманами. Тем более история у вас очень не простая. Я знаю как наши девушки могут любить и сочувствовать и всегда готовы к самопожертвованию.
Джулиана,вы уже итальянца хотите?)))а как же ваш МЧ?
не хочу я итальянца. почему вы подумали? диалект хочу, итальянца не хочу ))
не поняла. как жу вы там живете? еще и работаете?
если с нуля, то лучше взять репетитора, чтобы он поставил произношение и объяснил базовую грамматику (спряжения глаголов и согласование существительного с прилагательным). я ходила на курсы, но это дольше и дороже, хороший репетитор быстрее все объяснит. потом можно самой. берете краткую грамматику (с примерами, но без упражнений) и читаете от начала и до конца + переписываться с итальянцами. когда чуть-чуть станете поувереннее, можно начать разговаривать по микрофону. так и выучила... много практики + немного теории. хотя бы по 4 часа ежедневно.
562.пока мне хватает английского)))но,итальянский учу...понимать - понимаю...но,говорю - просто ужасно...у меня ещё проблема : нет способностей к языкам...химия,физика,математика - нет проблем...а вот изучение иностранного языка оставляет желать лучшего)))
Кризис в Италии есть. Так же как он есть в Америке, в Англии или в Германии. Конечно, кризис в первую очередь сказывается на низшем социальном уровне. Послушать эмигрантов или дальнобойщиков в любой стране, так картина сложится удручающая. К нам недавно пришёл товар на фуре из Италии. Водитель не марокканец и не румын. Мужик из Тренто. Рассказывал ужасы всякие. Потом общались с агентом по продаже мясо-молочных изделий из Италии. Знаем его уже лет 10. Да, говорит, кризис есть. На европейском рынке сейчас ваще какая-то непонятка творится. Ищут они, конечно, альтернативые рынки сбыта и альтернативных поставщиков. Но это глобальный уровень. На индивидуальном уровне у этого мужика ничего катастрофического не произошло: растут цены, растёт его процент со сделок. И так во всём. Италия - это страна мелкого бизнеса. Людям, которые могут быть только наёмной рабочей силой, там действительно тяжело.
Anonymous [95459368]согласна с вами полностью! Ну нет сил уже больше читать неиссякающий бред Джулианы и некоторых других, не живущих в Италии, про Италию. Никто никаких иммигрантов никогда не звал сюда, они сами ехали-плыли, а сейчас уже просто ситуация стала критическая, вот и начали как-то регулировать. И нечего Автора пугать, к разным иммигрантам здесь по-разному относятся.
Амбра и анонимус 42344819, спасибо :) Разные точки зрения всегда обусловленны разным социальным и интеллектуальным уровнем и разным личным опытом. По любой теме и в любой стране. На каждой ветке об Италии Джулиана вольна описывать ужасную картинку жизни в этой стране глазами тех, кому грубо говоря "не повезло" в карьере или выборе друзей. Точно так же как вы или я можем писать с точки зрения тех, кому "повезло" в этом плане. А уж автор пусть слушает, мотает на ус и сам делает свой выбор :)
У меня подруга там живёт с мамой, работы нет, мама - сиделка, при том что она владеет пятью языками, в т.ч. итал. в совершенстве.Работала в магазине оптики, но ее потом попросили уйти. А подружка работала парикмахером. зарплата была 650 евро, 500 из которых уходило на оплату квартиры. Щас нигде не работает. И возвращаться не хочет, а зря
кстати, miao верно подметила в вашей собственной фразе. вы написали: "parla bene italiano? non ti credo!" - первая половина на вы, а вторая часть на ты ))) и такой человек еще рассуждает, хороший у меня итальянский или нет )) смешно. вы к тому же перед "итальяно" забыли поставить определенный артикль. ну ваще жесть )))
Джулиана, я так поняла, вы ко мне обращаетесь в посте 585?
