В общем,решила учить второй язык,но мама настаивает на немецком,чтобы потом на курсах преподавать или уроки частные давать,но для меня он очень сложный в плане грамматики о_О,для меня проще испанский …
Володимир, насчет галисийского - это наречие. Оно там всегда будет. Все регионы Испании имеют свои диалекты и претендуют называть их отдельными языками, (например каталан). Кстати, каталан реально тяжелый и мало похож на кастеяно. Никак не могу его освоить, хотя живу в Каталонии.
Сообщение было удалено
Но я его слышал по DVD - нашел один фильм на каталане - мне показалось , что мелодика такая же как у испанского, изредка только "ж" и "ш" проскакивают.А баскская эускара только в Стране Басков или встречается в Испании ?
Сообщение было удалено
Как говорит мой друг - Язык - диалект с президентом, гербом, армией и флотом.
Сообщение было удалено
На языке басков только сами баски говорят. А на каталонском с небольшими изменениями говорят в Валенсии и на Балеарах помимо Каталонии, да еще и в Андорре это официальный язык.
а насчет каталонского - у них и вспомгательные глаголы отличаются и элементарного созвучия слов с кастеяно крайне мало - к примеру, el perro (собака, кастеяно) и el gos (собака, каталан). И так блин во всем почти - даже зацепиться не за что. Слова не похожи между собой :(
Сообщение было удалено
+ 100000000
Россиа давно уже выгодня миру только как ЛЕГКИЕ за счет лесов сибири, дает кислород. И все!
Сообщение было удалено
Я читал про это явление - оно имеет древнюю традицию. На Иберике была же народная латынь - вульгара , которая очень сильно отличалась от латыни Рима - Латия. И разные романские языки брали слова из разных стилей латыни.Но самое "обидное" то, что в романские языки вошли в основном слова из народной латыни. Еще при переселении разные области Испании захватывали разные варвары, что тоже отражалось на лексике романского языка. В румынском языке остались как раз романские слова из "римской" латыни. Причем самые романизированные области после переселения славян и вытеснения романцев сербами, хорватами и словенцами ( хорутанами ) утратили свои романские диалекты ( далматинский язык полностью исчез ), а вот современная Румыния и Молдова не были в древности романскими - а со временем романизировались.Со славянскими та же фигня творится.То ударение не туда падает, то слова различаются по смыслу.
Сообщение было удалено
была. галисийский в обиходе.
Сообщение было удалено
да даже не смотря на сегодняшние проблемы в экономике уровень жизни на много выше, чем в странах восточной Европы (ни Германию, ни Голландию и иже с ними не в счет).
я просто не понимаю почему человек так разозлился на вобщем то невинный коммент девушки (на 1й страничке) . тема о языках , естественно мнения людей различаются, зачем хамить и злиться?
Володимир загнул , конечно, с нидерландским. Учи испанский!:)
Сообщение было удалено
А чего ? Могу дать ссылку на классный учебник с разговорным сопровождением - GoedZo. Если хотите, конечно.
Вот - Библиотечка: учебники голландского (нидерландского) языка
bibliotechka2006.narod.ru/ .
Или даже польский выучить. Если кто из россиян думает, что это легкий язык - ошибается. Для украинца - да , это - легкий язык. Только проблема сначала будет с пониманием - очень много шипящих.И носовые есть как во французском.
Володимир, я говорю по-голландски. Поэтому и знау:)
И Гоед зо тоже знаю:), могу посоветовать Делфтсе Метходе, намноооого лучше....
"Delftse Methode"
Сообщение было удалено
не все, андалузцы не имеют своего диалекта (немного искаженный кастельяно) и претендуют называть отдельным языком только баски и каталонцы. все.
Сообщение было удалено
официальный, государственный язык испанский, во всех провинциях испании.
кстати, для Володимира. специально спросила своего лучшего друга насчет каталанского языка, он сказал, что это диалект и никогда отдельным языком не был. (я не спорила, потому что не знаю).
он конечно националист жуткий, но не знаю, не знаю......
Автор, если вам испанский нравится больше, тогда в чем проблема? Его вполне можно преподавать на курсах, в моем городе он очень популярен среди изучающих языки, и не думаю, что только в моем.
