Принято говорить будто домашняя еда в разы лучше. Может это и так, но я не могу даже на язык покласть самодельный торт. Неважно кто из домашних его готовит, в том числе я сама. Конечно, понимаю, что магазинные торты тоже не всегда машина штампует и все же. Лучше схожу в магазин и потрачусь на вкусный торт.
не ешьте, это же не обязательно
Я люблю домашние торты..всякие Наполеоны,медовики..и магазинные вкуссные..но такие центы нынче. Не могу детей заставить есть творог, сама не люблю.. а вот торт с твореженнымикоемом,ягодами, фруктами ..самое то )
Не можете покласть торт на язык, попробуйте полОжить, сразу торт заиграет новыми вкусовыми ощущениями. А еще можете не покласть, а просто попробЫвать. 🤦♀️😄
кто ж тебя заставляет-то?
Сообщение было удалено
"ну умер и умер" (с)
А я могу есть домашний (свой или мамин) и магазинный, но не могу есть у тех, кто готовит на дому и продает, просто выворачивает наизнанку, не знаю почему, противно и все
Значит, ни они, ни вы, не умеете его приготовить. У меня тоже не получается с выпечкой, больше не пытаюсь тратить попусту время и продукты, а закажу знакомой или в магазине куплю.
Сообщение было удалено
И чё? Всю новостную ленту этим насральным загадили.
Значит, ни они, ни вы, не умеете его приготовить. У меня тоже не получается с выпечкой, больше не пытаюсь тратить попусту время и продукты, а закажу знакомой или в магазине куплю.
Я только бисквит яблочный и песочное печенье умею печь, многослойные торты для меня тоже нечто непосильное,всегда покупаю
Зачем в конце предложения это дурацкое "ням-ням"?
Вы всегда употребляете звукоподражание в письменной речи, или только в разговорах о еде тупеете? Могу вам на все случаи жизни накидать:
За окном дождь. Кап-кап.
Сосед делает ремонт. Бум-бум.
Я получила смс. Пик-пик.
Мне грустно. Хнык-хнык.
Я устала. Уф-уф.
Зачем в конце предложения это дурацкое "ням-ням"?
Вы всегда употребляете звукоподражание в письменной речи, или только в разговорах о еде тупеете? Могу вам на все случаи жизни накидать:
За окном дождь. Кап-кап.
Сосед делает ремонт. Бум-бум.
Я получила смс. Пик-пик.
Мне грустно. Хнык-хнык.
Я устала. Уф-уф.
ойПойдитеНаХуй, я в печали
Зачем в конце предложения это дурацкое "ням-ням"?
Вы всегда употребляете звукоподражание в письменной речи, или только в разговорах о еде тупеете? Могу вам на все случаи жизни накидать:
За окном дождь. Кап-кап.
Сосед делает ремонт. Бум-бум.
Я получила смс. Пик-пик.
Мне грустно. Хнык-хнык.
Я устала. Уф-уф.
Хомо сюсюкалис
Зачем в конце предложения это дурацкое "ням-ням"?
Вы всегда употребляете звукоподражание в письменной речи, или только в разговорах о еде тупеете? Могу вам на все случаи жизни накидать:
За окном дождь. Кап-кап.
Сосед делает ремонт. Бум-бум.
Я получила смс. Пик-пик.
Мне грустно. Хнык-хнык.
Я устала. Уф-уф.
Не дурацкое. Это сокращенная форма "аж слюнки текут, облизываюсь".
Я рыжик моей свекрови ни на что не променяю! У нас с ней обмен вкусняхами, я ей мясо натурального копчения, а она мне торт!