Подумывала об арабском или каком-нибудь из европейских. Что скажите?
200- не понимаю, т.к. по закам биологии без акцента можно говорить если в начали изучать язик до начала пубертетного периода :) ИСключения есть, конецно :) Ну если ви так утверздаете, то ви ГЕНИЙ !!!! Только интересно сколько ви слов в день можете виучить, что би читать "без словаря " классику ???
Первые два месяца - 4 часа в день групповых занятий, 2 часа - индивидуальных, плюс домашняя работа
Плюс половина слов знакомы, луна - это луна, ипотека - это ипотека.
Все реально, ХММ, не ленитесь
Просто испанский для нас очень легок в фонетическом плане, хотя я говорю с акцентом. Девушки - одна болгарка, другая румынка (этой еще проще). Абсолютно без акцента, и это не исключение.
Испанский - вообще особый язык, очень легкий
Ну да, я немножко гений, я и на французском умею немного
хахаха
Я не учу слова в день, вы методику советскую изучали?
У нас была такая методика, что страшно вспомнить. Пять лет английский по словам в день учила, ужас.
Нет, я учила язик в ин.язе немецкий 0 и прекрасно помню, что ми сдавали в первой сессии по язику, + я учила язик на месте в язиковой среде с 0 , тесно обшалась с носителями с первого урока и прекрасно помню результат после 3 месяцев. АБСОЛТНО БЕЗ АКЦЕНТА-вот не верю. Моя подружка говорит на русском без акцента после несольких лет жизни в России,она супер мупер переводчик,и то после 15-20 минут разговора с ней начинаеш ошхушать что она не носитель язика, не по ошибкам , а по интонациии, паужированию, Поетому, я никогда не обольшхаюсь !!! Слова в день, конецно никто не учит но понять после 3 месяцев "багрово-ф иолетовий закат" или что-то в етом роде нельжя
Не, на испанском и итальянском не мудрено говорить без акцента для русского человека.
Хмм, немецкий не сравнивайте, мне он гораздо тяжелее английского дался, в разы, мне кажется испанский, как и английский, из тех языков, на которых можно быстро заговорить. Я вспоминаю, что через три месяца занятий английским c нуля тоже читала книжки, первая была Тропою грома, кто автор - не помню)) Cо словарем, естественно)) С трудом верится, что словарный запас Из Мадрида был настолько богатым, чтобы понимать нюансы, скорее всего примерно понимала основное содержание. Маркеса я читала на немецком, когда уже прекрасно понимала устную речь и неплохо говорила, но не могу сказать, что обходилась совсем без словаря, незнакомые слова встречались, хотя "Сто лет одиночества" не слишком сложная вещь в плане языка.
Питер Абрахамс это оказывается был))
Причём здесь советская? Язык изучают от и до :) нам и мат преподавали :)
автор, изучайте хинди или урду. Первый очень легкий, а второй из-за письменности посложнее.
Хинди легкий? Никогда бы не подумала
Хотя я говорю, что китайский разговорный несложный, грамматика элементарнейшая
Во-первых, испанский легкий, тем более как четвертый язык, тем более первые два месяца 6 часов в день по действительно ОЧЕНЬ хорошей методике
во-вторых, через год изучения языка я поступила в один из самых престижных местных университетов на степень магистра вместе с испанцами
Так что было для чего торопиться.
из Мадрида, так классику со словарем читали или нет?
в немецком языке чтобы поступить в университет, выдающихся знаний не требуется, средненькие, а вот чтоб через три месяца класску- это впечатляет
признайтесь, приврали слегка для красного словца?))
А что за методика, в чем заключается?
Д-те,
книги вообще не рекомендуется читать со словарем. Только учебные тексты. Но это не значит ни то, что ты понимаешь все слова, ни то, что ты только понимаешь поверхностно, о чем примерно книжка.
Все, мне скучно стало. Читайте о методиках в гугле, I'm not a prophet
Чтобы поступить в престижный университет на магистра, нужно владение языка на высоком уровне. Я не знаю, о чем Вы говорите.
Немецкие вузы - это вообще отдельный разговор. Да, поступаете и учитесь хоть всю жизнь, выпускаются лет в 25 от силы, а то и в 30, то есть 10 лет учиться в вузе на бакалавра - это нормально. Заодно и язык можно выучить, хахаха
Д-те, мне надоело Вам доказывать что-то. Один раз я написала, все. Ваше дело верить или нет. Считайте меня гением, ок???
