Дочь начала часто употреблять слово " киннить ". Слышу часто, что она или еë подружки " киннят " Гоголя, Достоевского, Дазая...
Что это значит? Пыталась найти в интернете, но не нашла понятного ответа.
кто то ее откиннил видать, жди теперь, когда в подоле принесет смугленького рыбеночка
Скажи им что они порриджи вот это будет рофл
от английского - kinning
Задолбали уже эти малолетки внедрять англ в сленг
To keen on something - чем-то увлекаться, быть в чем-то заинтересованным. Вот от глагола to keen и пошло заимствование "кинить"
Похоже, что киннить в современном сленге означает находить сходства с кем-то из массовой культуры, то есть ассоциировать себя с ним или подражать. Это может быть характер, внешность, интересы и так далее. Например, когда дочь говорит, что она или ее подружки киннят Гоголя или Достоевского, это может означать, что они находят сходства с этими литературными персонажами. В общем, слово киннить означает находить себе некоторых образцов и подражать им.