Вы наверное не раз обращали внимание на людей которые тыкают вам и другим на ошибки. А о какой грамотности идет речь, если вы свой язык предали? Зачем вы употребляете новомодные слова:кринж, рофл, рандом, крипово и т.д? Ведь всё это можно сказать русским языком.Зачем так извращаться и впихивать слова иностранных и вражеских государств?
любой живой язык все время развивается, поэтому появление новых слов и отмирание ненужных - это нормально, так что смирись.
А если день провести без заимствованных слов?
у вас ошибки есть, автор...
поговори об этом со своим психиатром...
кому твой русский сдался... язык кровопролитий, войн, атомных бомб....
Как говорится, начни с себя.
Скажи русским языком компьютер, интернет.
А зачем Вы дефис поставили?
Русский язык очень красивый и нереально сложный для изучения иностранцами
Да это наносная пена, она быстро сойдет и этот бред забудется. Кто сейчас вспомнит "модные" словечки, которыми щеголяли молодые люди при Петре I?))) Ушла пена, вот сейчас новая волна, но и она схлынет, следующее поколение будет смеяться над словами и выражениями сегодняшней молодежи.
по-русски пишется с маленькой
"Наверное" в начале -- вводное слово. Обособляется запятыми))
Мда, кринж
Моя жена страдает этим недугом. Я ей постоянно говорю "дорогая, говори или на французском или на русском, не надо смешивать, мне это мешает".
Ах да, еще
Слово "грамотность" заимствовано из греческого без изменений
Слово "мода" было "завезено" Петром 1
Даже слово "пихать" - тоже из Ягреческого, пусть и с изменением произношения
Очень мало у нас "исконно русских слов"
Если подумать, таких вообще не бывает. Потому что очень многие языки, как и русский, вышли из одной группы
Язык - живой и меняющийся
Что касается нынешнего заимствования. Сейчас мы живем в глобальном мире. Заимствования были бы странными, если бы у нас не было интернета и мы сидели бы каждый в своей стране. Но мы живем в эпоху технологической революции и закрыться в рамках своей страны - невозможно. А если такое желание есть, то это попахивает нацизмом.
Ах да, еще
Слово "грамотность" заимствовано из греческого без изменений
Слово "мода" было "завезено" Петром 1
Даже слово "пихать" - тоже из Ягреческого, пусть и с изменением произношения
Очень мало у нас "исконно русских слов"
Если подумать, таких вообще не бывает. Потому что очень многие языки, как и русский, вышли из одной группы
Язык - живой и меняющийся
Что касается нынешнего заимствования. Сейчас мы живем в глобальном мире. Заимствования были бы странными, если бы у нас не было интернета и мы сидели бы каждый в своей стране. Но мы живем в эпоху технологической революции и закрыться в рамках своей страны - невозможно. А если такое желание есть, то это попахивает нацизмом.
а часто ли иностранцы заимствуют русские слова в своей речи?
Так как мои знания ограничены, рискну предположить, что их больше, но из русского на весь мир распространились слова: блины, сметана, бабушка (так называется треугольный платок), интеллигенция, торговля, спутник, суффикс ник, перестройка, нигилист, бистро
Также, не стоит забывать о космической отрасли, термины в которой до сих пор используются русские
Плюс, у нас тоже не так много заимствований, которые пришли из других языков, кроме английского
Потому что что? правильно -- глобализация. Именно английский язык способствует глобализации на западе, поэтому он распространяется на все остальные
Вычислительная? В самой меньшей мере интернет создавался ради вычислений.
ЭВМ - Электронно-вычислительная машина.
Скажи русским языком электрон.
Вычислительная. Сеть созданная для обмена данными между вычислительными машинами, называется вычислительной. Вы не поверите, но интернет создавался не для фейсбука и котиков.
Русский и так состоит на очень приличную долю из иностранных слов. Как говорил жириновский, даже буква Ы (и щ вроде)) не русская, а азиатская (или тюркская)