Если вам написали такую фразу, это не говорит о плохов владении языком, это говорит скорее о том, что человек долго прожил среди итальянцев и так же, как и они частенько сбивается с ты на вы и наоборот. Вас это удивляет? Меня нет. Здесь почти в каждом городке и деревеньки своя специфика и особенность, иногда коренным жителям сложно понять друг друга. Зачем вы приплели артикль? Нормально был задан вопрос, а ваша реакция неадекватна. Про учебник вы очень к месту упомянули, вам уж 30 раз сказали, что сомнительно, как можно верно и безошибочно пересказывать новости Раи, если язык учили по учебнику и в Италии не жили. Я несколько лет здесь, приехала уже с начальным уровнем языка, поступила в универ, но потребовалось время, чтобы целиком и полностью понимать телек. В заключение вот что скажу, при всём при этом у меня ума хватает не заявлять, что я очень и очень парлаю, и уж тем более не стала бы посылать учить грамматику собеседников, которые в Италии дольше меня живут.
ой, не могу нарадоваться на этот форум, давно столько не ржала. надо будет подружкам тоже дать почитать ))))
приходите на мою ветку высказать свое мнение.
согласна, что бред. а вам будет приятно, если вам позвонят и начнут обвинять, что чужой муж якобы вам какие-то деньги посылал?? я в непонятках..
прожиточный минимум 1000 евро в месяц... знаете, при таком раскладе я бы положила деньги в швейцарский банк, а домик купила бы в тайланде или другой бедной стране, где все дешево. например, в марокко на 400 евро целый месяц живет вся семья (2 взрослых, 2 ребенка), да еще и остается...
603.нет)))...а кто?)))
просто меня реально бесят те кто говоря на средне бытовом уровне считают что знают итальянский
ambra. напишите пожалуйста, только вы ему правильно постарайтесь объяснить, о чем я. или забавно, может быть, тоже подскажет это правило. спасибо!
Джулаинна, будьте так любезны, переведите сообщение 597 на итальянский?))))
если следовать вашей логике, что человек САМ не может даже 1 языком овладеть, то полиглот, который 50 знает - это вообще нечто нереальное ))) всем пока ))
здрасте, мне уже домашнее задание дают. будет что по делу перевести (помочь кому с трудным переводом или позвонить куда), я всегда готова помочь, а так мне мое время дорого, чтобы терять его доказывая что-то кому-то.
Так это исключительно про уровень знания!!! А просто потрепаться я и сама не дура:)))
Джулиана. Не парься.. ты лучше бизнес организуй)) Вот много есть богатых и состоятельных подруг, которые отдохнули бы в Италии и чтобы им отдых скрасили горячие итальянские парни.Мужья денег на отдых дают им.. Но вроде так впрямую спрашивать неудобно и покупать или снимать их.. Чтобы так это было скрыто, все все понимают, но на деле он прыгает вокруг нее козликом и показываеть страстную любовь))Я бы и сама не отказалась на приемлимые деньги))
621, abbastanza bene
anonymous47555...мне показалось,что эта фраза написана совершенно правильно,но, вся в сомнениях обратилась к мужу, вполне образованному человеку,он подтвердил,что это так.Я поинтересовалась не тяжело ли фраза составлена,нет,говорит.И еще,поросенок эдакий, добавил,ты бы так писала.А у меня и в самом деле разговорный еще так-сяк,а письменный-полный атас.Признаю и каюсь.Вот только жаль,что ветку все время куда-то клонит,то к проблемам камьонистов арабского происхождения,то в дебри лингвистики=))))))))))
