Нормально ли для девушки искать парня только для интима, а потом пытаться с ним завести отношения?
А кто спорит. Но в беседе нужно разговаривать максимально понятно для собеседника. На переговорах хорошим тоном считается разговаривать на языке собеседника. Англичанин будет говорить по русски , а русский будет говорить на английском. А если она говорит по женски с мужчиной , подменяя понятия и все прочее. Мужчина ее не понимает. Где тут понимание. Мужчина русский знает по словарю . И при этом она заявляет что она такая . И ? Мужчине что делать в такой ситуации?
Только один вопрос к тебе:
- ты говоришь, что хорошим тоном считается разговаривать на языке собеседника, так ведь, да?
Итак, я твой собеседник.
Объясни мне, глупенькой, а почему я по крайней мере СТАРАЮСЬ говорить c тобой максимально "по мужски", а ты ДАЖЕ НЕ ПЫТАЕШЬСЯ соблюдать хороший тон и говорить со мной по женски?
.
Toll, du bist in deine eigene falle getappt 👿
Только один вопрос к тебе:
- ты говоришь, что хорошим тоном считается разговаривать на языке собеседника, так ведь, да?
Итак, я твой собеседник.
Объясни мне, глупенькой, а почему я по крайней мере СТАРАЮСЬ говорить c тобой максимально "по мужски", а ты ДАЖЕ НЕ ПЫТАЕШЬСЯ соблюдать хороший тон и говорить со мной по женски?
.
Toll, du bist in deine eigene falle getappt 👿
Каким мокаром. Дай мне словарь . Я с удовольствием выучу. Могу купить. С передачей проблема , дабы не спалить анонимность. Но придумаем. За сотку продашь? 100т.
Чуть обьясню ситуацию. Я общаюсь сугубо по факту, логически , и по ленгвистики. Максимально без эмоций. Тоесть как текст написан так и понимаю. Все нормальные люди понимают чуть по другому. К тексту добовляется эмоциональная состовляющая , и вы его понимаете чуть по другому. Как это работает. Я сам не юрист , но в документах вижу не тот смысл который видят юристы . Поэтому ко мне обращаются специалисты , почитать что нибудь. Что бы можно было как то иначе трактовать . Тоесть есть сам текст , а есть посыл в этом тексте. И из за него смысл текста люди воспринемают чуть по другому. Хотя я и научился многому за годы , и терапия помогает научиться чувствовать. Но бывает на меня находит.
Грубо говоря вы можете чувствовать. Просто сами по себе. А я вызываю в себе те или иные чувства в зависемости от ситуации. Просто знаю по книжкам что нужно чувствовать в той или иной ситуации и вызываю у себя эти чувства. Получается по разному , бывает хорошо бывает плохо. Чувства у меня еще в детстве все отключились. Это такая защитная реакция мозга.
Каким мокаром. Дай мне словарь . Я с удовольствием выучу. Могу купить. С передачей проблема , дабы не спалить анонимность. Но придумаем. За сотку продашь? 100т.
Дорогой, пожалуйста, продай мне мужской словарь, а лучше переводчик по мужчинам - я иногда абсолютно не понимаю вас - вроде слова по отдельности понятны, а смысл ускользает.
Или вообще по разному понимаем одно и тоже...
.
Куплю! И бабам за дорого в аренду сдавать буду!
Чуть обьясню ситуацию. Я общаюсь сугубо по факту, логически , и по ленгвистики. Максимально без эмоций. Тоесть как текст написан так и понимаю. Все нормальные люди понимают чуть по другому. К тексту добовляется эмоциональная состовляющая , и вы его понимаете чуть по другому. Как это работает. Я сам не юрист , но в документах вижу не тот смысл который видят юристы . Поэтому ко мне обращаются специалисты , почитать что нибудь. Что бы можно было как то иначе трактовать . Тоесть есть сам текст , а есть посыл в этом тексте. И из за него смысл текста люди воспринемают чуть по другому. Хотя я и научился многому за годы , и терапия помогает научиться чувствовать. Но бывает на меня находит.
Тут как юрист объясню - договор читается ДОСЛОВНО И БУКВАЛЬНО.
Не как понимается, не так как хочется, а только как прямо написано... вот я так все и читаю. Это профессиональное.
Дорогой, пожалуйста, продай мне мужской словарь, а лучше переводчик по мужчинам - я иногда абсолютно не понимаю вас - вроде слова по отдельности понятны, а смысл ускользает.
Или вообще по разному понимаем одно и тоже...
.
Куплю! И бабам за дорого в аренду сдавать буду!
Обычный русский словарь. Сверяйся с ним и нет проблем. Гугли понятия , что они означают.
Тут как юрист объясню - договор читается ДОСЛОВНО И БУКВАЛЬНО.
Не как понимается, не так как хочется, а только как прямо написано... вот я так все и читаю. Это профессиональное.
🤣🤣😂 только трактовать эти буквы и слова можно по разному. Закон что дышло. Куда повернул туда и вышло. Я арбитражные на этом и выигрывал. Хоть и не всегда просто. Суд трактует по одному. А апелляционный суд по другому. Если все так просто . То зачем вообще апелляции?
А когда к верхвному готовились . Там вообще другая история. Сам я не судился в верховном , не рискнул . Мы стрелочника наняли исцом. И на нем прецедент сделали. Ну и разведку провели .
