Вопрос в теме, ответьте, пожалуйста!
бред какой-то... Читайте и переводите со словарем, хотя бы
Тупо читая непонятные Вам украинские слова даже вслух, не понимая их значения, не выучите. Но хотя бы повеселите окружающих, особенно если будете "учить" в общественном транспорте.
автор, вслух необязательно,читайте про себя
Если со словарем - то да, ну или если по смыслу будете догадываться о чем идет речь.
4, спасибо! Просто русский с украинским очень похожи! Я часто видела на форумах "Друзей", например, советы - смотреть этот сериал по-украински. Русскоязычным всё понятно, а по-украински вроде более качественный перевод. Некоторые книги, например "Гарри Поттера" тоже советуют читать по-украински тем кто языком оригинала не владеет.
Значит русскоязычным там более-менее всё понятно. И, наверное, словарный запас увеличится, если читать по-украински.
Сообщение было удалено
Увеличивается конечно)
Я просто не совсем поняла, вы укр. знаете и вам надо запас увеличить? Или вы его совсем не понимаете?
Украинский мой родной язык, а русский никогда не учила, но отлично понимаю. Они ведь очень похожи, какая может быть проблема?
╧7, проблема в том,что в Украине многие говорят на русском и вообще пользуются в обиходе 2 языками. В Росии этого нет. Поэтому подумайте.... какие могут быть проблемы?:)
А по теме...вряд ли, различий в языке довольно много.
Хорошо бы и читать и смотреть если вам хочется понимать. А вообще возможно все - маман когда в 70 году переехала жить в УССР из Курска то смогла найти Джека Лондона только в украинском варианте. И ничего так, читала и даже нормально разговаривать начала. С письмом правда были проблемы, но ей и не надо было тогда.
6, Не автор, нет, я его не знаю. Но мне хотелось бы понимать о чем говорят некоторые друзья, они украинцы:-)
7, а сколько вам лет и где вы жили в школьном возрасте?
7, да гость 8 прав,в России мы не говорим на украинском. это плюс украинцам, конечно, а не нам. Молодцы, знают 2 языка с рождения.
9, да, спасибо. Я тоже слышала, что не находили книги на русском, читали на украинском и всё понимали.
7, орфография в русском у вас безупречна. Браво:-)
Еще не вмерла ридна Украина)) Дурдом на выезде просто.. только что с работы приехала и ругалась с нашими украинскими компаньонами, честно.. завели не по-детски.. Спрашиваю о цене товара на следующий год, а мы их дистрибьюторы и представляем данную продукцию Украины на территории России. Ответы такие, ну вы знаете, мы всем ждем выборов, если Тимошенко придет, то цена такая-то, если Янукович, то цена такая-то. Я вообще медленно сползала, вот это работа..Я своим клиентам что должна говорить?Что мы все дружно ждем выборов в Ридне Украине?
Я трохи разумию украинску мову, но говорю уже много-много лет только по русски и без акцента.
Сообщение было удалено
а мы тут живем, еще и работать пытаемся
Сообщение было удалено
Такая уж у нас е...тая страна )). Звыняйте ))))).
Извините за глупый вопрос, Автор. Украинский-то Вам зачем? Делаете политическую карьеру??
Ну, понеслось. Сейчас ветка превратиться в срач.
По теме, автор, в посте 8 указаны проблемы. А вам, если друзья украинцы, то стоит просто с ними стараться общаться,переспрашивать значение непонятных слов, так скорее выучите. А на счет переводов - правы, некоторые фильмы, сериалы и книги переведены более качественно и интересно, чем на русский. Для тех, кто понимают оба языка, разница очень заметна.
Сообщение было удалено
Cкажите, а вы вот это "Еще не вмерла ридна Украина" и в "Ридне Украине" зачем в пост вставили? Типа по- украински можете? Так обе фразы неправильны. Козырнула задом в лужу, называется
"Друзья","Альф", "Два с половиной человека" и другие популярные ситкомы смотрите на укр. Гораздо веселее))) и заодно учить слова будете.
Сообщение было удалено
А вы пытаетесь мне сказать, как я неправильно говорю? Спасибо большое.. А кто бы мне сказал спасибо оттуда, что я их товар пропихиваю на нашем российском рынке и держу оборону ото всех... Все, видимо это уже последний предел. С нового года я буду пропихивать Китай
Неужели русскому человеку украинский невозможно понять без всякого чтения вслух?? Я вот украинский First Automotive смотрю практически все понимаю. С некоторых слов просто валяюсь:)
Не знаю. Я их нефига не понимаю...
Автор темы, я Вами просто горжусь. Конечно, читая по-украински, и стараясь понять некоторые слова исходя из текста Вы включите своё логическое мышление и будете развивать не только знания языка, но и другие способности. Я бы сказала так: тупо переводить каждое слово со словарём - это путь хорошиста, а читать и стараться понять по контексту - это путь отличника. Сама таким способом польский выучила ещё ребёнком, только я мультики смотрела и старалась вникнуть в смысл сказанного и ничего со временем начала всё понимать.