А вообще для меня эта языковая тема болезненна. Помню, как приехала, мне надо было срочно документы перевести, а мой итальянский в ту пору был очень и очень прост и незатейлив, кроме того, никого знакомых русскоязычных ещё небыло. Вот переслала DHL документы, попросила подругу обратиться в бюро переводов, так как документы сУрьёзные, надо быть уверенной. Там, в бюро, заверили, что переводчицы у них с дипломами Ин.яза плюс преподают даже на курсах итальянского языка не первый год и ДАЖЕ в Италии бывали. Ну я и расслабилась. :(((Когда мне назад переслали переведённые доки, у меня была истерика: за довольно большую сумму денег с.ка-"переводчица" перевела ужасно, она не знала, как правильно и общепринято переводятся названия россйских офиц. учреждений, в заголовке аппостиля воткнула пару слов по-французски, сделала ошибку в написаписании числительного, неправильно перевела слово "отчество" и многое многе другое. Через строчку были тупейшие огрехи. Кое-как, объясняя знакомым итальянцам по-английски и по-итальянски, я сама всё переделала. А сволочуги-недоучки из бюро, козыряли дипломами, нагло заявляя моей подруге, пришедшей с разборками, что они всё правильно перевели, а когда она им показала, сколько ошибок исправили коренные италкьянцы - на это они так же, как Джулиана, сказали, что они-то лучше знают, а кто там из итальянцев переводил, неправильно всё сделали. Это называется - ссы в глаза, всё божия роса. Вот с тех пор осадочек и остался, не могу слышать тупого бахвальства недоучек, которые якобы грамматику итальяскую знают лучше самих итальянцев.
ЯЯ, +1, говорю, за 60 тыс. евро в Италии дом не купишь. Даже в самой глухой сицилийской деревне, я уж молчу про север.
Девочки, буквально в каждой прогр. сами итальянцы выстебывают самих же итальянцев как те сделали ту или иную ошибку,вкл. дикторов на TV. . Живущие в Италии поймут меня. А Джулинана заявила так, на минутку, что лучше итальнцев знает язык)))) умора:))))))
Знание языка, с точки зрения грамматики и т. д., не имеет ничего общего с оценкой реальной ситуации, в которую человек попадает, и в оценке людей, с которыми сталкиваетца.
Джулиана-респект))) с одной стороны задолбала своим тупизмом, с другой- не дала умереть веточке))))
637, бегемотик, во фразе l'italiano lo parlo bene, "lo" - это "ло", а не "ио". что касается этой конструкции, то я употребила именно ее, потому, что это конструкция письменной речи. в повседневной речи итальянцы могут сколько угодно говорить "парло итальяно" без всякого артикля, но в письменной речи (по крайней мере я) стараюсь держаться ближе к тому, что написано в теоретической грамматике.
Джульяна, я не говорю со злом, просто это так, и всё. Мне очень жаль.
641, Джулиана, я изначально была на Вашей стороне во многом, НО, никогда я не соглашусь, что итальянский язык простой!!!!!!!!!!! Конечно, если не говорить тупо о разговороном или письменном на бытовом уровне!
девочки, вы так увлеклись меня критиковать, что даже не заметили мою оговорку, что вы, проживающие в италии, знаете лучше цены. ну так озвучте минимальную цену кто-нибудь, а то мой вариант забраковали, а своего никто не предложил. а девочка, задавшая вопрос, ждет и губы от нетерпения кусает ))
я не видела сообщения девочки?
забавно, знаете фразу "все познается в сравнении"? так вот, в сравнении с арабским или китайским или русским или тем же французским, итальянский действительно простой. кроме того, надо еще смотреть, для кого как. поляку, например, русский будет простой, а итальянский сложнее. а вообще самый простой язык - эсперанто, его специально так создавали, чтобы он был "простой" для всех европейцев и славян. и в нем нет исключений. по сравнению с искусственным языком любой живой язык будет сложным.
забавно, так как "итальяно" стоит впереди, поэтому по правилам после него долно идти еще и "ло", такая конструкция. если бы не было этой инверсии, то "ло" тоже не было бы нужно.
Тогда было бы - Io parlo bene italiano
Io parlo bene italiano
Джулияна, я пошла. Всем пока!
яя, а дом? _____________ что касается фразы, то только без "ио", если вы потом не добавляете, "e giuliana invece non lo parla proprio" )))