Гость
Статьи
Учеба на иностранном …

Учеба на иностранном языке

Может быть у кого-то есть опыт обучения в иностранном вузе? Поделитесь пожалуйста, как лучше всего свободно овладеть языком, преуспевать в учебе?
У меня средний уровень знания иностранного языка. Все, что говорит учительница я понимаю, но когда она дает тексты с заданиями, это для меня какой-то кошмар! Хорошо, если я понимаю 20% из прочитанного! Я не знаю, за что хвататься! Если переводить текст со словарем, то я буду это упраждение делать несколько часов! Помогите советом. как мне побыстрее влиться в учебу? Что мне следует делать?

Автор
21 ответ
Последний — Перейти
#1

В любом иностранном вузе есть подготовительные курсы, отдельно и для иностранных студентов. Но это видимо поздно. Запишитесь просто на курсы по изучению языку, во вред не пойдет в любом случае.

Гость
#2

А как вы в универ поступили с таким знанием языка? Обычно, тест языковой для поступления сдавать надо и уровень неплохой должен быть. А так к первому ответу присоединяюсь.

Автор
#3
Witta

Сообщение было удалено

Я сейчас на подготовительных курсах по языку. И уже в легком шоке от заданий. Что же будет на самом курсе?! Половина студентов быстро схватывает в силу похожести родного языка на изучаемый.

Дело в том, что я уже долго учу иностранный язык и в первую очередь пошла учиться дальше только чтоб наконец свободно овладеть языком. У меня дефицит в практике. Думаю, на учебе будет много носителей языка.

Может знаете какие-то трюки для быстрого изучения языка кроме просмотра фильмов, слушания песен и радио? Что вам помогло?

Леся
#4

Берите тематические учебники и читайте. Вы хотите ничего не читать, не слушать, а откуда взяться иностранной лексике в вашей голове? Вот хороший сайт englishtips.org, найдите нужную литературу, старайтесь запоминать слова и составлять небольшие тексты, используя их. Читайте новости, слушайте. Все получится! Удачи вам)

#5
Автор

Сообщение было удалено

Я вот так с помощью курсов, фильмов и песен и учила( А как иначе? Ну читать еще нужно, много читать. Что-нибудь интересное, и так чтобы не в напряг. Расслабьтесь! Начнется учеба, будет и практика языка. Желаю вам быстро влиться в процесс)

Надежда
#6

Согласна со всеми вышеперечисленными комментариями. Вы хотите изучить язык, не прикладывая никаких усилий??? Я лично просто обожаю смотреть фильмы (сериалы и т.д.) на английском с субтитрами ( также аглийскими, т.к. без субтитров тяжелее). Песни слушаю почти все на зарубежных языках (французский, английский, иногда на других), даже не столько из-за желания повысить свой уровень знания языка, сколько из-за того, что мне просто нравятся эти песни. Но мне очень помогло общение, так получилось, что я познакомилась с волонтером из Америки, и она мне очень помогла, общаясь со мной на своем родном языке. Конечно, можно просто пообщаться с другом на зарубежном языке, который хорошо владеет им. Самое главное сделать первый шаг, дальше всё пойдет намного легче ;)

Автор
#7

Леся, спасибо, только у меня не английский. Но поищу что-то подобное для себя)

Спасибо всем за комментарии и пожелания)) Я себя достаточно неуверенно чувствую и временами охватывает паника, тк боюсь, что просто не хватит времени в сутках для учебы. Буду стараться как могу) Для этого и иду учиться, чтоб кто-то постоянно толкал меня ленивую, иначе ничего делать не буду. А хуже всех ведь не хочется быть, поэтому придется шевелиться)

Hispanitas
#8

Я начинала с мультиков, как дети!!! Потом детскиие фильмы. Когда стала понимать и изъясняться - изучала грамматику, читала книги и смотрела передачи/фильмы.

AD
#9

Автор, а сколько времени вы уже учитесь? У меня первые месяца 4 был полный облом, потом дела начали налаживаться. А эти первые месяцы и делала все задания со словарем, причем львиная доля времени уходила именно на то, чтобы прочитать и понять само задание. Потом в новом семестре сменились классы, снова первое время было тяжело, но уже не так как в самом начале. Это неизбежный этап пути, работайте, обязательно увидите улучшения.

А пока насколько возможно пользуйтесь ресурсами школы для иностранных студентов. Подготовительные курсы, тьюторинг, попросите дополнительное время на тесты (много где существует такая практика).

