Без оскорблений, шуточек и прочего.
Просто тема для обсуждения.
Меня одну раздражает этот молодежный сленг? Не "приветик" и тому подобные, а: "Кринж", "Краш", "Рофл", "Флексить", …
В том, что они используют сленг виноваты вы горемамашки. Вы женщины воспитайте, что бы он любил русских, русскую историю, русскую культуру. Вы этого не далаете, вот по этому они так и разговаривают и жестоко обращаются с животными.
Давайте я сразу всем в одном комменте поясню за те сленговые слова, которые здесь вызвали вопросы:
Рофл (rofl) - англ. аббревиатура, расшифровывается как rolling on the floor laughing, то есть "катаюсь по полу от смеха". Кстати, в таком значении эта аббревиатура использовалась массово еще лет 10-15 назад. Сейчас лол, лмао, рофл в качестве реакции на шутку употребляют реже. Лол и лмао сейчас могут принимать саркастический характер, типа "лол, что ты несешь?" Рофлить сейчас значит шутить на грани морали и провоцировать людей.
Краш (crush) - предмет обожания. Не обязательно крашем должен быть человек, в которого ты влюблен романтически. Сейчас можно назвать крашем какую-нибудь знаменитость, которую стэнишь/считаешь внешне привлекательной. Кстати, да. Стэнить (stan) - по-простому, фанатеть.
Лук - от английского "look" - глядеть. You look nice - ты выглядишь хорошо. Поэтому это и стало применяться для обозначения определенного набора одежды и аксессуаров, составляющих общий образ.
Кринж - тоже пошло от англа. Данным словом реагируют на что-то противное, неприятное. Иногда даже на неловкие моменты.
Все слова до последнего вы разъяснили правильно.
Я, как подросток, общающийся с ровесниками и прошаренный в сленге, знаю, что слово "кринж" не используют, видя что-то противное или мерзкое. ТОЛЬКО во время чего-то стыдного, неловкого, или во время испанского стыда. Вот.
Перечисленные не раздражают, а вот следующие да: кушать - не в отношении детей и животных, ням-ням, рыбка, мяско, погреть, вкусняшка, бусь. И ещё, я не знаю, почему, но не нравится определение «родной человек, родные»...
Перечисленные не раздражают, а вот следующие да: кушать - не в отношении детей и животных, ням-ням, рыбка, мяско, погреть, вкусняшка, бусь. И ещё, я не знаю, почему, но не нравится определение «родной человек, родные»...
А "погреть" чем плохо?)) Вполне нейтральное слово без суффиксов субъективной оценки.
Тоже корёжит от этого собачьего новояза. И их дибилячий гогот.
Все слова до последнего вы разъяснили правильно.
Я, как подросток, общающийся с ровесниками и прошаренный в сленге, знаю, что слово "кринж" не используют, видя что-то противное или мерзкое. ТОЛЬКО во время чего-то стыдного, неловкого, или во время испанского стыда. Вот.
Ну я, конечно, не подросток, но ушла недалеко. Да, сейчас слово кринж используют больше для стыдных моментов, но и употребление этого слова в качестве обозначения чего-то противного тоже имеет место. Мне 22, но я часто общаюсь с людьми 16-19 лет, и мы реально часто используем слово "кринж" в широком масштабе.
Автор, а что заставляет тебя на подобные темы заходить? Вот видишь, что там ненавистный тобою сленг, не заходи, никто не заставляет
В том, что они используют сленг виноваты вы горемамашки. Вы женщины воспитайте, что бы он любил русских, русскую историю, русскую культуру. Вы этого не далаете, вот по этому они так и разговаривают и жестоко обращаются с животными.
Горемамашки? Вы темой не ошиблись? Здесь девушки ВСЕХ возрастов обсуждают молодежный сленг и свое отношение к нему, а не воспитывают детей.
Не знаю, какой-то неприятный ассоциативный ряд возникает в голове: замученный человек на нелюбимой работе с вонючей ссобойкой, который собирается ее «погреть»))
Давайте я сразу всем в одном комменте поясню за те сленговые слова, которые здесь вызвали вопросы:
Рофл (rofl) - англ. аббревиатура, расшифровывается как rolling on the floor laughing, то есть "катаюсь по полу от смеха". Кстати, в таком значении эта аббревиатура использовалась массово еще лет 10-15 назад. Сейчас лол, лмао, рофл в качестве реакции на шутку употребляют реже. Лол и лмао сейчас могут принимать саркастический характер, типа "лол, что ты несешь?" Рофлить сейчас значит шутить на грани морали и провоцировать людей.
Краш (crush) - предмет обожания. Не обязательно крашем должен быть человек, в которого ты влюблен романтически. Сейчас можно назвать крашем какую-нибудь знаменитость, которую стэнишь/считаешь внешне привлекательной. Кстати, да. Стэнить (stan) - по-простому, фанатеть.
Лук - от английского "look" - глядеть. You look nice - ты выглядишь хорошо. Поэтому это и стало применяться для обозначения определенного набора одежды и аксессуаров, составляющих общий образ.
