Гость
Статьи
От любви до ненависти. …

От любви до ненависти. Английский!

В школе в 10 лет начала изучать английский, была лучшей в классе по нему, в 17 лет закончила школу, сдала вступительный в университет по английскому на 96 баллов. Любила, обожала. А потом вдруг резко потеряла интерес, несколько лет не притрагивалась к нему, в итоге скатилась на уровень бытового английского, многие слова забыла, разучилась быстро говорить на нем.
Сейчас предпринимаю попытки восстановить свои знания и улучшить, но в процессе очень злюсь, очень раздражает язык, его строгий порядок слов в предложениях, скудная пунктуация, из-за которой порой просто набор слов в сложном предложении. Не нравится произносить слова, выворачивая язык, не нравится, что пишется так, а читается по-другому. Куча глаголов с союзами и предлогами, то есть выучить просто глаголы недостаточно.
Вот сижу и очень расстроена. Мне непонятно, почему я так ненавижу этот язык(( Может, я просто злюсь, что я так и не побывала в англоговорящей стране...

Гость
95 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1

где там строгий порядок слов в предложении? такая же легенда как отсутствие двойного отрицания.

Гость
#2

а вообще непонятно зачем столько времени уделять языку если нигде не собираетесь его применять, чего ради?

Катрин
#3

У вас просто силы воли не хватает язык выучить и обидно, что вы учили его и так глупо забыли. Мозг и сила воли они как мышцы, их постоянно тренировать надо. И англоговорящая страна тут не при чем.

Мила
#4

Я тоже не люблю английский. Он куций и убогий, даже глаголы не спрягаются. Еще не нравится слышать, как по-английски говорят русские. У большинства такое снобское произношение, как будто они жутко гордятся этим "сокровенным" знанием. А американское произношение еще противнее, как будто каши горячей в рот набрали, какие-то гортанные звуки. Особенно у женщин противно слышать. Британское произношение красивое.

Ingvar
#5

What are you talking about darling? It's a wonderful language, very easy and spread. And as one of my British friends told me: "Don't you ever be ashamed of speaking non mother language with a mistakes, it's so cool that you can understand and reply"

Мила
#6

Я согласна с 5. Языки некогда не помешают. А то даже в Питере в самом центре и то не все официантки могут заказ принять у туристов.

Мила
#7

А еще меня бесит то, что много неправильных слов (в смысле произношения). Даже словарь у них с транскрипцией, потому что куча слов читается не по правилам.

Во французском тоже слова пишутся не так как слышутся, но там достаточно выучить правила, чтобы спокойно читать. А в английском нет. Английские и американские дети даже в конкурсах участвуют, где им говорят какое-нибудь слово, а они должны сказать, как оно пишется.

Катрин
#8
Мила

Сообщение было удалено

Он куций и убогий только в школьных учебниках )

Гость
#9
Катрин

Сообщение было удалено

Ingvar

What are you talking about darling? It's a wonderful language, very easy and spread. And as one of my British friends told me: "Don't you ever be ashamed of speaking non mother language with a mistakes, it's so cool that you can understand and reply"

а вы серьезно думаете, что можно "выучить язык"? не живя в стране и не общаясь с носителями языка? очень смешно. в языке 450 миллионов слов, как вы собрались их выучить?

Мила
#10
Ingvar

Сообщение было удалено

Я выучила еще пару европейских языков, которыми пользуюсь с бОльшим удовольствием, чем английским. Французский куда круче.

Мила
#11
Гость

Сообщение было удалено

Тогда вы русского тоже не знаете, поскольку не знаете значения всех русских слов :)

Катрин
#12
Гость

Сообщение было удалено

Для того чтобы хорошо читать, писать, говорить и слушать необязательно совсем знать все слова. Что касается страны изучаемого языка, то как же тогда в русских языковых вузах готовят преподавателей английского языка и переводчиков? Не думаю, что вот все-все из них за границей бывали. Да и 2-3 недели (или 2-3 месяца) не так много дадут. Эти же все знания можно и в учебниках и в интернете почерпнуть.

Гость
#13
Мила

Сообщение было удалено

окей, как вы выучите 10 млн слов?

Катрин
#14
Мила

Сообщение было удалено

Вы молодец. Я французский выучить как следует не успела, учила его и в институте и после окончания, но потом пришлось бросить. Однако ужасно скучаю по этому языку.

Мила
#15

Например, многие ли знают значения русских слов скиния, ракия, стогны, инда, вешина, брашно?

Гость
#16
Ingvar

Сообщение было удалено

вот это слово spread - и как существительное, и как глагол, и такое безликое, и значений несколько. пока поймешь, что имеется в виду, минута пройдет.

