Гость
Статьи
как вы бронируете …

как вы бронируете билеты на иностранных сайтах авиакомпаний?

Не все же переведены на русский. А это такая информация (все таки деньги) где и на русском то вчитываешься, перечитываешь если не понятно. У меня английский средний, вроде понимаю, что написано, но бронировать боюсь, мало ли, неправильно поняла, да и если возникнут вопросы не уверена, что смогу нормально поговорить с немцами на английском (я ищу билеты в Германию). В частности Дженманвингс нашла билеты, но смущает то что не переведен сайт на русский и нет колл-центра в России если вдруг какие-то вопросы возникнут.
Раньше бронировала билеты или у российских компаний или у венгерской Визз Эйр (там и сайт на русском и колл-центр есть с русскоговорящими.
А вы как бронируете? Неужели все прям в совершенстве владеют английским?

Аня
32 ответа
Последний — Перейти
Гость
#1

А гуглпереводчиком воспользоваться не пробовали?

Аня
#2
Гость

Сообщение было удалено

Умная такая, прям куда деваться.
Вы вообще в курсе КАК гугл переводчик сайты переводит? С ним только отдельные слова переводить.

Гость
#3
Аня

Сообщение было удалено

Не знаю, сейчас автопереводы довольно полноценные. Другой вариант - учить язык или переводить по слову и пытаться смысл общий понять (на это время уйдет). Вообще Вам помочь хотела, а вы сразу в штыки.

Гость
#4
Аня

Сообщение было удалено

Мне достаточно, если у сайта авиакомпании есть версия на английском или немецком языках. Да и потом пользуюсь обычно крупными авиакомпаниями типа LH, THY и Аэрофлота.

Гость
#5

Образование нормальное получать надо, язык тренировать. Никогда не думала что у людей возникают с этим проблемы.

Саша
#6

Автор, не там вопрос задаете
тут кукушки домашние сидят, кот дальше дачи своей не ездят никуда))
Подскажут они вам как же!!
А вообще да- знать иностранн в совершенстве , либо бронировать только там, где есть русскоязычный

Гость
#7
Аня

Сообщение было удалено

Зачем сразу хамить. Думаю вам не захотят отвечать. Отвечали вы не мне, я просто читатель.

Аня
#8
Гость

Сообщение было удалено

выепнулась, молодец, возьми с полни пирожок.

Аня
#9
Гость

Сообщение было удалено

Я не в штыки воспринимаю, просто переводчики сайтов очень плохо работают, переводят не всегда корректно, а тут же правктическая информация нужна, деньги все таки.

Аня
#10
Саша

Сообщение было удалено

Ну неужели все говорят на английском в совершенстве? Моего интермидиат мне не хватает для того чтобы реально не волноваться, что я что-то не так поняла (условия возврата, багаж и прочее) . Я и на русском то вчитываюсь, чтобы не упустить важных моментов.

Гость
#11

Автор, ну Вы и даете! Для бронирования билетов на англ языке его можно вообще не знать. Там формы сделаны для дебилов. Муж английского практически не знает, но ко мне за помощью не обращается, потому что и так все понятно. Те слова, которые там используются, известны всем. Правда, мы никогда условия не читаем, потому что полетим с любыми условиями купли-обмена. Но здесь Вам точно гуглпереводчик поможет. Удачи!

Гость
#12
Аня

Сообщение было удалено

Я не знаю, что за "полна". Ну да ладно.
С интермидиатом Вы бы совершенно спокойно разбирались бы с подобной информацией, максимум - Вам пришлось бы посмотреть несколько слов в словаре, совершенство тут ни при чём. Старайтесь, пользуйтесь словарем, со временем нагоните и будете нормально читать.

Гость
#13

Не понимаете - не бронируйте. Хотя, в основном там все понятно - дата, цена, куда летите, каким классом, условия возврата билета, страховка, багаж итд. Проверьте все по пунктам и заказывайте. Ничего там сложного нет. Но если вдруг с рейсом проблемы возникнут, например, перебронировать на другой рейс или багаж найти, как вы будете общаться на английском?

Гость
#14

Если человек с уровнем интермидиат не может забронировать билет, значит слон- не балерина;) это реально очень смешно;)))))
Что можно сказать.... Или учите, или летайте аэрофлотом.

Гость
#15

Еще " смешнее" то, что человек с уровнем " типа" интермидиат не может позвонить и вести обычный диалог ( это не беседа со специфическими терминами по нефтянке, а банальщина-когда, куда самолет, какой номер брони...).
Это все павно, что закончив среднюю школу Вы не можете умножать или делить.

