Какое сезонное слово в известном хайку Кобаяси Иссы про улитку на склоне Фудзи? Нагуглить не смог.
Ползи, ползи улитка
По склону Фудзи
Вверх
До самых высот
Там не упоминается время года.
かたつぶりそろそろ登れ富士の山
Улитка,
Ползи неспеша
По склону Фудзи
Буквальный перевод: Улитка (улитки) Постепенно взбирайся (-тесь) На гору Фудзи
Улитка. Она же не круглый год бывает, а летом.
Это шутка.
Там не упоминается время года.
かたつぶりそろそろ登れ富士の山
Улитка,
Ползи неспеша
По склону Фудзи
Буквальный перевод: Улитка (улитки) Постепенно взбирайся (-тесь) На гору Фудзи
Не обязательно время года должно явно упоминаться. Может у улиток сезонные миграции. Или склоны доступны для улиток в определенное время.