Катрин
#17
Гость

Сообщение было удалено

Вопрос не мне, но я отвечу тоже. Не знаю, как-то выучила достаточное количество слов (сколько не считала), чтобы без проблем читать в оригинале, смотреть кино и разговаривать. Уж не знаю как так вышло. И одногруппники мои то же самое умели. Если попадаются новые слова, то нечасто и понимаю всего текста они не мешают. И их всегда можно посмотреть в словаре.

Мила
#18
Гость

Сообщение было удалено

Я и в русском знаю не больше 10 тыс :) Однако смею думать, что неплохо говорю по-русски.

Словарный запас Шекспира, как известно из классической литературы, - 12 тыс слов.

Катрин
#19
Гость

Сообщение было удалено

Главное значение у него одно, остальные значения часто похожи по смыслу. Будете много читать на английском, научитесь быстро понимать и переводить.

Гость
#20
Катрин

Сообщение было удалено

как вы его учили? сложно верится просто. учебники и кино не дают такого объема

Мила
#21
Гость

Сообщение было удалено

Много много практики. Чтение, общение с носителями.

Гость
#22
Мила

Сообщение было удалено

общение с носителями это уже не самостоятельное, здесь задействованы люди, а я про самостоятельное...

Катрин
#23
Гость

Сообщение было удалено

Я в МГЛУ училась на преподавателя английского, но стала работать переводчиком. В вузе меня английскому и научили. Там и на работе было столько английского, что я на нем думать начала. С 8.30 до 17 английский на работе, с 18 до 22.30 английский в институте, по выходным тоже английский когда домашку делала... Сейчас уже столько времени на изучение языка нет, но я хотя бы выучила самое главное. Теперь уже точно никогда его не забуду и не разучусь понимать. Теперь я только в детали углубляюсь и время от времени освежаю старые знания типа грамматики, пунктуации и т.п. Ибо мелочи все равно из головы со временем ускользают.

Гость
#24
Катрин

Сообщение было удалено

понимаете, я говорила про изучение языка в свободное от работы время. если учиться на преподавателя, надо быть очень плохим студентом, чтобы не выучить

Катрин
#25

Если учить английский самостоятельно, тут все стандартнее некуда. Вы и сами это все знаете, я уверена. Тут нужен 1) учебник по грамматике хороший 2) много-много упражнений на грамматику. 3) хорошая неадаптированная книга (если уровень знания языка позволяет), которую вы будете не просто читать (по несколько раз одну главу), а учить (да-да) отрывки из нее. Заучивание кусочков из книг правда очень помогает. 4) кино на английском. Можно еще в квесты на английском языке поиграть, если любите компьютерные игры, это тоже очень помогает. А вот с изучающими язык общаться не советую, они только ошибкам своим вас научат. Только грамотный русский преподаватель или носитель языка. Ну вот больше ничего не посоветую, я все-таки не преподаватель. Если когда-нибудь соберусь выучить французский заново, буду учить его именно так.

Катрин
#26
Гость

Сообщение было удалено

Да, согласна. Тут хочешь не хочешь, а выучишь.

Катрин
#27

Да, главное, как я уже сказала, это выучить хорошо грамматику, особенно времена. Прежде всего чтобы хорошо понимать о чем говориться в книгах. Потом читать по много раз одну и ту же книгу и учить из нее отрывки. Нудно, но крайне действенно. Ибо слова в контексте лучше сохраняются в памяти, чем просто отдельно выученные слова. Всегда нужен образ, ситуация, с которым это слово будет ассоциироваться. Вы потом, когда свою речь будете строить, будете эти слова из книг и отрывки вспоминать и использовать. И только потом уже начинать смотреть кино. Если ваш словарь недостаточно большой, кино смотреть смысла не имеет, т.к. вы должны сначала выучить эти слова, а потом уже учиться их слышать и понимать в речи. Я считаю так.

Гость
#28
Катрин

Сообщение было удалено

про куски текста согласна))) стараюсь так делать, так и целые фразы и новые слова внедряются в память. а упражнения на грамматику правда так нужны? если уже знаешь всю грамматику...

Леди винтер
#29
Ingvar

Сообщение было удалено

Did he say " with A mistakeS" indeed? ))))

Мила
#30
Гость

Сообщение было удалено

Совсем самостоятельно можно только книги читать, но говорить не сможете, пока не начнете общаться с носителями.

Гость
#31
Леди винтер

Сообщение было удалено

кстати, да)

#32
Катрин

Сообщение было удалено

1. Учебник по грамматике нафиг не нужен

2. Упражнения по грамматике нафиг не нужны

3. Да

4. Да

Не надо общаться с русскоговорящими, выучившими английский. Это ВРЕДНО.