E
#10

Я со словарем каждый день переводиоа параграфы в учебнике, записывала. Пока все это делаешь запоминаешь не только сам материал, но и постепенно запоминаешь слова, словосочетания итд. Постепенно все меньше и меньше вам будет нужен словарь. Через год учебы я говорила на языке отлично, все понимала. Это первые месяцы сложно. Мозг человеческий очень удивительный организм.

swiss
#11

Я тоже в начале переводила параграфы в учебниках со словарем, а как иначе, ходила на подготовительные курсы, общалась активно с носителями ( как живое общение, так и чаты), читала литературу, смотрела фильмы, изучала самостоятельно пособия,все как у всех, ничего сверхестественного, да вообще никакой формулы успеха как быстро выучить язык нет, у каждого она своя+упорство, старание и любовь к языку для хорошего стимула!

Автор
#12
AD

Сообщение было удалено

Спасибо)) Я только начала учиться) В августе) Подготовительный языковой курс для учебы в институте. Мне сегодня учительница предложила пойти на уровень ниже, чтоб мне легче было, но я отказалась,.. может втянусь. Группа у меня дружелюбная)) К тому же нет ни одного русскоговорящего, что очень хорошо для практики иностранного языка)

Автор
#13
E

Сообщение было удалено

Вы только переводили, или еще перечитывали по несколько раз, заучивали? У вас наверное память хорошая) Попробую ваш совет, спасибо))

Автор
#14
swiss

Сообщение было удалено

Я полгода назад зарегистрировалась на сайте для практики языка. Т.е. практиковаться в иностранном языке и обучать своему. Но что-то особо заинтересованных не нашла( А как вы искали носителей иностранного языка?

swiss
#15

Вы имеете в виду тандем? я попробовала, но мне не понравилось, правда тандем предлагался языковым центром при университете,а не на специализированных сайтах.Кстати в вашем центре наверняка предлагают тандем,спросите у них! А на крайняк, можете на форуме вашего колледжа (универа) зарегиться и кинуть объявление.Кстати видела много таких объявлений в холлах, на досках объявлений в самих универах. С носителями знакомилась в универе,это были и знакомые и одногруппники, да и люди,которые просто состояли в каких-либо группах по инетерсам.Но первоначально для практики (когда уровень был совсем не очень), практиковали с моей группой (с которой вместе язык учили), просто собирались в кафе и говорили на языке как могли и не боялись сделать ошибку, т к все-таки же не с носителем говоришь

Автор
#16

Вчера переводила текст и писала резюме. Заняло часов 5-6! И смешно и грустно. Текст был на 1 страницу всего лишь. Может быть начинать тяжело, а потом пойдет быстрее... Сейчас не успеваю все сделать, перевести, вникнуть, что прошли в классе. Может правда пойти на уровень ниже?

SWISS Да, объявлений много видела) Надо будет почитать) Универ огромный! Я только и была в нашем здании и в другом с кафе) А там множество зданий! Целый городок) Пока я практикуюсь с группой в перерывах.

swiss
#17

а какой язык и на каком уровне вы сейчас находитесь,кто принимал решение на какой уровень вам идти? Если вы не успеваете + к тому же еще учеба по другим предметам помимо языка, то конечно стоит перевестись на уровень ниже, оценивайте свои силы объективно.

Автор
#18

Французский. Я тест сдала, по нему и определили в среднюю группу. Всего 3: начальная, средняя и продвинутая. Есть еще так сказать нулевая) Так что начальная не такая уж слабая. У меня хорошая грамматика, но вот словарный запас маловат. В группе много испанцев, итальянцев и мне с ними тягаться трудно. У них слова похожи. Они читают параграф и все понимают.

swiss
#19

К сожалению во французском я не спец, хотя живу в 40 мин. от франкоязычного региона.Я поняла, тест был полностью грамматический, поэтому вы и попали в среднюю группу, а разговорной практики и словарного запаса нет, у меня также было, грамматика была выше, чем уровень разговорного языка, и я попала в сильную группу, но быстро догнала, все-таки когда находишься среди носителей легче все усваивается что ли.Плюс нужно было делать презентации перед аудиторией на языке на определенные темы,но так как все были примерно одного уровня, я не боялась делать ошибок. Зато итальянцы и испанцы хуже в немецком,самые отсталые были в группе с ужасным акцентом)))

Автор
#20
swiss

Сообщение было удалено

Я тоже надеюсь, что нагоню)) Как говорится, тяжело в учебе, легко в бою)) Пусть знают наших))

AD
#21
Автор

Сообщение было удалено

Если материал понимаете, а проблемы только с языком, то втянетесь. Удачи!

Форум: Психология
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: