Гость
Статьи
Как сказать на …

Как сказать на Английском вы долго молчали ?

You were silent или you didn’t answer me for a long time? Что бы это не звучало топорно

Автор
144 ответа
Последний — Перейти
Гость
#1

you were silent for a long time

Сандал
#2

It is been a while since you replied(answered).

топинамбур
#3

you were quiet for a long time

Гость
#4

You've kept silence for a long time

Гость
#5

fuck off scoundrel !

Гость
#6

you kept silence so long

#8

Haven't heard from you in a long time.

#9

Или можно ответить шуткой:

OMG, stop texting me! I can’t deal with all the attention!

Гость
#10

I didn't get any word from you

#11

you haven't talked to me for a long time

#12

👌😅Т.е.он тебя динамил, а ты хочешь свою реакцию на английский перевести? Fuck off больше подойдёт 😂

Гость
#13

Haven't heard from you for a while.
It's been a while since we spoke last time.

Гость
#14
Оля

Haven't heard from you in a long time.

for instead of in

#15
Гость

for instead of in

Неа, мой вариант правильнее)

Гость
#16
Оля

Неа, мой вариант правильнее)

вы же имеете высшее лингвистическое образование? Нет. знаете язык на бытовом уровне. поэтому не надо учить лингвиста.

#17
Гость

вы же имеете высшее лингвистическое образование? Нет. знаете язык на бытовом уровне. поэтому не надо учить лингвиста.

Я живу в Британии 20 лет, закончила университет здесь. Вот описание этого правила:

Which is right – in a long time or for a long time?

Both can be used in different cases.

We typically use in a long time in negative present perfect sentences:

I haven’t seen him in a long time.
She hasn’t played tennis in a long time.
And we tend to use “for a long time” when something DID happen or WILL happen:

We lived there for a long time.
The murderer will be in jail for a long time.
I’ve been teaching English for a long time.

Гость
#18
Оля

Я живу в Британии 20 лет, закончила университет здесь. Вот описание этого правила:

Which is right – in a long time or for a long time?

Both can be used in different cases.

We typically use in a long time in negative present perfect sentences:

I haven’t seen him in a long time.
She hasn’t played tennis in a long time.
And we tend to use “for a long time” when something DID happen or WILL happen:

We lived there for a long time.
The murderer will be in jail for a long time.
I’ve been teaching English for a long time.

Вы закончили вуз с бытовым языком по другому профилю. а я живу 15 лет в англоязычной стране с высшим лингвистическим образованием . и поэтому не надо мне говорить то, что я знаю лучше вас, проведя в вузе по специальности английский язык 5 лет.

Гость
#19
Гость

Вы закончили вуз с бытовым языком по другому профилю. а я живу 15 лет в англоязычной стране с высшим лингвистическим образованием . и поэтому не надо мне говорить то, что я знаю лучше вас, проведя в вузе по специальности английский язык 5 лет.

и, вдобавок, аутентичный британский пример отрицания из словаря брит. haven't seen you for yonks
про " видеть".

Гость
#20

I haven't heard from you for a long time

#21
Гость

Вы закончили вуз с бытовым языком по другому профилю. а я живу 15 лет в англоязычной стране с высшим лингвистическим образованием . и поэтому не надо мне говорить то, что я знаю лучше вас, проведя в вузе по специальности английский язык 5 лет.

Кто вам сказал что у меня бытовой язык.. Бред какой-то.. Вы неправы в этом конкретном случае. Но вас бы поняли конечно.

Гость
#22
Оля

Кто вам сказал что у меня бытовой язык.. Бред какой-то.. Вы неправы в этом конкретном случае. Но вас бы поняли конечно.

Я преподаю в вузе в англоязычной стране. И Вы мне будете говорить, что я не права?)))) очень интересно. Срач поддерживать нет желания. Я все сказала.

Гость
#23
Оля

Кто вам сказал что у меня бытовой язык.. Бред какой-то.. Вы неправы в этом конкретном случае. Но вас бы поняли конечно.