Аня
#16

Все такие умные нашлись, да у у нас в России 90% вообще не говорят по английски. НИКАК!!! А тут блин пришла за советом, а местные неудачницы выучившие "ай м фром РАша" выепываются.

groovearmada
#17

Очень часто путешествую и живу в разных странах.. Очень мало русских путешественников говорят на английском. Так они даже и не стараются, типа все должны понимать русский. А ничего что англ уже давно стал международ языком. Это полный позор и провал обращаться на форум за помощью по бронированию билетов. Правильно кто-то написал, там же все формы для "дебилов", даже человек с базовым уровнем переведет. Условия тоже можно перевести со словарем, если уж так надо, тем более со средним уровнем. А если не можете и этого, то нечего лезть на англоязычные сайты. Бронируйте через скайсканнер и авиасейлс. Вообще детсад какой-то задавать такие элементарные вопросы

Генриетта_ни то нельзя_ни это
#18
Гость

Сообщение было удалено

разные бывают обстоятельства, у меня так сложилось, что язык в школе прошел мимо
репетиры не помогли, так как работали не так как надо
поэтому языками занялась после 23 лет, но сразу двумя

почему вы так категоричны, не могу понять...

Гость
#19

18, ну Вы, наверное, чувствовали недостаток владения языком и не оценивали ваш уровень как " продвинутый".
Вообще автор странная- ей говорят, что все ее трудности- это элементарное незнание, а она хамит....

Сандра
#20

Если вы не можете понять элементарную НАПЕЧАТАННУЮ инфу на сайте (даже на слух воспринимать не надо!!!), то у вас не средний уровень английского, а очень очень базовый. 2015 год за окном, учите язык и будет вам счастье.

Гость
#21

я бронирую на английском всегда, любые сайты имеют как правило английскую версию. Вообще не представляю, как в наше время можно английский плохо знать - если чувствуете, что не хватает знаний даже для покупки билета, то стоит восполнить - все же доступно, самоучители, видео уроки, бесплатно можно заниматься и нормально освоить лексику и уж письменный английский точно. Во всем мире люди с образованием английский знают, почему у нас такое пренебрежительное отношение - отучил пару стишков в школе и забыл. А в институте как он мимо некоторых проходит - вообще неясно, он же обязателен везде, как можно за 5 лет обучения уже в сознательном возрасте на научиться читать? Вы же собираетесь по миру летать, явно билеты не просто так бронируете - неужели не достаточно мотивации, чтобы понимать людей вокруг и не чувствовать себя дикарем. Одно дело, когда разговорный не очень - без практики он забывается, его сложно поддерживать, но читать и понимать, используя словарь в сложных случаях - любой школьник должен уметь

Шурум-бурум
#22

Гугл переводчика хватает. Про тонкие моменты в правилах авиакомпании лучше сначала почитать спец форумы, иногда так запрятаны, что и на русском сайте не найдешь.
Иногда приходится бронировать не только на английском , но и на каком-то другом языке - сайты автобусных компаний, билеты в музеи, бывает что и на английский не переведены. Тогда только переводчик.

Гость
#23
Гость

Сообщение было удалено

Да уж. )) Я хоть на каком языке и билеты куплю и вещи в интернете, потому что сайты все примерно одинаково устроены. Что там вычитывать?

Гость
#24
Аня

Сообщение было удалено

И кто вам виноват? Я по книжке выучила два языка и живу за границей, а ты всё на вумане штаны прлтираешь. Иди поучи английский.

Аня
#25

Боже, какие все агрессивные тут (за редким исключением). Наверное в жизни полнейшие неудачницы, раз только на анонимном форуме самоутверждаются.

Почка
#26

Автор кто вам сказал, что у вас интермидиат? Сдавали IELTS? Не смешите мои сандалии.

Гость
#27

Тетехи рехнулись) Французы, испанцы, итальянцы не знают английского вообще. Единственные кто в Европе говорит по-английски, это скандинавы. Все. Чего несут бред, про 2015 год на дворе и обязанность знать язык. А у вас автор один выход , либо скурпулезно переводить каждое слово, либо бронировать на русских сайтах

Гость
#28
Гость

Сообщение было удалено

Французы к вашему сведению за последние пару лет очень продвинулись в этом плане. Часто там бывпю -результат на лицо: многие "заговорили" на англ. а русские все ходят со своим нулевым уровнем "уан зис и зис" -позорище

Лимпопо
#30
Аня

Сообщение было удалено

Самая неудачница ту вы, авторша. Билетик на сумалёт забронировать и то не в состоянии. И хамите направо и налево.

Аля
#31
Лимпопо

Сообщение было удалено

ты и русского не знаешь. И у тебя даже денег нет на отдых за границей))))

Гость
#32

потренируйтесь на интерфейсе сайтов авиакомпании на имеющих русскую версию. чаще выгоднее бронировать на сайтах посредников aviasales.ru momondo.ru и др.

#33

Обычно сразу выкупаю хоть это авиакомпании хоть РЖД. Карты проходят на ура, никогда проблем не было.

Форум: Путешествия
Всего:
Новые темы за месяц:
Популярные темы за месяц: