Гость
Статьи
Помогите перевести на …

Помогите перевести на английский

Гугл-перевод не предлагать.

"Привет, зайчонок. Не переживай, я поговорю со своим отцом. Рано или поздно, он признает наши отношения и даст благословление на нашу свадьбу. Когда он увидит нашего шоколадненького сыночка, то его сердце смягчится. Целую, твоя Юлия."

Автор
7 ответов
Последний — Перейти
#1

"Hello, bunny. Don't worry, I'll talk to my father. Sooner or later, he will recognize our relationship and give a blessing for our wedding. When he sees our little chocolate son, his heart will soften. Kisses, your Julia."
Кст ты ***

Гость
#2

Это вы проверяете форумчан на знание английского?

Гость
#3

Поздно признает, когда на пенсию выйдешь

Гость
#4
Тролль

"Hello, bunny. Don't worry, I'll talk to my father. Sooner or later, he will recognize our relationship and give a blessing for our wedding. When he sees our little chocolate son, his heart will soften. Kisses, your Julia."
Кст ты ***

Перевод достаточно точен. Только я бы написал вместо son - sonny или boy. Не то что б неправильно, но так будет лучше звучать.

Гость
#5
Гость

Перевод достаточно точен. Только я бы написал вместо son - sonny или boy. Не то что б неправильно, но так будет лучше звучать.

his heart will melt. Так лучше.

Gvozd
#6

Hi my dear nigga, its your Lil bitchin. Sup, bro? My old asshole thinks u right shit, and when he sees our little nigga, his fcuking heart Will blow up, True bro. Your Lil bitch, Dashika

#7
Gvozd

Hi my dear nigga, its your Lil bitchin. Sup, bro? My old asshole thinks u right shit, and when he sees our little nigga, his fcuking heart Will blow up, True bro. Your Lil bitch, Dashika

Niggerz n shit dindu nuffin

Форум: Психология
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: