В европейских языках сохранились вежливые обращения, например, "мистер", "мисс", "миссис", "герр", "сеньёр" и проч. А в русском подобных обращений будто бы нет. На каких либо мероприятиях говорят "дамы и господа", но в личном общении никто другого господином не назовёт. Слова "сударь" и "сударыня" использует, наверно, только Боярский (фамилия позволяет). "Товарищ" использую только в Вооружённых силах. Единственным личным обращением является "молодой человек", однако его нельзя использовать в отношении взрослых лиц мужского и всех лиц женского пола. Обращения "гражданин" или "гражданка" можно услышать разве что в суде или при общении с ментом. Почему же у нас нет личных обращений, из-за чего приходится называть всех "извините"?
Так сложилось.
Но помимо "молодого человека", есть ещё "девушка", "женщина" и "мужчина".
Ну как же... "Эй, ты, б0лван! Для друга дорогого сшей бархатный Кафтан!"
Смешной пост ))) Ну вот, видимо, за все те века, когда сударь обращался к крестьянину "эй мужик" или "баба, девка", потом к женщине "товарищ", теперь всех обрезали под "извините". Извините, мол, за вот это вот всё. Такое вот всенародное покаяние 😁
Интересно а что вы предлагаете? Если не знаете, например, как человек хочет, чтобы к нему обращались? Он/она/они
Есть. К мужчинам обращаюсь - мужчина. К женщинам - дама, мадам. К девушкам - девушка, к молодым мужчинам - молодой человек
Всё в стадии установления....
Можно сказать: "Эй, ты, Ушлёпок! Да, ты!" И готовиться или по щам получать, или бежать об асфальт сжЫгая шины...