🤣🤣😂 только трактовать эти буквы и слова можно по разному. Закон что дышло. Куда повернул туда и вышло. Я арбитражные на этом и выигрывал. Хоть и не всегда просто. Суд трактует по одному. А апелляционный суд по другому. Если все так просто . То зачем вообще апелляции?
А когда к верхвному готовились . Там вообще другая история. Сам я не судился в верховном , не рискнул . Мы стрелочника наняли исцом. И на нем прецедент сделали. Ну и разведку провели .
Ну так чем и живу!
Если бы все было однозначно, осталась бы без своего кусочкак хлеба с маслом... колбаской и икоркой.
Ну так чем и живу!
Если бы все было однозначно, осталась бы без своего кусочкак хлеба с маслом... колбаской и икоркой.
Объясни тогда свой камент про буквально и дословно. К чему ты его написала . Камент 157. Как понять твой ответ в этом каменте . Там писала что дословно и буквально . Теперь говоришь все не одназначно. Противоречишь сама себе .
Объясни тогда свой камент про буквально и дословно. К чему ты его написала . Камент 157. Как понять твой ответ в этом каменте . Там писала что дословно и буквально . Теперь говоришь все не одназначно. Противоречишь сама себе .
Есть:
1. Условия договора.
2. Действующее законодательство.
3. Нормативные акты, специализированные для определенных правоотношений.
4. Судебная практика.
5. Ошибки, неточности оформления договора, в документах, недопоставка, сроки или качество выполнения и.т.д.
и наконец:
6. Человеческий фактор - амбиции, решил кто-то кому-то в борщ нагадить... да что угодно!
А значит любая ошибка в одном из пунктов может повлечь ... мне заработок.
.
Это так, первое что пришло в голову.
А договор таки трактуется ТОЛЬКО БУКВАЛЬНО - см. 431 ГК РФ.
Объясни тогда свой камент про буквально и дословно. К чему ты его написала . Камент 157. Как понять твой ответ в этом каменте . Там писала что дословно и буквально . Теперь говоришь все не одназначно. Противоречишь сама себе .
И да, Алексей, ты душнилой то не будь, не старайся меня на чем то поймать, или на "чистую воду вывести"....
Короче пришли к тому что я не понимаю ненормальный язык. И словаря по ненормальному языку у тебя нет. Так чего тогда обижаешься что я его не понимаю?
Я же отвечу... Алексей забыл, что в ЭТИ ИГРЫ ЖЕНЩИНЫ ИГРАЮТ ЛУЧШЕ?
.
А кто тебе сказал, что у меня язык неправильный? А не у тебя?
ТЫ?
Но это только твое субъективное мнение... не подтвержденное какими либо доказательствами. Проще - ничем.
.
Соответственно включаем ЛОГИКУ и что у нас? А у нас Алексей ситуация когда твое слово против моего.
Что может разрешить этот неразрешимый спор?
Только мнение стороннего человека, правильно?
А оно было.... ОМИКРОН подтвердил правильность моего языка.
.
Да... мое кунг-фу сильнее твоего.
Ты проиграл.
Есть:
1. Условия договора.
2. Действующее законодательство.
3. Нормативные акты, специализированные для определенных правоотношений.
4. Судебная практика.
5. Ошибки, неточности оформления договора, в документах, недопоставка, сроки или качество выполнения и.т.д.
и наконец:
6. Человеческий фактор - амбиции, решил кто-то кому-то в борщ нагадить... да что угодно!
А значит любая ошибка в одном из пунктов может повлечь ... мне заработок.
.
Это так, первое что пришло в голову.
А договор таки трактуется ТОЛЬКО БУКВАЛЬНО - см. 431 ГК РФ.
Спорно , ну ладно. Зато я разобрался в нашем недопонимании. Ты второй камент пишешь про договора . Слово договор пишешь большими буквами. Но прикол в том , что в моем каменте 154. Нет слова договор . Я вообще не писал про договора. Но ты мне упорно отвечаешь и доказываешь про договара . Зачем, не ясно. Видимо на женском , в моем тексте есть слово договор. Люблю таких юристов как ты. С вами легко работать. Учись читать дословно и буквально. Пока так себе получается.
Я же отвечу... Алексей забыл, что в ЭТИ ИГРЫ ЖЕНЩИНЫ ИГРАЮТ ЛУЧШЕ?
.
А кто тебе сказал, что у меня язык неправильный? А не у тебя?
ТЫ?
Но это только твое субъективное мнение... не подтвержденное какими либо доказательствами. Проще - ничем.
.
Соответственно включаем ЛОГИКУ и что у нас? А у нас Алексей ситуация когда твое слово против моего.
Что может разрешить этот неразрешимый спор?
Только мнение стороннего человека, правильно?
А оно было.... ОМИКРОН подтвердил правильность моего языка.
.
Да... мое кунг-фу сильнее твоего.
Ты проиграл.
🤣😂🤣😂 удачи тебе в твоем кунфу. Люблю таких зазнаек. Вы слишком переоцениваете себя . Но , судья не омекрон слава богу. Я тебя уделал несколько раз. Ты мои каменты просто игноришь . Так как понимаешь свою неправоту. Конструктивно не можешь ответить , соглоситься гордость не позволяет. Начинаешь юлить . Как и твой омекрон. Попытался юлить . Не прокатило и он слился. Интернет все помнит. Всем все видно.