Мой муж вы/учил украинский очень быстро. Я ему дала один том Остапа Вишни почитать. Читал запоем. Говорить стал хорошо на украинском. А понимать тем более.
Ще не вмерла Укра©ни нЁ слава, нЁ воля.
Епанутый форум, с чего такая нелюбовь к украинской раскладке.
Спасибо большое всем за комментарии. Мне, кстати, и просто нравится украинский язык, он очень мягкий, временами немного смешной, но очень, очень красивый. И удивительно мелодичный. Мне очень нравятся колыбельные на украинском, очень нежные.
Гость 25, а я вот очень горжусь украинцами! Люди знают с детства два языка, мне кажется это очень развивает интеллект.
Avtor, a Vy sami otkuda?
Чтобы знать язык на хорошем уровне лучше всего читать произведения. В украинской литературе потрясающий юмор, хорошая динамика. Одна из моих любимых книг "ХЁба ревуть воли як ясла повнЁ?", "Кайдашева сЁм'я", берет за душу "Гуляща" (девушку соблазнил пан и далее ее нелегкая судьба), великолепно " Рано вранцЁ зЁлля копала". Это классика.
Еще имейте в виду следующее. Если вы желаете говорить грамотно и иметь представление, что это такое - лучше читать (кроме общения), ведь в быту используют сленг (в том числе по ТВ).
Читать со словарем - дикость, вы хорошо будете понимать смысл, если вам будет интересно содержание.
Выучила язык очень хорошо таким образом, когда (давно уже) переехали из России. Сейчас украинский для меня родной - свободно пишу статьи, научные работы на заказ и т.п.
Современные переводы тоже могут быть безграмотны.
Пост 26 - тоже вариант.
Гость 31, я из России.
Писала украинскую И - получилось Е на этом форуме.
И с точкой (как ай английская).
Украинка 32, спасибо!
Еще допишу. Полюбила язык украинский, когда прочла Загребельного "Роксолана" (любимая правителя Османской империи, Сулеймана Великолепного), из наложниц - в императрицы.
Совсем легко читать, а лексика богатая. Сильный образный язык.
Вот именно что образный по большей части. На этом языке хорошо смотреть только кинокомедии.
На этом языке хорошо смотреть только кинокомедии.
Не только. Достаточно драматических произведений. "Чорна рада" и т.п.
В детстве жила на Украине и учила язык и литературу в школе. Сейчас бываю наездами. Мне кажется что украинский язык как-то изменился. Язык Шевченко мне понятен и любим мною. То что я сейчас слышу в украинском эфире - это другой язык, менее мелодичный. Это не только мое мнение. Мой дед, который в быту говорил по украински, отмечал тоже самое.
Да, "Гулящая" ("Повiя") Панаса Мирного лучше читать на украинском, читается интересней. Прочитаете запоем и без всяких словарей поймёте.
я тоже люблю украинский, еще со школы, читаю с удовольствием, конечно же, говорю. Учительница у нас была строгая и хорошая в школе, я ей очень благодарна за то, что привила мне любовь к языку.
Как вы думаете, если я буду читать книжки по-украински вслух, то я выучу язык, или хотя бы буду его понимать?
автор ну конечно же вслух читайте, при чем громко, четко произнося буквы, читайте текст каждой страницы по три раза в день.
41 я плохо понимаю украинский и читать люблю на русском, хотя и живу в Украине.
У нас в классе всего 7 человек из 21 украинский учили, учительница тоже строгая была, да и спрашивали нас на каждом уроке, а на лето задавали больше, чем по русскому.
Спасибо!! Я вот качаю сейчас Мирного, "Повiя". А скажите, на каком слоге ставится в слове "Повiя" ударение? Вообще по какому принципу ставятся ударения в украинском? Как в русском, вообще без правил?
мы очень часто на уроках украинского переводили с русского на укр. и наоборот, я любила такие упражнения. В учебниках были тексты. Стихотворения учили, ну это мне не очень то нравилось, но приходилось, потому что опрашивали весь класс, а кто не выучил (это был нонсенс!), получал, соответственно, двойку.
ПовIя, на втором
автор, если человек чего-то хочет, то добьется этого. Люди китайский учат и даже могут говорить и писать на этом языке... Так что с украинским справитесь:)))))
Ди
Еще не вмерла ридна Украина)) Дурдом на выезде просто.. только что с работы приехала и ругалась с нашими украинскими компаньонами, честно.. завели не по-детски.. Спрашиваю о цене товара на следующий год, а мы их дистрибьюторы и представляем данную продукцию Украины на территории России. Ответы такие, ну вы знаете, мы всем ждем выборов, если Тимошенко придет, то цена такая-то, если Янукович, то цена такая-то. Я вообще медленно сползала, вот это работа..Я своим клиентам что должна говорить?Что мы все дружно ждем выборов в Ридне Украине?
а нам как тут жить?! вы представляете??? :-)
45
повИя. ударение на И во втором слоге)