Почему теперь все вдруг начали употреблять это выражение: "от слова совсем" для усиления смысла? К примеру: "Мне это не нравится от слова совсем" и т.д. Откуда это взялось? По-моему это безграмотность, и мне очень режет слух. Да и по смыслу бред. Мы же не говорим "он тебя любит от слова сильно".
А нас бесишь ты, своими темами
Насколько я помню, эта фраза пошла из Живого журнала еще в 2000-е. И что вас бесит? Забавное выражение, построенное на игре слов.
Меня тоже бесит
Это пошло из каких-то школьных цитат с уроков русского языка. Не помню точно, но там учитель задает вопрос школьнику, от какого слова образуется какое-то другое слово. Ответ он не знает и говорит: "От слова "совсем."" Это смешно, когда знаешь ситуацию. Но сейчас, когда никто не знает и все везде пихают это выражение, звучит глупо.
Это современная идиоматика. Вас не бесят выражения "как с гуся вода" или "семь пятниц на неделе"? А это чем хуже? Только тем, что появилось сравнительно недавно?
Меня как журналиста вообще бесит использование избитых заезженных фраз, это местечковость сознания
ключевое слово "эрратив"
Пошло от диалогов типа:
- денег дай.
- денег нет. Совсем нет.
- совсем-совсем?
- совсем! Что не понятного в слове «совсем»?
Может про пиво было, не помню,
Но на киосках были картонки «Пива нет. Совсем нет!!!»
Давно было...
А так, дурость, конечно, но «ору» уже вроде никого не смущает... мда...
Меня как журналиста вообще бесит использование избитых заезженных фраз, это местечковость сознания
Забавно, читая журналистов, понимаю, что это очень ограниченные и часто безграмотные люди. К тому же, без своей собственной независимой позиции. Ну, ее просто быть не может в нашем государстве). И факты журналисты часто перевирают, видимо, в угоду главному редактору)
Могу лишь предположить, что изначально была фраза "Художник от слова "худо" ". А потом она каким-то образом трансмутировала в столь бесящее Вас выражение.
Забавно, читая журналистов, понимаю, что это очень ограниченные и часто безграмотные люди. К тому же, без своей собственной независимой позиции. Ну, ее просто быть не может в нашем государстве). И факты журналисты часто перевирают, видимо, в угоду главному редактору)
Что ты знаешь о журналистике и написании текстов?
А по-моему, какой-то анекдот про прапорщика был… но там не «совсем», там вроде он какое-то другое слово было.
Что-то связанное с грамотностью, кажется. Типа диалога,
— Катастрофа от слова «кот» или от слова «катать»?
— От слова «3.14здец»!
или каким-то похожим образом. Не помню анекдот совершенно, пример диалога с потолка, чтобы показать структуру анекдота.
Но конкретные слова были другие.
Это современная идиоматика. Вас не бесят выражения "как с гуся вода" или "семь пятниц на неделе"? А это чем хуже? Только тем, что появилось сравнительно недавно?
Не бесят, тут хотя бы можно уловить какой-то смысл, как и в других поговорках и выражениях, они добавляют выразительность. В приведенном выражении смысла вообще никакого нет.
Ну если вы не видите разницу между идиомой и расхожим выражением, то это не делает его идиомой. Я ее прекрасно понимаю.
идио́ма
(от греч. idioma – особенность, своеобразие), единица языка, значение которой не сводится к сумме значений её частей. Выделяется несколько типов идиом – лексическая (сочетание слов: сделать ноги – убежать, орать во всю ивановскую – громко кричать), морфологическая (слово, части которого утратили смысловую функцию: чернила от чёрный, бельё от белый) и синтаксическая (конструкция, значение которой определяется только в целом: Ну и народу! Проси хоть не проси). Идиомы возникают при частом употреблении сочетания, из-за утраты связей между компонентами. Обычно идиомы имеют слитное значение и в целом реализуют общую тенденцию языка к образованию простых знаков на основе составных.
Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006.
В нашем с Вами случаем классический пример синтаксической идиомы.
Я с вами согласна от слова абсолютно. Вы правы от слова очень. Это бесит от слова сильно.