Сообщение было удалено
Я такого учебника не знал. Просто ГЗ нидерландского единственный учебник , который я нашел.А мне абы какой , лишь бы поуроковая структура была, а не лазить по учебнику немецкого и самому составлять тематические тексты.Я еще видел учебник фризского, но там в языке правила чтения тяжелые.Да и словаря нет.
Сообщение было удалено
А внутри группы очень тонкая грань между языком и диалектом. Например, есть единый язык - сербо - хорватский, но если почитать хорватские и сербские тексты - очень много различий.Хорваты входили в Австро - Венгрию, а сербы не входили - и язык хорватов унифицировался с лексикой словенцев , чехов , словаков и украинцев.Мне, как украинцу, понять хорвата особого труда не стоит, а вот серба - с большими трудностями. Например болгары считают македонский язык - диалектом болгарского, потому , что грамматика ничем не отличается от болгарской , а лексика совпадает с сербской.А македонцы считают свой язык только как язык.То же самое с поляками и кашубами, хотя когда я с поляком начал говорить по кашубски - он немного меня не понимал.
например по кашубски - Я - кашуб - Jo jem Kaszёba ( по - польски звучит , как "Я съедаю кашуба"), а по - польски - Ja jestem Kaszeba,
Испанский,Castilliano- второй по значимости в США, на нем говорит подавляющее большинство стран ЛА (между прочим, бурно развивающиеся экономики) и вообще очень красивый язык,плюс богатейшая культура,кино, приятные доброжелательные люди.В любой точке мира полно испаноязычных туристов (не знаю,доезжают ли до России) Немецкий конечно весьма важен в Европе,но его звучание, да и носители языка... На выносливого любителя.
Не пойму я этот странный аргумент насчет "некрасивого" звучания немецкого языка, по мне так музыкой льется.
А давайте не будем фальшивить. "перспективой "в данном случае вы называете возможность охомутать какого-нибудь форейнера и жить влегкую. Немецкий наши бабы учат, чтобы какого-нибудь немецкого пивного дрыща отхапать себе, а испанский...Испанский-это просто тупая мода тупых куриц-всякая лажа типа "мохито", "те амо", и прочее бла-бла-бла. Я вот францзский люблю. Имено потому что нравится, а не потому что какая-то дура сказала: "Это модно! Это перспективно!".
Да немцы ваще туповаты и слишком много пьют пива. Кому нравится пусть их хапают. Мне нет, другие вкусы.
Сообщение было удалено
Мне самой польский нравится-дико ржачный язык:) как начнут шипеть и шепелявить:)))) насчет того-сложный или нет- в-принципе, выучить можно, только это написание буковок со всякими запятушками/палочками напрягает. Еще парит то, как они произносят l - как среднее между "л" и "в". И всякие сочетания согласных типа sz, cz, wzs убивают:(
Девченки-отличные курсы www.fr-it-es.ru. Учила там итальянский и сейчас пошла на испанский-супер преподы и обстановка такая домашняя, даже чай в печеньем в перерывах!
Немецкий полезнее для бизнеса,а испанский - для себя)
Учи то , что нравится)) к чему тянет)
А вообще оба красивые)
Есть по Вашей теме интересная статья :)
http://www.lernanto.org/news/nemeckii-ili-ispanskii-vot-v-chem-vopros
испанский язык - более распространенный, но это миф, что он легкий. Грамматика в испанском не из легких. Учила и немецкий и испанский, наверное все индивидуально, но мне немецкий легче показался.
Сообщение было удалено
поправлюсь: учила и учу )))))
Сообщение было удалено
В испанском 18 времён, а в немецком 6,– 1 настоящее, 3 прошедших и два будущих.Лучше немецкий.Он легче.Времён меньше.А в испанском ещё путать будешь.
Испанский несомненно. Красивый язык. Немецкий ненавижу из-за звучания, да и учить его труднее. Да и вдруг когда-нибудь решите иммигрировать... испания то лучше германии
Согласен.Я учил немецкий в школе и могу сказать, что у него капец какая сложная граматика.И звучание тоже как маты.Лучше испанский
Hallo! Wie geht's
Испанский учишь в школе, Немецкий в Duolingo. Да, будет сложно, но зато сможешь и с подругой общаться, и маме угодить.