Как правильно сказать - Я живу в Московской области - с артиклем или без?
без артикля!!!! а лив ин москоу регион
без артикля
а я бы с артиклем :) но думаю, оба варианта особо никому ухо не резанут
я бы написал с артиклем - потому что "из конкретной области".
I am from the Moscow region.
Если же вы хотите подчеркнуть, что просто "из области", это будет совсем другой коленкор:-)
А кто из вас иняз заканчивал? Тому и поверим:))
какой на *** артикль, без артикля: Moscow region.
столько сидят из англо-говорящих стран и никто правила не может описать.
по правилам-нужен артикль..в повседневной жизни, артикль редко меняет значение, пэтому особо не заморачивайтесь..
может просто по аналогии с реками? там всегда нужен строго артикль, а звучит похоже :) зэ москоу ривер и зэ москоу риджн
хотя я реально не понимаю такой заморочки особой :) даже не обратила бы внимания, как сказала это
I live in THE Moscow region.
I'm 100% sure.
без артикля.
Слушайте, я живу в англоязычной стране и английский для меня уже давно как родной. К тому же имею местное образование филолога. Неужели вам не режет слух "I live in Moscow region"???
Сообщение было удалено
раз образование филолога есть, так и объясните правило?! при чем здесь слух
I live in Hampton County - без артикля. Артикль не нужен и в случае I live in Moscow region. Смотрите по аналогии употребление артикля с английскими и американскими административными единицами, топонимами. Это имена собственные. Если хотите сказать в той самой области, где... - тогда с артиклем. Переводчик.