Английский. И татарский(
Но, помню только... ля мур, тужур бонжур и абажур) и "сер мерд"
Русский, идиш, иврит, украинский, анлийский.
Где вариант 5 и более? Немецкий, французский,польский, белорусский и русский.Также разговариваю на языке белорусских и литовских цыган.Уже во взрослой жизни стала учить английский.Понимаю украинский.
Французский и немецкий
Английский. Так и не осилил. В Советской школе была наискучнейшая программа и всегда всплывал вопрос -- а на кой оно мне нужно? А сейчас Google переводчик есть, простые предложения можно с его помощью осилить.
Никакой.
Русский я знал до школы, а английский не узнал и после.
Английский. Так и не осилил. В Советской школе была наискучнейшая программа и всегда всплывал вопрос -- а на кой оно мне нужно? А сейчас Google переводчик есть, простые предложения можно с его помощью осилить.
Нас обучали немецкому только с целью пойти в партизаны, и если поймал врага, то смог его допросить 😃😃😃
Я училась в гимназии,потом в школе,потом в лицее, только потом колледжи-университеты.18 лет жизни прошли в Беларуси,14 в Польше.Немецкий учили с начальной школы.С 5 класса добавили французский,при том что немецкий остался.Росла в многонациональном районе.Было много цыган,татар,азербайджанцы.С нашей улицы люди сейчас живут в США,Германии,Франции,есть репатриировавшиеся в Израиль.Цыган понимаю,и выражаюсь по-цыгански.Бывает подшучиваю над ними.Стою в Минске на вокзале,рядом 2 цыганки сплетничают о проходящей женщине,я поворачиваюсь и спокойно поцыгански поддерживаю их беседу.Цыганки в шоке))Дедушка и бабушка разговаривали на смеси польского и белорусского,мы из Западной Беларуси.Потом я уже изучала литературный польский,что очень помогло.Ну а русский и белорусский,так в Беларуси все билингвы.Русский для 3 язык после белорусского и польского. Украинский большинство белорусов понимает,но вообще у меня свекровь из винницкой области.Как-то так.А английский учу на расслабоне,потому что в путешествиях это самое оно,все понимают фразы типа ,,хоу мАч?"))Из всего вышеперечисленного плохо владею лишь немецким,мне он никогда не нравился.
Так как я училась в украинской школе, то там учили дети английский и русский. В первой моей школе английский практически не преподавали, поэтому я усиленно старалась учить русский. Во второй школе всем было пофиг, на то, что я английского не знаю. Только когда поступила в лицей, начала его хоть немного учить. Поэтому я знаю только украинский и русский языки.
Парень мой, в школе немецкий, русский и украинский учил (и в украинской школе учился), а уже в шараге английский. Ещё и польский по работе. Так что получается, знает 4 языка.
И какое ваше дело?
Zehn kleinen jegameisters
Русский/английский/немецкий
В школе английский и немецкий.
А я тут не при чём! Просто вопрос глупый, бессмысленный. Ну, учил я в школе английский и узбекский. Что из того? Потом, работая в университете, два года ходил на курсы немецкого, для собственного удовольствия. Чувствую себя уверенно, знаю, что в случае необходимости смогу на этих языках общаться на бытовом уровне. а если погружусь в языковую среду, то через месяц буду на вполне приличном уровне, не профессиональном, конечно. Все языки изучит невозможно. Были в Германии, там хорошо, английский тоже почти везде годится, во Франции никто не хочет ни на каком языке общаться, кроме местного. Лучше всего в Дании, там все, кто попадался, знали и английский и немецкий, а то, бывает, что какое-то слово забыл на одном языке, а на другом - помнишь.
Узбекский, как ни смешно, очень в ходу в СПб. Огромное количество этого народа живёт и работает в городе....
Английский