Кринж - тоже пошло от англа. Данным словом реагируют на что-то противное, неприятное. Иногда даже на неловкие моменты.
в русском языке закончились слова...да уж
А меня аж колотит от фраз " не благодарите" и "сама, сама".
И идиотское "скучаю за тобой"
Почти все из этого просто английские словечки. Мне норм. Мы с мужем их используем все, кроме краша.
Странно все же, как русские люди не любят свою культуру. Вроде, и язык один из самых богатейших в мире, а все равно используют дэбильные американские словечки. Американцы-то русские слова используют?
Меня тоже раздражает. Я стараюсь смотреть на это как на выходки глупых детей. Надо быть умнее) С возрастом у них это пройдет.
В наше информационное время люди стремятся к упрощению. Чтобы было быстро, понятно и ёмко. И, естественно, соответствовало современным тенденциям, ведь мода есть не только в одежде, но и в языке.
Английский - мировой язык, он достаточно краток и многозначителен. Английский сленг легко запоминается и гораздо компактнее русской речи. Никто не старается уничтожить русский.
Не одну вас. Мне 20 лет , но меня также раздражает жаргон моих свертников.
Меня вообще всё бесит и сюсюканья и сленги и мат
Мне вот все равно, как люди чирикают, есть деловой язык, официоз так сказать, есть расслабон в своей компании, и если мне какой то хеер скидывает дик пик, то я пересылаю подруге именно со словами а на работе я по другому общаюсь, естественно. Автор просто не различает оттенков, а делит все только на черное и белое. Гибче надо быть, а не дуться на какую то не такую молодёжь. (Мне до 30, работа не с трудными подростками).
Дуться можно только сидя на унитазе
да это тупые *** без мозгов!!!!!
Согласен. Тем более более то что вы перечислили, это все англицизмы, хотя у нас своего слэнга и жаргона хватает. Ладно молодёжь туповатая, но когда в новостях проскакивает слово "ивент", "перформанс" "фэшн", это уже диагноз. Я в новостной газете нашел фразу "постят в сториз". Я бы редактора токой газеты с работы бы попёр. Короче этот туповатый, псевдомодный, англицистский жаргончик сразу же выдает IQ его владельца.
молодёжный сленг используют только тупые люди!!!
Тоже бесит! Так пишут только идиоты безмозглые!
Меня все слова молодежные беся ещё раздражает стенлю пруфы лол ку я ору. И все из перечисленного
Несмотря на то, что я среди молодежи, меня тоже бесит этот тупой сленг.
Эти слова употребляют недоразвитые
Если честно меня тоже оочень сильно бесит сленг. Вместо русских слов говорят на *** пойми каком. Так охота чтобы его не было, этого сленга-херенга
В наше информационное время люди стремятся к упрощению. Чтобы было быстро, понятно и ёмко. И, естественно, соответствовало современным тенденциям, ведь мода есть не только в одежде, но и в языке.
Английский - мировой язык, он достаточно краток и многозначителен. Английский сленг легко запоминается и гораздо компактнее русской речи. Никто не старается уничтожить русский.
Русские люди должны, ОБЯЗАНЫ говорить на русском. Если человек говорит на... Фиговом этом языке то он не русский либо недорусский. Лично я горжусь и даже очень что я русский
Меня бесят фразы по типу "Фу, кринж, трэш, вообще не шаришь", еще и пишут "шаришь" без "ь" и причем эти фразы не несут собой никакого смысла, ибо оно идет как автоответчик, чтобы в очередной раз побесить тебя. Еще выносит от "кушаешь, да?" И "Оооу, май"...
ЕС! ПЛЮСУЮ! НИКОГДА НЕ ЮЗАЮ ТАКОЙ КРИНЖ. ЗУМЕРЫ ВВОДЯТ МЕНЯ В ТАКОЙ ТИЛЬТ. ЭТО НЕ ИМБА, Ю НОУ? ТАКАЯ ЖИЗА
Согласен. Тем более более то что вы перечислили, это все англицизмы, хотя у нас своего слэнга и жаргона хватает. Ладно молодёжь туповатая, но когда в новостях проскакивает слово "ивент", "перформанс" "фэшн", это уже диагноз. Я в новостной газете нашел фразу "постят в сториз". Я бы редактора токой газеты с работы бы попёр. Короче этот туповатый, псевдомодный, англицистский жаргончик сразу же выдает IQ его владельца.
твой перфоманс просто кринж, братик
В наше информационное время люди стремятся к упрощению. Чтобы было быстро, понятно и ёмко. И, естественно, соответствовало современным тенденциям, ведь мода есть не только в одежде, но и в языке.
Английский - мировой язык, он достаточно краток и многозначителен. Английский сленг легко запоминается и гораздо компактнее русской речи. Никто не старается уничтожить русский.
Так и перейдите полностью на английский! Зачем уродовать как свой так и английский, словечки которого в адаптации на рус.яз. и на английский больше не похожи.