Катрин
#33
Гость

Сообщение было удалено

Если грамматику знаете на том уровне, когда сами не делаете идиотских ошибок и хорошо понимаете в книге (не приходится думать, где будущее время, а где прошедшее и что значит, например, should или used to), то грамматику можете пока не трогать, а учить слова. Тогда даже лучше будет, если вы пока именно на словах сконцентрируетесь. Тогда ваша главная цель - нарастить хороший словарь, когда вы сможете читать неадаптированную книгу БЕЗ словаря и понимать о чем идет речь (хотя какие-то детали в тексте может быть, и не поймете без словаря, но это не страшно). Как только этот словарь накопите, тогда и читать сможете легко, и фильмы смотреть, и вообще язык изучать станет легко и весело )) И двигаться дальше определенно будет легче.

Катрин
#34
Нежная королева снежная

Сообщение было удалено

Ну если английский нужен только чтобы еду в ресторане за границей заказать, тогда грамматика не нужна. А если язык нужен для работы, тогда нужна.

Гость
#35
Катрин

Сообщение было удалено

ну конечно прошедшее от будущего отличу, как и другие тонкости. а слов не хватает... но больше всего убивает эта многосмысленность слов и их похожесть друг на друга

Катрин
#36

Мы на первом курсе читали Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея" и сказки его, там очень простой и в то же время красивый язык. Еще, помнится, простой язык в книге Луизы Мэй Олкотт "Маленькие женщины". Хорошо подходит для тех, кто только начинает читать неадаптированную литературу.

Катрин
#37
Гость

Сообщение было удалено

Учите главные значения, даже если в тексте используется второстепенное значение, все равно учите именно главное значение слова. Пишите в словарь (или в самой книжке) главное значение и рядом можно написать второстепенное, если оно сильно отличается от главного. Если вы присмотритесь, то увидите, что все эти значения между собой очень похожи и второстепенные значение на самом деле все вытекают из главного. Выучите главные значения, сможете потом догадываться. Хотя, конечно, есть всякие идиомы, которые так просто не догадаешься, а всегда надо смотреть.

Катрин
#38

И если опять в тексте попадется уже выученное слово, но в другом значении, не смотрите сразу в словаре! попробуйте сначала догадаться что оно может значит. Если догадаетесь, ставьте себе плюсик и уже не смотрите его в словаре, сконцентрируйтесь на других словах, которые вы еще не знаете.

#39
Катрин

Сообщение было удалено

Ммм....... дааа................... знание ду или даз принципиально решит вопрос ;)

Гость
#40
Катрин

Сообщение было удалено

ну да, значения обычно смежные.

Гость
#41

я сейчас читаю "замок броуди" кронин))

The Hatter's Castle

не посмотрите, как там - очень сложно?) мне показалось, что нет

Снегурочка
#42

А при чем здесь такие сильные чувства, как любовь и ненависть? Если Вам нужно выучить язык до какого-то уровня, если Вам это нужно для работы, для достижения каких-то целей, учите и не думайте. Аппетит иногда приходит во время еды. Добьетесь каких-то результатов, и у Вас появится желание учить дальше.

кряк Ж
#43
Гость

Сообщение было удалено

достаточно 15 тыщ слов, чтобы владеть языком.

кряк Ж
#44
Нежная королева снежная

Сообщение было удалено

уровень ду и даз обязательный. А вот грамматические тонкости очень обогащают язык и влияют на значение. Но как вам уже сказали, если общаться только устно да в ресторане, то можно и без грамматики.

Катрин
#45
Гость

Сообщение было удалено

если вам не сложно, читайте на здоровье ) я просто назвала самую простую в плане языка классику, а так читать можно и нужно все к чему душа лежит )

кряк Ж
#46
Катрин

Сообщение было удалено

+1

#47
кряк Ж

Сообщение было удалено

Дети лет до 7 вообще не берут в руки учебники, ноо............. прекрасно говорят и понимают.

Ужас, да??

Катрин
#48
Гость

Сообщение было удалено

важно научиться догадываться о значении слова на основе главного значения и контекста. И даже не смотреть в словаре. Это правда очень помогает. А учить толькл те слова которые совсем-совем не знаете.

#49

Мульоны советских (а теперь и российских) детей учили/учат грамматику.

Грамматику.

Грамматику.

Грамматику.

Но даже 10% не говорят по английски.

Даже учителя не говорят на английском ;) Зато знают ду и даз. ;)

кряк Ж
#50
Гость

Сообщение было удалено

зачем уделять столько важности проживанию в стране? Без книг язык не выучить. А всякие сленговые вещи реально освоить за пару недель в конкретном месте.