Почему люди высмеивают американские имена, а греческие нет , например, Анастасия, Андрей, Варвара, Денис, Евгений и т.д.? Ведь греческие имена для нас тоже чужие и иностранные.
Имена есть, мы говорим о РУССКИХ. А не о том, есть ли такие имена в принципе. Зачем нам другие языки? Почему английский, а не племени тумба-юмба?))) Флора - это татарское имя в РСФСР. Татарочек двух знаю с таким именем, не. Ну называйте русскую девочку Гульназ. Почему нет? Нет же, автор пишет про "американские имена". Даже национальности такой нет - американец. Нация есть, типа россияне, все намешаны, а национальности нет.
Ну я все русские и называла. Не православные. А русские. Есть в русском языке Лилия? Значит русское. Есть Роза - значит тоже русское. Не древнерусское. Обычно-русское. Флора. В русский язык это слово давно вошло. Флора и фауна. Иначе нам придётся забыть многие слова - ателье, автомобиль, бутерброд. Может быть кто-то думает, что бутерброд это не по-русски?
Так вот. Виола, Виолетта из той же оперы, что Флора. Или фиолетовый - Виолетта. Пожалуйста. Фиолетовый тоже не по-русски? По-русски.
Да, Клена слышала. "Клена Белявская" часто упоминалось в дубляже фильмов, но, думаю, еврейка. Речь не о плохих или хороших именах, во-первых, у автор полное незнание происхождений имен, во-вторых, речь только в контексте имен для русских. Не, ну кто назовет русского мальчика Моисей или Абрам? Прекрасные имена сами по себе.
Абрам мне не очень. А Моисей это Миша? Нет, тот был Мойша. Мишка-япончик. Фильм этот люблю. Классный актёр его играет. Играет что называется Вкусно.
Среди кого в США? Среди латиноамериканцев или китайцев?) Негры, понятно, в США свои исконные имена и язык утратили. Легко узнать список популярных имен в США. Эмма))) Серьезно?))) Там довольно скучные имена. Элайджа это Илья))) В целом всё очень банально. Никаких Ликопидий и Огуреций.
Вот а почему Илья это Элайджа? Ilija. Почему не Айлайджа тогда?
Потому что обида голожоnых холопов
Греки - они "свои", тоже ленивые и голожоnые, чего на них обижаться. А американцы ушли далеко вперед, и ничего не остаётся, кроме как придумывать обзывалки, сидя в грязной урюпинской хрущевке.
Не важно). Ольга - тоже имя скандинавское.
Суть полемики ведь в чем [если я правильно поняла] :
Все мировые языки нахватались иноземных слов, имен, понятий...
Это процесс естественный, всеобъемлющий, непрекращающийся.
Но некоторые борцы за псевдочистоту русского языка когтями цепляются за то, что в действительности испокон русским и не является.
Ну, что же им сказать: пусть больше читают. Историю своего народа и других)
Если у "борцунов за чистоту и патриотизьм" был мозг, они б не были "борцунами".
Автор, вы кому что доказываете кучей своих едких комментариев? Вы спросили, люди написали мнения, причём достаточно корректно. Зачем вам кого-то в чём-то переубеждать, если вы так уверены в своей правоте? Называйте своих детей американскими именами сколько хотите, ради бога, на здоровье. Кстати, в Америке можно и 2 имени давать, и даже 3 вроде бы. Вперёд, с песней)
Да ладно Вам, не обижайтесь, Хавронья Святосраковна
Авторша, причем тут одни Натальи?😄 Александра, Алина, Алиса, Алла, Анастасия, Анна, Валентина, Валерия, Варвара, Вера, Вероника, Дарина, Дарья, Дина, Евдокия, Екатерина, Елена, Елизавета, Жанна, Зинаида, Зоя, Инесса, Инна, Ирина, Кристина, Ксения, Лидия, Людмила, МарИя, МарЬя, Милана, Милена, НаталИя, НаталЬя, Ольга, Полина, Римма, СофИя, СофЬя, Таисия, Тамара, Яна и т.д. Как вы видите, по мимо Натальи, в нашем роду используются и другие имена))) А вот у вас в роду, наверно, сплошные Джессики да Николи😄
> Как вы видите, по мимо Натальи, в нашем роду используются и другие имена)))
А грамотности в вашем роду не принято было учиться?
Авторша, причем тут одни Натальи?😄 Александра, Алина, Алиса, Алла, Анастасия, Анна, Валентина, Валерия, Варвара, Вера, Вероника, Дарина, Дарья, Дина, Евдокия, Екатерина, Елена, Елизавета, Жанна, Зинаида, Зоя, Инесса, Инна, Ирина, Кристина, Ксения, Лидия, Людмила, МарИя, МарЬя, Милана, Милена, НаталИя, НаталЬя, Ольга, Полина, Римма, СофИя, СофЬя, Таисия, Тамара, Яна и т.д. Как вы видите, по мимо Натальи, в нашем роду используются и другие имена))) А вот у вас в роду, наверно, сплошные Джессики да Николи😄
Джессику так легко не передразнишь
И не только она. Николь Ивановна Иванова, Джессика Васильевна Пупкина - ну да, звучит. Есть даже такая поговорка: чем Матренистее мать, тем Анжелистее дочь. Чем Акакистее отец, чем Джейкобнее сын.