идио́ма
(от греч. idioma – особенность, своеобразие), единица языка, значение которой не сводится к сумме значений её частей. Выделяется несколько типов идиом – лексическая (сочетание слов: сделать ноги – убежать, орать во всю ивановскую – громко кричать), морфологическая (слово, части которого утратили смысловую функцию: чернила от чёрный, бельё от белый) и синтаксическая (конструкция, значение которой определяется только в целом: Ну и народу! Проси хоть не проси). Идиомы возникают при частом употреблении сочетания, из-за утраты связей между компонентами. Обычно идиомы имеют слитное значение и в целом реализуют общую тенденцию языка к образованию простых знаков на основе составных.
Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006.
В нашем с Вами случаем классический пример синтаксической идиомы.
Это обыкновенный молодежный сленг - выражение, которое канет в прошлое со временем, как канули можество других словечек и выражений, которые сегодня никто не вспоминает. Хотя, при сегодняшней повальной безграмотности, не удивлюсь, если скоро оно войдет в русский язык как норма.
Это обыкновенный молодежный сленг - выражение, которое канет в прошлое со временем, как канули можество других словечек и выражений, которые сегодня никто не вспоминает. Хотя, при сегодняшней повальной безграмотности, не удивлюсь, если скоро оно войдет в русский язык как норма.
Ну, во-первых, не молодёжный. Я знаю достаточно людей уровня менеджеров старшего звена крупных компаний в возрасте +/- 50, которые его используют. Во-вторых, может быть, и канет, а может быть, и нет. Язык - это живой организм, который меняется постоянно, в нём постоянно что-то появляется, а что-то уходит из него, и всё это нормально. Хотя, конечно, есть вещи, которые сильно режут слух, типа кофе в среднем роде, но что делать?
Ну, во-первых, не молодёжный. Я знаю достаточно людей уровня менеджеров старшего звена крупных компаний в возрасте +/- 50, которые его используют. Во-вторых, может быть, и канет, а может быть, и нет. Язык - это живой организм, который меняется постоянно, в нём постоянно что-то появляется, а что-то уходит из него, и всё это нормально. Хотя, конечно, есть вещи, которые сильно режут слух, типа кофе в среднем роде, но что делать?
Ну понятно, что и директору компании не запретишь пользоваться живым русским языком в полном объеме:) Я имела ввиду, что новое в языке рождается, скорей всего, в молодежной среде, как наиболее восприимчивой к новому. Ну и тенденция к упрощению присутствует. Кофе среднего рода и дОговор тому пример. Теперь еще прибавится "от слова совсем". Слух режет, но се ля ви:)
Меня не бесит даже слова "решала", "семки" и фраза "я в шоке". А это странно словосочетание - тем более. Может, вам просто не нравятся те, кто его употребляет?
Мне хочется совершить массовое убийство, когда я слышу этих "совсем", "я тебя услышал", "лайфхак" и прочую по.еб.ень. И все ненужные англицизмы, зато жи- ши- и - ться, - тся пишут с ошибками. И в слове гинеколог делают как минимум две ошибки.
Правда, дурацкая "идиома", абсурдность употребления слов, выражений, даже если она не полная, не украшает нас как носителей великого русского языка.з
Хуже только: терпеть ненавижу!
Забавно, читая журналистов, понимаю, что это очень ограниченные и часто безграмотные люди. К тому же, без своей собственной независимой позиции. Ну, ее просто быть не может в нашем государстве). И факты журналисты часто перевирают, видимо, в угоду главному редактору)
И фразу "в нашем государстве" тоже только ленивый не произносит. А в каком государстве у журналистов независимая позиция? Их везде прессуют. Иногда даже убивают. Журналист работает на издание, на программу.
И меня раздражает эта фраза. Но не сама по себе, а именно потому, что её произносят, не задумываясь и, как правило, люди не очень грамотные. И уж если она им понравилась, то лепят её везде. Через предложение.
Начинает уже раздражать это выражение, от слова раздражать совсем.
Это выражение говорят глупые люди, а в наше время их к сожалению очень много.
Ну, во-первых, не молодёжный. Я знаю достаточно людей уровня менеджеров старшего звена крупных компаний в возрасте +/- 50, которые его используют. Во-вторых, может быть, и канет, а может быть, и нет. Язык - это живой организм, который меняется постоянно, в нём постоянно что-то появляется, а что-то уходит из него, и всё это нормально. Хотя, конечно, есть вещи, которые сильно режут слух, типа кофе в среднем роде, но что делать?