218-, что би постипитьь в европейский универ не надо "владение язиком на високом уровне :) :):), достаточно нормального владения язиковой базой, хотя кому-то етот уровень может показаться и високим. Практически во всех европейских странах випускнику вужа 25-30 лет, т.к. люди после гимназии не сразу в вуж идут...Ви говоорите очень поверхностно , я ешхе нигде не слишала , особенно от випускника ин.яза, которий ви как утверздаете закончили,что би книги нужно читать без словаря.... Ето кто сказал такое???
218-, что би постипитьь в европейский универ не надо "владение язиком на високом уровне :) :):), достаточно нормального владения язиковой базой, хотя кому-то етот уровень может показаться и високим. Практически во всех европейских странах випускнику вужа 25-30 лет, т.к. люди после гимназии не сразу в вуж идут...Ви говоорите очень поверхностно , я ешхе нигде не слишала , особенно от випускника ин.яза, которий ви как утверздаете закончили,что би книги нужно читать без словаря.... Ето кто сказал такое???
Ой, все, надоело. Завидуйте молча.
Читайте книги со словарем. И немецкий язык - самый лучший.
Практически во всех странах? Что я могу сказать. Только посмеяться.
Кстати, после года изучения языка, я работаю аналитиком с элитной зарплатой (для испанцев). Основной - испанский. Продолжайте не верить.
А нельзя вообще-то перейти от моей особы к теме автора???
Из Мадрида, жаль, что по делу вам лень говорить, мне про методику было бы интереснее послушать, чем про ваши мифические успехи в языкознании))
Мифические? хаха
Как Вы там говорили Д-те, как называют тех, кто по-французски не бельмеса? Плебеями?
ни бельмеса
Вам не все равно, при помощи какой методики достигаются мифические успехи?
хахаха
Не, ну если после 3х месяцев по 6 часов человек считает, что овладел языком в совершенстве - я уже ничему не удивлюсь, и что для поступления нужен высочайший уровень, и что Сервантес у нас на раз, в метро почитать, чтоб не скучать))
из Мадрида, ага, не графья
Не скатывайтесь на базарный стиль, а то ваши знания французского вас не спасут и поставят в один ряд с нами, низшими сословиями))
Еще одна поправочка, если бы вы действительно куда-то поступали, то знали бы, что сертификаты по языку для иностранцев и на магистра, и на бакалавра совершенно одинаковы))
Из Мадрида, вы испанский учили на курсах в Испании или в универе в России? Что-то я пропустил :)
Максим,
с нуля два месяца на летних курсах в Испании, потом год в университете испанском на курсе "Культура и Язык", для иностранцев. Этот курс не был интенсивным, но у меня было 12 предметов по культуре и литературе (отсюда и классика с третьего месяца, как хочешь, так и читай хаха, через полгода за неделю осиливала томик без надобности заглядывать в словарь) и языковой курс, и меня взяли на высокий уровень (Superior). Если сдаешь финальные экзамены, дают официальный диплом, а не сертификат. А с университетами-партнерами из других стран, оценки засчитываются, и этот год не теряется.
Здесь есть и сертификат DELE Superior, типа ТOEFL, только я не стала уже его сдавать. Поступила на основании диплома на магистра (4 человека на место), и на работу (после интервью на нескольких языках уже не смотрели ни на какие дипломы)
229, завидую
а вы долго французский учили? Как вам в сравнении с остальными? Какими еще владеете?
221-спасибо, посмеялась :) про елитную зарплату :):):)Курс " Культура и язик" для иностранцев-классика с третьего месяца, мне нравятся ваши рассуждения :) , наверное я вас разочарую, но сдается мне, что ви классику в адоптированном виде читале-100% :) :) :)
221-спасибо, посмеялась :) про елитную зарплату :):):)Курс " Культура и язик" для иностранцев-классика с третьего месяца, мне нравятся ваши рассуждения :) , наверное я вас разочарую, но сдается мне, что ви классику в адоптированном виде читале-100% :) :) :)
221-а что автору советовать ??? Пусть какое язик хочет, такой и берет...кто в виборе язика дает совети ???
ХММ,
Адаптированную литературу я никогда не читала
Я гений, а Вы плебей
хахахаха
Господи, да поставьте себе русский на компьютер, неужели и для этого мозгов не хватает. Вас трудно читать, хотя сдается мне, что читать Ваши творения не стоит затраченных усилий.