Представь себе, красивым и успешным "Анжелистым дочерям" нассссрать на мнение какой-то картавой Маньки
Сообщение было удалено
Ну вот. А так нормально...
Никогда не было и вот опять.
Ну я все русские и называла. Не православные. А русские. Есть в русском языке Лилия? Значит русское. Есть Роза - значит тоже русское. Не древнерусское. Обычно-русское. Флора. В русский язык это слово давно вошло. Флора и фауна. Иначе нам придётся забыть многие слова - ателье, автомобиль, бутерброд. Может быть кто-то думает, что бутерброд это не по-русски?
Так вот. Виола, Виолетта из той же оперы, что Флора. Или фиолетовый - Виолетта. Пожалуйста. Фиолетовый тоже не по-русски? По-русски.
В русском языке много слов. Можете назвать Заря (вполне могло использоваться в дохристианские времена), Рожь или Скатерть. возьмем существительные женского рода. Если слово можно написать русскими буквами не значит, что оно "русское"). Имена эти Роза, Лилия и Флора используются у татар, может еще у каких-то нацменов. И то Роза окажется скорее всего Рузией или Руфией,
В русском языке много слов. Можете назвать Заря (вполне могло использоваться в дохристианские времена), Рожь или Скатерть. возьмем существительные женского рода. Если слово можно написать русскими буквами не значит, что оно "русское"). Имена эти Роза, Лилия и Флора используются у татар, может еще у каких-то нацменов. И то Роза окажется скорее всего Рузией или Руфией,
У нацменов такая же мода на имена. И татарку назовут Джессикой, и старинные имена не в ходу. Раньше отчество не выговорить Хайрулла, Обайдула какой-нибудь, сейчас Рустам, Марат, Вадим, Ильяз.
Джессика какое-то колхозное имя, на американский манер - фермерское. Имя горничных и официанток. Это двойное сс, для английского языка может и обычно звучит. Хотя очень популярное. В русском оно воспринимается не очень из-за -ка в конце. Джессика Сергеевна))) Умора)))
Джессика какое-то колхозное имя, на американский манер - фермерское. Имя горничных и официанток. Это двойное сс, для английского языка может и обычно звучит. Хотя очень популярное. В русском оно воспринимается не очень из-за -ка в конце. Джессика Сергеевна))) Умора)))
У нас есть прокладки фирмы Джесса) Да и противозачаточные Джес. Вот зачем называть ребёнка противозачаточной таблеткой?
Согласна) . Пусть называют как хотят. Детей только жалко, которых маманя в гормональном ударе вычурно обозвала, а они потом мучаются и насмешки выносить вынуждены.
Знаете, из реала, семья, без обид, деревенщина. Простые люди, без затей. Дочка - Алиса((( ни к селу, ни к городу. Нелепо же. Была бы простая Танюха или Аня и нормально. Алиса посреди огорода. ППЦ(
Согласна) . Пусть называют как хотят. Детей только жалко, которых маманя в гормональном ударе вычурно обозвала, а они потом мучаются и насмешки выносить вынуждены.
Конечно, если мама радиоведущая или актриса-латышка, так можешь и Мией называть. Но надо же еще и среду учитывать. В богемной и Николь сойдет, а в "Пятерочке" - только усугублять(
Согласна) . Пусть называют как хотят. Детей только жалко, которых маманя в гормональном ударе вычурно обозвала, а они потом мучаются и насмешки выносить вынуждены.
И еще раз к начальному посту. Там всё печально, каша, смешались люди и кони. По происхождению имена одинаковы, но звучат в русском, английском и греческом по-разному. Зато лично я узнала, что на Западе популярны имена германского происхождения. То что мы думаем английское или галльское на самом деле германское! Век живи, век учись)
И еще раз к начальному посту. Там всё печально, каша, смешались люди и кони. По происхождению имена одинаковы, но звучат в русском, английском и греческом по-разному. Зато лично я узнала, что на Западе популярны имена германского происхождения. То что мы думаем английское или галльское на самом деле германское! Век живи, век учись)
Имена греческого происхождения, просто их на свой манер каждый народ произносит.
А что, что-то хорошее? Они запросто могут назвать пацана стрелок (Хантер), или Чип (хз вообще что этим хотят сказать, чип это буквально душевный, мелочевка, когда-то считалось уменьшительным от Кристофера, но теперь просто как полное берут), или имя штата, или фамилию начальника, и назвать так *** кого, мальчика или девочку. Это типа хорошая идея? Назвать дочку Иванов или Галкин по имени шефа?
А что вам жалко что ли? Пусть называют как хотят.
Ну я все русские и называла. Не православные. А русские. Есть в русском языке Лилия? Значит русское. Есть Роза - значит тоже русское. Не древнерусское. Обычно-русское. Флора. В русский язык это слово давно вошло. Флора и фауна. Иначе нам придётся забыть многие слова - ателье, автомобиль, бутерброд. Может быть кто-то думает, что бутерброд это не по-русски?
Так вот. Виола, Виолетта из той же оперы, что Флора. Или фиолетовый - Виолетта. Пожалуйста. Фиолетовый тоже не по-русски? По-русски.
Если имя написано кириллицей, то оно русское.