You were silent или you didn’t answer me for a long time? Что бы это не звучало топорно
you were silent for a long time
It is been a while since you replied(answered).
you were quiet for a long time
You've kept silence for a long time
fuck off scoundrel !
you kept silence so long
Haven't heard from you in a long time.
Или можно ответить шуткой:
OMG, stop texting me! I can’t deal with all the attention!
I didn't get any word from you
you haven't talked to me for a long time
👌😅Т.е.он тебя динамил, а ты хочешь свою реакцию на английский перевести? Fuck off больше подойдёт 😂
Haven't heard from you for a while.
It's been a while since we spoke last time.
вы же имеете высшее лингвистическое образование? Нет. знаете язык на бытовом уровне. поэтому не надо учить лингвиста.
Я живу в Британии 20 лет, закончила университет здесь. Вот описание этого правила:
Which is right – in a long time or for a long time?
Both can be used in different cases.
We typically use in a long time in negative present perfect sentences:
I haven’t seen him in a long time.
She hasn’t played tennis in a long time.
And we tend to use “for a long time” when something DID happen or WILL happen:
We lived there for a long time.
The murderer will be in jail for a long time.
I’ve been teaching English for a long time.
Я живу в Британии 20 лет, закончила университет здесь. Вот описание этого правила:
Which is right – in a long time or for a long time?
Both can be used in different cases.
We typically use in a long time in negative present perfect sentences:
I haven’t seen him in a long time.
She hasn’t played tennis in a long time.
And we tend to use “for a long time” when something DID happen or WILL happen:
We lived there for a long time.
The murderer will be in jail for a long time.
I’ve been teaching English for a long time.
Вы закончили вуз с бытовым языком по другому профилю. а я живу 15 лет в англоязычной стране с высшим лингвистическим образованием . и поэтому не надо мне говорить то, что я знаю лучше вас, проведя в вузе по специальности английский язык 5 лет.
Вы закончили вуз с бытовым языком по другому профилю. а я живу 15 лет в англоязычной стране с высшим лингвистическим образованием . и поэтому не надо мне говорить то, что я знаю лучше вас, проведя в вузе по специальности английский язык 5 лет.
и, вдобавок, аутентичный британский пример отрицания из словаря брит. haven't seen you for yonks
про " видеть".
I haven't heard from you for a long time
Вы закончили вуз с бытовым языком по другому профилю. а я живу 15 лет в англоязычной стране с высшим лингвистическим образованием . и поэтому не надо мне говорить то, что я знаю лучше вас, проведя в вузе по специальности английский язык 5 лет.
Кто вам сказал что у меня бытовой язык.. Бред какой-то.. Вы неправы в этом конкретном случае. Но вас бы поняли конечно.
Кто вам сказал что у меня бытовой язык.. Бред какой-то.. Вы неправы в этом конкретном случае. Но вас бы поняли конечно.
бытовой язык- это язык человека, проживающего в англоязычной стране, но либо не имеющего лингвистического образования, либо не являющегося носителем. вы- не носитель. ваше образование в другой сфере. поэтому то, что вы услышали по верхам не может быть истиной. я ж вас вашей специальности не учу, которую вы получили в вузе
Я преподаю в вузе в англоязычной стране. И Вы мне будете говорить, что я не права?)))) очень интересно. Срач поддерживать нет желания. Я все сказала.
И? Знаете на скольких лекциях в британском университете я была где лектор иностранец говорил с ошибками на английском? Вас в гугле забанили? Просто посмотрите это правило.
You were silent for do long
You did not reply for so long
You didn’t text me for do long
И? Знаете на скольких лекциях в британском университете я была где лектор иностранец говорил с ошибками на английском? Вас в гугле забанили? Просто посмотрите это правило.
Вы мне не хамите. Я повторяюсь: я лингвист и преподаю в вузе в англоязычной стране. Давайте мы лучше вас обсудим и вашу специальность? Любят тут лезть туда, где ничего не соображают, чтобы самоутвердиться
бытовой язык- это язык человека, проживающего в англоязычной стране, но либо не имеющего лингвистического образования, либо не являющегося носителем. вы- не носитель. ваше образование в другой сфере. поэтому то, что вы услышали по верхам не может быть истиной. я ж вас вашей специальности не учу, которую вы получили в вузе
Нет, бытовой английский это базовое знание разговорного английского. Я услышала по верхам? Все 20 лет слышу английский по верхам?
Оба ваши варианта топорны. Не используйте you, лучше говорить от первого лица. Или нейтральное it's been a while.
Вы закончили вуз с бытовым языком по другому профилю. а я живу 15 лет в англоязычной стране с высшим лингвистическим образованием . и поэтому не надо мне говорить то, что я знаю лучше вас, проведя в вузе по специальности английский язык 5 лет.
Коллега, успокойтесь, это бесполезно.
Можно метать бисер бесконечно, но они все равно "а тута написано" - и пришлют вам какой-то копипаст с африканских сайтов.
У нас очень неблагодарная профессия.
Запущено все явно у вас. Знаю больше потому, что выше объяснила. Вам прислали пример из словаря, а вы упорно свое доказываете. О чем это говорит? О любви к срачам и унижению людей
Где пример из словаря? Да пофигу если честно.. Не важно for или in автора поймут. Если оппонент не хочет гугл использовать то действительно глупо спорить.
Неприличная тут только вы. Это раз. Второе, как вы получаете образование, а там 2 слов связать не можете тоже все знают.
Не поняла о чем вы "Где там я два слова не могу связать? На работе где мне постоянно нужно разговаривать на английском или дома с семьёй где я тоже только на английском разговариваю.