НЕ ИТАЛИ АДОПТИРОВАННУ ЛИТЕРАТУРИ- ВИвод-ВИ НИКОГДА НЕ УИЛИСь НА ИН. ЗЕ :) ХАХА !!! Поскольку там как раз ету адоптированную классику и читают первие два курса на домашнем чтении :) мне нет необходимости в русской клавиотуре,ето проблема данного сайта, ни я отчаливаю отсюда, оставляя вас созирцать плоди своей гиниальности и с вашей мечтой про ЛИТНУ ЗАРПЛАТУ. Совковий менталитет не отбить у людей ничем МЕчтайте дальше !!! :)
236- pravil'no moi tvorenija chitat' ne nado, idite klassiku pochitajte :)
Хмм, а у них методика специальная была, оттуда все и пошло))
Блин, хорошо темка пошла
Сначала на бедного автора нападали, а теперь на меня за мою гениальность, хаха
Нет, чтобы сказать, " нам такое недоступно, следовательно, из Мадрида - гений", нет же, "нам такое недоступно, следовательно, из Мадрида - врет"
На самом деле, желающим действительно выучить язык, я бы посоветовала не слушать пессимистов и следователей советской методики. Так после 5 лет обучения придется еще год в стране изучаемого языка переучиваться, или идти в учителя без свободного разговорного.
Для начала я бы посоветовала почитать Като Ломб "Как я изучала языки". Эта книжка была моей настольной книгой, когда я еще училась в школе и покупала самоучители и словари всех языков, которые могла найти. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%BE%D0%BC%D0%B1,_%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%BE
Главное - это мотивация. Поэтому нужно прислушиваться к оптимистичным советам. И все получится у любого с любыми способностями. Каждый следующий язык изучается быстрее и проще.
Пессимистичные тетки - меняйте свой настрой, читайте Като Ломб и изучите, наконец, язык Стендаля!!!
"идти на учителя"
Не знаю, Хмм, что у Вас за иняз был. Ужас какой.
Хотя на просторах родины всякие инязы были. Наш был на уровне, хотя и не супер пупер
240, ну наконец-то, первый рациональный пост)) Мы-то выучим, а вы вот темнотой останетесь, раз вам язык Гете ни к чему))
А сколько языков уже знаете? Я пропустила эту информацию
243-так что ти тут на ф оруме с елитной зарплатой торчиш в середине дня :) ??? Чаа гляну твой адресок "Из МАдрида" :) и вичислю твой адресс :) ДА , как раз методику я ешхе в википедии не читала :)
244-да не знает "Из МАдрида" язиков, что не видно :) Зачем с елитной зарплатой и магистратурой ;) язики знать ??? :)
Кстати, повторить мой подвиг с испанским языком можно, но с другими языками - не уверена. Хотя мне говорили, что с турецким - то же самое. Но на китайский, например, нужно потратить, как минимум, два года.
Я говорю только о стране изучаемого языка. Все намного медленнее, если Вы живете в другой стране. В любом случае, хотя бы на каникулы/отпуск нужно вырываться на летние интенсивные курсы. Например, после полугода субботних классов французского я не говорила. Заговорила через месяц обучения во Франции. Выкарабкалась там на более высокий уровень, пришлось упрашивать (из книги Като Ломб мне очень хорошо запомнилось, что нужно всегда ставить себе тяжелые задачи, и стараться идти на уровень выше на курсах, пусть и обманом, только так можно добиться быстрых результатов). Вот так-то.
Хмм, у нас обед два часа, вот только не надо подсчитывать, сколько я здесь своего элитного времени трачу, а то мне станет стыдно. Хаха.
Нидерландский или голадский, как его часто называют в России. Он тоже относится к группе германских языков. Правда накой он кому нужен. :)))) С ним как с китайским, в бизнесе говорят на английском... и дальше по тексту. Французский один из интернациональных языков. Хотя, соглашусь сложный. Это просто шикарно владеть английским, немецким и французским. :)
Из Мадрида, давайте определимся, что такое - знать язык. Заговорила на какие темы? Новости понимаете? Речь свободная? Книги читаете, прэссу? В моем понимании выучить язык - это свободное общение, как письменное, так и устное, на все общеупотребительные темы, за исключением узкоспециальных, кроме своей специальности конечно, знание грамматики, обширный словарный запас. За какой срок можно добиться таких результатов, по вашему мнению?
Д-те,
а я и по-немецки кумекаю, заказать смогу в ресторане, купить в магазине. Когда учила язык как второй на инязе, газеты читала (до Гете мы не дошли, такой уж уровень иняза, нас только по первому языку гоняли). Сейчас все забыла. Хотя, когда нужно было по работе, читала.
Вот только нужен он мне очень редко. Только иногда в туристических группах попадаются старички, которые не говорят по-английски. Ничего, балакаем за жизнь, медленно, но им все равно нравится.