Учитель, который считался землевладельцем участка, где пробурили скважину, стоял на своем и собственной вины так и не признал. Впрочем, остались вопросы и к властям Вермичино, некогда закрывшим глаза на незаконные работы. Кое-кто напомнит и о нерадивости родителей, забивших тревогу лишь после долгого отсутствия сына. Но врагу не пожелаешь того, что они испытали в течение трех июньских дней 1981 года.
11 июня чиновник пожарной команды Джорджио Сирранти уже знал о случившемся. Склонившись над колодцем, он дважды позовет мальчика и услышит очень слабый голос Альфредо: «Мама!»
Телерепортеры, надо отдать им должное, установят мощные прожекторы, которых у пожарных не было. Это обстоятельство уже намекало на то, что местные «МЧСники» к таким ситуациям не были готовы и оказались некомпетентны в подобных спасательных работах.
Командиры дополнительных бригад пожарной охраны, прибывшие на место случившегося, принимают странное решение: опустить в шахту деревянную доску, мол, Альфредо сможет уцепиться за нее — и они вытащат его на поверхность. Они не учли одного: ослабевший ребенок был не в состоянии этого сделать.
Дальше — еще хуже. На глубине 24 метров доска отвязывается, падает и почти полностью закрывает узкий колодец. Телерепортеры вновь приходят на помощь горе-спасателям. В шахту опускается двухсторонний микрофон — и все явственно слышат, как Альфредо зовет маму и жалуется, что у него болит рука и нога, что он очень устал. Франка Рампи рыдает: ее материнское сердце разрывается от горя…
«Мама, вытащи меня отсюда. У меня болит рука и нога. Я устал»
Счет идет уже на часы, учитывая состояние мальчика, находящегося в удушающем плену узкого колодца. И здесь на помощь спасателям вызвался 23-летний спелеолог-любитель Туллио Бернабеи. Несмотря на все усилия, он смог добраться только до доски, перекрывшей шахту. Уже на поверхности Туллио советует срочно обратиться к профессиональным спелеологам.
Руководство спасательной операции проигнорировало советы молодого человека и продолжило действовать по своему плану. Потом кого-то из них осенила идея: пробурить сбоку вторую шахту, чтобы беспрепятственно освободить Альфредо. В качестве опытных консультантов выступили местные строители…
Туллио Бернабеи предупреждает, что сильная вибрация только навредит мальчику — он соскользнет еще глубже. И снова никто не слышит его: спасатели рьяно берутся за дело. В итоге бур утыкается в мощный пласт гранита и на глубине 11 метров застревает. Но это не смущает спасателей: по их мнению, более мощная установка вполне справится с поставленной задачей.
А наверху, над головой томящегося в западне Альфредо Рампи, среди толпы зевак бойко снуют торговцы холодной водой: стоит небывалая жара — и дело у них спорится. С помпой, торжественно, в сопровождении помощников на место событий прибывает престарелый президент Италии Сандро Пертини. Он клятвенно заверяет всех, что мальчика обязательно спасут, надо только немножко потерпеть. Фернандо и Франко Рампи с надеждой смотрят на президента, в государственную голову которого не закрадывается мысль, что нужно спешно обратиться к международному сообществу — чтобы спасением мальчика занимались настоящие профессионалы.
«Нас 100 человек. Обещаю, мы вытащим тебя», — старался обнадежить мальчика начальник пожарной охраны Эльвино Пасторелли.
Как и следовало ожидать, шум буровых установок сильно беспокоил мальчика: он был напуган — и плакал. Тогда было решено запустить в новую шахту рабочих с отбойными молотками. И тут случилось самое ужасное: от вибрации почвы худенькое тельце Альфредо проскользнуло на 29 метров глубже прохода между двумя шахтами! Мальчик стал задыхаться, в спущенный вниз микрофон слышна его уже бессвязная речь.
С каждым часом близился финал этой страшной трагедии. Бернабеи предпринимает еще одну попытку спуститься в колодец вниз головой. На глубине 40 метров он ощущает ледяной холод, тяжелый, спертый воздух давит на грудь — дальше он продвинуться не может. Туллио слышит крики ребенка, просящего о помощи…
Следующим вызвался спуститься вниз типографский рабочий Анджело Ликери, он с детства отлично лазил по городам, плюс очень худой. Вдруг получится проскользнуть мимо треклятой доски. Ликери действительно доберется до Альфредо на глубине 55 метров, пальцем попытается очистить рот мальчика от грязи и глины, чтобы тому свободно дышалось. Однако вытащить его на поверхность не получится.
«Я его держу. Стоп! Остановитесь, черт возьми! Я теряю его!» — Ликери семь раз хватал ребенка за руку, но она выскальзывала.
После этого случая Анджело Ликери навсегда потеряет здоровье. Он находился в колодце вниз головой около часа, что, по словам врачей, в два раза превышает предел человеческих возможностей.
«В течение многих лет мне снились кошмары об Альфредо. Эта история навсегда останется в моей памяти. Я прекрасно помню тот момент, когда был рядом с мальчиком, но никак не мог поднять его. Я вытирал ему рот пальцем от грязи, пытался всеми способами освободить его руки. Он был заблокирован. Прежде чем подняться, я коснулся его пальцами…»
Последним спустится в шахту доброволец Донато Карузо: небольшой рост, худое юркое тело позволили ему добраться до отметки в 63 метра, он тщательно осмотрит мальчика и передаст наверх печальную весть: «Он не дышит. Он застрял, голова наклонена назад. Он не дышит!»
Мама мальчика Франка Рампи разом постареет. Многие не верили в гибель Альфредо, надеялись на чудо. Какой-то медик-студент даже предложил запустить в шахту дрессированных обезьян, чтобы выручить, по его мнению, еще живого Альфредо. Прямая трансляция спасательных работ была завершена, и телерепортеры с тяжелым чувством покидали городок Вермичино.
Трагедия Альфредо Рампи, несчастного мальчика, до последней минуты надеявшегося, что его спасут взрослые, до сих пор вызывает немало вопросов. И одна версия случившегося сменяет другую. К примеру, существует предположение, что мальчик не сам упал в колодец, а кто-то этому поспособствовал. Скажем, автор романа Dies irae Джузеппе Дженна даже выдвигает версию об убийстве Альфредо. Однако, на наш взгляд, более всех были правы те, кто утверждал, что «вся Италия находится в скважине». Никто не был готов к такой ситуации и не знал, как действовать быстро.
В память о мальчике, который принял смерть в тисках колодца, названы несколько улиц в Италии. С трудом пережив горе, Франка Рампи откроет «Центр гражданской обороны детей имени Альфредино Рампи», который работает и в наши дни.