бытовой язык- это язык человека, проживающего в англоязычной стране, но либо не имеющего лингвистического образования, либо не являющегося носителем. вы- не носитель. ваше образование в другой сфере. поэтому то, что вы услышали по верхам не может быть истиной. я ж вас вашей специальности не учу, которую вы получили в вузе

#24
Гость

Я преподаю в вузе в англоязычной стране. И Вы мне будете говорить, что я не права?)))) очень интересно. Срач поддерживать нет желания. Я все сказала.

И? Знаете на скольких лекциях в британском университете я была где лектор иностранец говорил с ошибками на английском? Вас в гугле забанили? Просто посмотрите это правило.

Гость
#25

You were silent for do long
You did not reply for so long
You didn’t text me for do long

Гость
#26
Оля

И? Знаете на скольких лекциях в британском университете я была где лектор иностранец говорил с ошибками на английском? Вас в гугле забанили? Просто посмотрите это правило.

Вы мне не хамите. Я повторяюсь: я лингвист и преподаю в вузе в англоязычной стране. Давайте мы лучше вас обсудим и вашу специальность? Любят тут лезть туда, где ничего не соображают, чтобы самоутвердиться

Гость
#27
Оля

И? Знаете на скольких лекциях в британском университете я была где лектор иностранец говорил с ошибками на английском? Вас в гугле забанили? Просто посмотрите это правило.

Вам прислали аутентичный пример из словаря , так что кто тут прав. гугл свой подальше отправьте. учебники листайте

#28
Гость

бытовой язык- это язык человека, проживающего в англоязычной стране, но либо не имеющего лингвистического образования, либо не являющегося носителем. вы- не носитель. ваше образование в другой сфере. поэтому то, что вы услышали по верхам не может быть истиной. я ж вас вашей специальности не учу, которую вы получили в вузе

Нет, бытовой английский это базовое знание разговорного английского. Я услышала по верхам? Все 20 лет слышу английский по верхам?

Гость
#29

Оба ваши варианта топорны. Не используйте you, лучше говорить от первого лица. Или нейтральное it's been a while.

#30
Гость

Вам прислали аутентичный пример из словаря , так что кто тут прав. гугл свой подальше отправьте. учебники листайте

Это я прислала правильный вариант из словаря. Учебники все в гугле кстати.

#31
Гость

Вы мне не хамите. Я повторяюсь: я лингвист и преподаю в вузе в англоязычной стране. Давайте мы лучше вас обсудим и вашу специальность? Любят тут лезть туда, где ничего не соображают, чтобы самоутвердиться

Ну и? Смешной спор, просто зугуглите и спор окончен.

Гость
#32
Оля

Это я прислала правильный вариант из словаря. Учебники все в гугле кстати.

Прислала именно я из словаря. Вы- самый обыкновенный тролль. И опускаете людей, который знают побольше вашего.

Гость
#34
Оля

Ну и? Смешной спор, просто зугуглите и спор окончен.

А мне не надо ничего гуглить. Вы бы купили бумажный, настоящий учебник. Я все в голове держу- это моя профессия

#36
Гость

Прислала именно я из словаря. Вы- самый обыкновенный тролль. И опускаете людей, который знают побольше вашего.

Так а с чего вы решили что знаете больше меня?

#37
Гость

А мне не надо ничего гуглить. Вы бы купили бумажный, настоящий учебник. Я все в голове держу- это моя профессия

Уу, как всё запущено..

Гость
#38
Гость

Вы закончили вуз с бытовым языком по другому профилю. а я живу 15 лет в англоязычной стране с высшим лингвистическим образованием . и поэтому не надо мне говорить то, что я знаю лучше вас, проведя в вузе по специальности английский язык 5 лет.

Коллега, успокойтесь, это бесполезно.
Можно метать бисер бесконечно, но они все равно "а тута написано" - и пришлют вам какой-то копипаст с африканских сайтов.
У нас очень неблагодарная профессия.

