Что-то давно не было тем от противников вакцинации. Все привились, как я и прогнозировала?) Живы-доровы?
А ты че, ***,не на работе,а демагогию разводишь в девять утра?
Да если бы.
В странах запада это громкое меньшинство, в Евразии это тихое большинство, которые мыслят "лучше умру, чем вакцинируюсь", и только в богатой Азии всё нормально, но там с общественным порядком сурово.
Нет. Я не болею, ну а привитые могут меня не бояться, они же привились.
Выборы прошли и пропаганда с новой силой принялась топить за вакцинацию. Какие еще темы в задании на сегодня вам начальство нарезало?
Кстати, оч. понравилось ваше эссэ про п.эльзу. В независимости от достоверности, написано грамотно и с хорошим стилем 👍
если вы думаете, что ютуб может предоставить качественное знание грамматики, то знайте, что нет. онлайн курсы чисто для тех, кому нужен разговорный английский или же есть специальные курсы для подготовки к toefl или ielts. поэтому разница существенная.
если вы думаете, что ютуб может предоставить качественное знание грамматики, то знайте, что нет. онлайн курсы чисто для тех, кому нужен разговорный английский или же есть специальные курсы для подготовки к toefl или ielts. поэтому разница существенная.
Грамматику можно ad hoc учить/подучивать через книги, фильмы, игры, музыку итд. Тесты и сертификаты мне не нужны, я разговариваю,пишу и читаю на англ. свободно, также как и на родном языке. Никаких курсов и многолетнего изучения грамматики не нужно. Пустая трата времени.
Противники вакцинации темы и не создавали. Их упоротые вакцинировавшиеся создавали с криками "Все за иглой! Кто хотел - привился, кто не хотел - не привился
Вы по процедурному вопросу?
Усилился падЁж и нужон внедрЁж.
В Австралии прошла волна протестов антипрививочников, а в России принят закон повышается возраст, дающий право на приобретение оружия — с 18 лет до 21 года.
Я понимаю вашу реакцию. И ето правильно.
Грамматику можно ad hoc учить/подучивать через книги, фильмы, игры, музыку итд. Тесты и сертификаты мне не нужны, я разговариваю,пишу и читаю на англ. свободно, также как и на родном языке. Никаких курсов и многолетнего изучения грамматики не нужно. Пустая трата времени.
книги, фильмы, игры, музыка? через это от силы только лексику можно выучить. даже если и знаешь английский, то без диплома все равно не возьмут работать переводчиком, преподавателем, госслужащим и другими. каждому своё.
Профитролька - провокатор.))
Наша семья не привилась и не собирается)
книги, фильмы, игры, музыка? через это от силы только лексику можно выучить. даже если и знаешь английский, то без диплома все равно не возьмут работать переводчиком, преподавателем, госслужащим и другими. каждому своё.
Преподавание не требует "гигантского" словарного запаса (конечно если вы английскую филологию и литературу 18-19 вв. преподаёте, то это другое дело), для переводов нужен тематический языковой уклон - техлитература, юрид.документы, перевод книг или сериалов итп.
Без корочки конечно никуда, в этом вы правы. Но мне само знание и владение языком важнее 😉
Преподавание не требует "гигантского" словарного запаса (конечно если вы английскую филологию и литературу 18-19 вв. преподаёте, то это другое дело), для переводов нужен тематический языковой уклон - техлитература, юрид.документы, перевод книг или сериалов итп.
Без корочки конечно никуда, в этом вы правы. Но мне само знание и владение языком важнее 😉
опять же, преподавание разное бывает. одно дело преподавать в школе, где достаточно b2, другое дело в вузах или на специальных курсах, где нужен, как минимум с1. как показывает практика знакомых, которые выпустились в этом году, не берут на преподавание людей без диплома фолологии (там должно быть написано, что они учились именно по программе педагогического факультета, а не переводнического) или среднего образования.
с переводчиками похожая участь. литературный перевод, технический перевод, религиозный, синхронный и другие. на курсах этому не научат, поэтому не берут переводчиками без диплома переводчика. те же лингвисты в большинстве случая не могут туда пробиться, тогда что говорить о людях без диплома, а просто тех, которые учили язык на ютубе и курсах? одно дело знать язык, другое дело в нем разбираться.
курсы идеально подойдут для тех, кто просто хочет знать язык, а не посвятить ему всю жизнь. поэтому факультеты с инязом имеют место быть.
Администрация сайта Woman.ru не дает оценку рекомендациям и отзывам о лечении, препаратах и специалистах, о которых идет речь в этой ветке. Помните, что дискуссия ведется не только врачами, но и обычными читателями, поэтому некоторые советы могут быть не безопасны для вашего здоровья. Перед любым лечением или приемом лекарственных средств рекомендуем обратиться к специалистам!
опять же, преподавание разное бывает. одно дело преподавать в школе, где достаточно b2, другое дело в вузах или на специальных курсах, где нужен, как минимум с1. как показывает практика знакомых, которые выпустились в этом году, не берут на преподавание людей без диплома фолологии (там должно быть написано, что они учились именно по программе педагогического факультета, а не переводнического) или среднего образования.
с переводчиками похожая участь. литературный перевод, технический перевод, религиозный, синхронный и другие. на курсах этому не научат, поэтому не берут переводчиками без диплома переводчика. те же лингвисты в большинстве случая не могут туда пробиться, тогда что говорить о людях без диплома, а просто тех, которые учили язык на ютубе и курсах? одно дело знать язык, другое дело в нем разбираться.
курсы идеально подойдут для тех, кто просто хочет знать язык, а не посвятить ему всю жизнь. поэтому факультеты с инязом имеют место быть.
В любом случае, нужна вторая, дополняющая специальность к языковой, та же экономика или юрфак. Уверен, вы и так прекрасно разбираетесь в том, что учить и для чего.
Удачи вам 😊