Здравствуйте, такой вопрос возникает, а можно ли с бабушками прощаться не "до свидания", а " Пока, пока" . Мы с мужем долго спорили на эту тему ибо я считаю, что "до свидания" говорить это снобизм и как-то слишком официальное слово, а так же считаю что "пока" гораздо приятнее услышать ибо это показатель степени доверия или что ты уже этого человека считаешь близким себе. А вы что думаете по поводу этого? Поделитесь своим опытом
я не общаюсь с бабушками если честно. но наверное можно, главное чтобы она не восприняла это за грубость
Не угадаешь, на какой сорт тараканов нарвёшься.
я со своей покойной бабушкой была на "Ты", но прощались всегда как "до свидания", если у меня вырывалось "пока", то бабушка отвечала "до свидания", как бы меня мягко поправляя
поскольку бабушка старше и пользовалась у нас уважением, я не видела смысла продавливать это "пока", а отдавала дань уважения ей
Если Вы за простоту в общении, то лучше обходиться без «ибо» - просто штрих. С родной бабушкой лучше держать уровень языка чуть повыше, чем с подружками. Всегда можно спросить, что ей приятнее «пока» или «до свидания». Вы молодец, что уделяете бабушкам внимание!
ТС, прощаться словами "пока-пока" уместно только с близкими людьми, друзьями или маленькими детьми. Если вы с теми бабушками давно и хорошо знакомы или их внучка, тогда можно - если сами они не возражают. С остальными не стоит - это явное нарушение этикета.
Меня, к примеру, родители учили даже называть бабушек на "вы". Так я и делал.