В общем, прочитала я эту книгу и теперь меня мучает вопрос: после того, как Луис отнёс жену на могильник Микмаков, она вернулась и просто сказала ему: " Дорогой"
Но я так поняла, что убила она его, так что теперь остановить ее некому
А это означает то, что она до сих пор где-то бродит??
Жесть...
жЫвотное.
Сразу видно, что книгу вы в глаза не видели...
Ведь название книги так и пишется с ошибками
Клатбище домашних жывотных
А вот почему, догадайтесь, если есть чем думать)
Название книги пишется с ошибками только в оригинале, а в переводе это бессмыслено, потому что совсем не передает задумки автора. Автора такого перевода гнать ссаными тряпками
Название книги пишется с ошибками только в оригинале, а в переводе это бессмыслено, потому что совсем не передает задумки автора. Автора такого перевода гнать ссаными тряпками
Что вы придрались к названию?
Я написала так, как название пишется
И потом, бессмысленно было бы название написать без ошибок
Переводчик всего лишь хотел донести этими ошибками суть названия книги
Ведь кладбище для животных создали дети, потерявшие своих любимых питомцев
А дети зачастую пишут с ошибками
писать научись, чушка))1))1)))))
Ну по идее, да, или она его убьет, или он ее убьет. Кстати, почему вы решили, что не он ее убьет, а она его? Вполне вероятно, что он подготовился к ее визиту (он ведь знал, чего ожидать), и сидел ждал уже со шприцем, скальпелем или с заряженным ружьем в руках. Потом, допустим, что она его убила, ок. Ну тогда ее убьет кто-то следующий в цепочке. Соседи там или шериф.
Ну по идее, да, или она его убьет, или он ее убьет. Кстати, почему вы решили, что не он ее убьет, а она его? Вполне вероятно, что он подготовился к ее визиту (он ведь знал, чего ожидать), и сидел ждал уже со шприцем, скальпелем или с заряженным ружьем в руках. Потом, допустим, что она его убила, ок. Ну тогда ее убьет кто-то следующий в цепочке. Соседи там или шериф.
Просто так подумала, что она его убьёт, так как монстры сильнее людей
Хотя, с "сыном" же он справился, возможно, что и с женой справится
А вообще я считаю, что это глупость была воскрешать ещё и жену, после того, как он увидел, что произошло с сыном, даже то, что он подумал, что его жена совсем недавно умерла и не успела испортиться, якобы она не будет такой после воскрешения, как его сын, его не оправдывает
Ну по идее, да, или она его убьет, или он ее убьет. Кстати, почему вы решили, что не он ее убьет, а она его? Вполне вероятно, что он подготовился к ее визиту (он ведь знал, чего ожидать), и сидел ждал уже со шприцем, скальпелем или с заряженным ружьем в руках. Потом, допустим, что она его убила, ок. Ну тогда ее убьет кто-то следующий в цепочке. Соседи там или шериф.
Зачем ему ее убивать, если он ее воскресил? Он же явно не понял своей ошибки и вряд ли будет сопротивляться. Вот соседи могут, если вовремя поймут в чем дело конечно)
Да бродит, ждите,скоро придет к вам.