Неважно где ! Что было когда вы поняли что ошибаетесь? #ошибки
Уверен, что много.)
не считала но было. могу извиниться мне не трудно.
Миллионы раз, но не каждый раз, иногда круто выруливала из жесткой жести
Все ошибаются. Главное- извлечь из опыта уроки и не повторять ошибок.Не ошибается тот, кто ничего не делает.
Всегда, когда результат оказывался не таким как ожидалось. Это происходит постоянно
ни разу
Под звуки марша Мендельсона, поняла, что ошиблась. В хорошем подпитии, жених мой в загс пришел.
Дохэра.
Ой, много и продолжаю по сей день))
Никогда
Я всегда делала что сама хотела.
С 18 лет.
Пенять я могу на себя)
Было пару раз) теперь меня не проведешь
Много
You said you worked in English. I have translated your sentence this way: "oh, I have made them so many times and I still continue till now". I have a question due to that. May I delete the second, repeated "I" word from your sentence or, if I do so, it would not be correct? Help to puzzle it out, please!)
не ошибается тот кто ничего не делает
Много, ошибается тот, кто ничего не делает. Но и ошибки бывают разные, плохо, когда человек не извлекает никакого урока из своих ошибок и продолжает наступать на одни и те же грабли снова и снова. Или еще хуже, когда не признает своих ошибок и пытается обвинить, подставить других и уйти от отвественности.
мне пришлось бросить всё, взять две сумки и уехать в другую страну
Много. Много раз начинал делать что то неверно, а потом осознавал это. Исправлял то что сделал неправильно.
Дважды.
Когда понимала - разводилась.
You said you worked in English. I have translated your sentence this way: "oh, I have made them so many times and I still continue till now". I have a question due to that. May I delete the second, repeated "I" word from your sentence or, if I do so, it would not be correct? Help to puzzle it out, please!)
You can omit a subject if it's colloquial speech - in this case it's acceptable.
Мне тоже
Три раза отправилось(
You said you worked in English. I have translated your sentence this way: "oh, I have made them so many times and I still continue till now". I have a question due to that. May I delete the second, repeated "I" word from your sentence or, if I do so, it would not be correct? Help to puzzle it out, please!)
Я бы написала « l’ve made too many mistakes and l continue to every day”.
Вы меня проверить решили?))