Менеджеры)))))) Не смешите меня от слова сильно))) Нашли кого в пример поставить, менеджер - это, ну чуть по лучше блогера будет!!!!
Это же банальная разговорная шутка, уже несколько затасканная, но ничего крамольного в ней нет. Как я думаю, пошла эта шутка от привычки некоторых индивидуумов переспрашивать. Например:
-Гражданин, аптека закрыта.
-Что, совсем?
-Нет, на 99%, ***!
Вот чтобы избежать глупого вопроса "совсем?", сразу добавляют: от слова "совсем"!
Автор, солидарна. Просто бесит. Режет слух - именно. Раздражает. В общем, кривлюсь, когда эту погань вижу или слышу. Один идиот придумал, другие подхватили. И считают, что они в тренде, раз такую несуразицу употребляют.
Не более бессмыслица, чем любая другая идиома. Употребляется с отрицательными предложениями для усиления отрицания. И все её прекрасно понимают.
Ну если у вас уровень развития на уровне таких неудобоваримых словосочетаний, то можно только поржать над вами) Не продолжайте "от слова совсем")
идио́ма
(от греч. idioma – особенность, своеобразие), единица языка, значение которой не сводится к сумме значений её частей. Выделяется несколько типов идиом – лексическая (сочетание слов: сделать ноги – убежать, орать во всю ивановскую – громко кричать), морфологическая (слово, части которого утратили смысловую функцию: чернила от чёрный, бельё от белый) и синтаксическая (конструкция, значение которой определяется только в целом: Ну и народу! Проси хоть не проси). Идиомы возникают при частом употреблении сочетания, из-за утраты связей между компонентами. Обычно идиомы имеют слитное значение и в целом реализуют общую тенденцию языка к образованию простых знаков на основе составных.
Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006.
В нашем с Вами случаем классический пример синтаксической идиомы.
Вот же дурень)
Правильно Вам режет слух, всем грамотным людям должно резать. Правильно говорить: Нет мозгов совсем, или совсем нет, а не: нет мозгов от слова "совсем".
Выражения "как с гуся вода" или "семь пятниц на неделе" понятны и имеют смысл в употреблении. А здесь абсолютная бессмыслица.
Все верно," как с гуся" и ему подобное просто забовляет а вот "от слова совсем" просто выворачивает, его особенно любит употреблять политолог дима абзалов на каноле ольги скабеевой
Дичайшее бессмысленное неграмотное выражение, слыша и читая которое глаза кровью наливаются. Какая тут может быть мода? Мода на безграмотность? Так этим не удивишь
И самое главное- ни лень ведь писать такую длинную фразу!!
Это модная речевая игра, которая сначала проникла в соцсети, переписки, а потом и в нашу речь. Забавно, я даже как-то видел в рассказе на любительском сайте. Там это смотрелось еще более убого. Ничего литературного в ней нет. Да, речевой оборот действительно безграмотный и раздражающий. В разговорной речи оно имеет право на существование, на то она и разговорная ведь. Но откровенно говоря, собеседники, использующие это выражение вызывают снисходительный смех. Такие собеседники выглядят как простые деревенские жители, которые вдруг принялись пытаться использовать в своей речи иностранные слова, не зная их сути и впихивая куда попало)
Тем, кто употребляет этот оригинальный оборот, кажется, что так они выглядят умнее, красноречивее, но как итог - только показывают свою безграмотность во всей красе. Есть правильное выражение "к слову", оно используется, когда собеседник что-то вспомнил по теме. Кто-то, очевидно, раз подхватил и решил в шутку сказать обратное "от слова", а потом это подхватили все) Стадный рефлекс, ничего нового.
Это же банальная разговорная шутка, уже несколько затасканная, но ничего крамольного в ней нет. Как я думаю, пошла эта шутка от привычки некоторых индивидуумов переспрашивать. Например:
-Гражданин, аптека закрыта.
-Что, совсем?
-Нет, на 99%, ***!
Вот чтобы избежать глупого вопроса "совсем?", сразу добавляют: от слова "совсем"!
Безграмотные используют, да. Грамотные скорее всего скажут "к слову, совсем")