Гость
#42
Оля

Уу, как всё запущено..

Запущено все явно у вас. Знаю больше потому, что выше объяснила. Вам прислали пример из словаря, а вы упорно свое доказываете. О чем это говорит? О любви к срачам и унижению людей

Гость
#43
Гость

Коллега, успокойтесь, это бесполезно.
Можно метать бисер бесконечно, но они все равно "а тута написано" - и пришлют вам какой-то копипаст с африканских сайтов.
У нас очень неблагодарная профессия.

это да..

Гость
#44
Оля

Уу, как всё запущено..

Я вам не язвила, заметьте. Противно находиться в одной теме. Будете себя и далее так вести, модератором вы больше не будете. Я постараюсь.

#45
Гость

Запущено все явно у вас. Знаю больше потому, что выше объяснила. Вам прислали пример из словаря, а вы упорно свое доказываете. О чем это говорит? О любви к срачам и унижению людей

Где пример из словаря? Да пофигу если честно.. Не важно for или in автора поймут. Если оппонент не хочет гугл использовать то действительно глупо спорить.

Гость
#46
Оля

Уу, как всё запущено..

Сказала бы мне так на лекции, в лицо. Нет, страшно же ? Как вам позволили тут распоряжаться модератортвом . Просто позор.

#48
Гость

Я вам не язвила, заметьте. Противно находиться в одной теме. Будете себя и далее так вести, модератором вы больше не будете. Я постараюсь.

Ничего себе не язвили. Заявили что у меня бытовой английский, который я нахваталась по верхам.. Я вам про грамматику, вы на личности переходите.

#49
Гость

Сказала бы мне так на лекции, в лицо. Нет, страшно же ? Как вам позволили тут распоряжаться модератортвом . Просто позор.

А чего это вы мне тыкаете? Возьмите себе ник, аккаунт, ведите себя прилично.. Возможно и вам дадут право быть модератором.

Феминист
#56
Оля

А чего это вы мне тыкаете? Возьмите себе ник, аккаунт, ведите себя прилично.. Возможно и вам дадут право быть модератором.

Оль, а как вы в разговорной речи can и can`t отличаете? Я вот с ходу часто не улавливаю разницы, что со мной не так?

#63
Феминист

Оль, а как вы в разговорной речи can и can`t отличаете? Я вот с ходу часто не улавливаю разницы, что со мной не так?

Can't на британском акценте звучит как каан/каант вместо более короткого кан

Гость
#64
Оля

А чего это вы мне тыкаете? Возьмите себе ник, аккаунт, ведите себя прилично.. Возможно и вам дадут право быть модератором.

Неприличная тут только вы. Это раз. Второе, как вы получаете образование, а там 2 слов связать не можете тоже все знают.

Гость
#66
Гость

Неприличная тут только вы. Это раз. Второе, как вы получаете образование, а там 2 слов связать не можете тоже все знают.

И не слышите, что говорят. Я вам про примеры из словарей- мимо ушей. свое да свое. Вы себя кем возомнили? Царем всея вумана. Не выйдет

#69
Гость

Неприличная тут только вы. Это раз. Второе, как вы получаете образование, а там 2 слов связать не можете тоже все знают.

Не поняла о чем вы "Где там я два слова не могу связать? На работе где мне постоянно нужно разговаривать на английском или дома с семьёй где я тоже только на английском разговариваю.

Феминист
#71
Оля

Can't на британском акценте звучит как каан/каант вместо более короткого кан

Аааа, значит по длительности растягивания "a" !!! Спасибо!
А на каком языке ты думаешь?

Гость
#73
Оля

Can't на британском акценте звучит как каан/каант вместо более короткого кан

знаток не бытового. а где транскрипция для понимания? Это ж не бытовой!

Гость
#75
Гость

знаток не бытового. а где транскрипция для понимания? Это ж не бытовой!

Потому и молчите- это и есть " по верхам". Нисходящий и высходящие укажете заодно? а, поняла. загуглить не сможем