Помогите перевести фразу memorias de un wing derecho. это название рассказа про футболистов. понимаю, что здесь может иметься в виду правый фланг, но как это точно сказать, ума не приложу, потому как и слово wing заимствовано из английского.
заранее спасибо огромное
правое крыло
Может. " воспоминания правого нападющего" ?
Ну, или " мемуары ..." Насчёт wing derecho точно сказать не могу, потому как не знаю футбольной терминологии не только на испанском, но и на русском...А " derecho" может переводиться ещё и как "прямо" , "прямой"...О чём конкретно речь в книге-то? От имени кого мемуары-воспоминания?
wing - спорт. крайний нападающий (в футболе и т. п.).
2+1
там речь о пареньке, который играл очень хорошо в настольный футбол, но однажды, чтобы спасти свою деревню и любовь девушки, ему придется играть уже в настоящий футбол, причем с профессионалами. для этого придется объединиться с бывшими соперниками, но команда, собранная из жителей деревни далека от профессионализма. на помощь приходят ожившие деревянные фигурки игроков из настольного футбола. ну вот вкратце
"Воспоминания правого нападающего" - 100%
спасибо)
Ну, значит я угадала...чисто интиивно :)
интуитивно, сорри