Большенстве случаев говорят что русские не понимают значение слов на украинском языке и нет понимания очем вообще говорят это правда? Интересно ваше мнения по этому поводу.
ну да. У нас граница с Украиной, поэтому все перемешалось.Да и украинцев здесь много. Я в принципе много понимаю, хотя дома на русском говорят.Считаю что украинский более ясный, исконный язык, а в русском много пришлых слов
Это русский язык ясный , чистый и красивый и его таковым считают все в мире.
Испанский с португальским. Языки ругани.
Французский язык похожи на их язк, тем более, что они с ними входит в одну романскую группу языков.
Германские языки (немецкий, шведский) средние на слух, не раздражают.
Англиский язык красив. Но, народы которые на нём говорят дискредитировали его.
Уpoдливый язык, красивым его называют лишь сами xoxлы, ты тюрка xoxлушка. Подовляющее большинство слов абсолютно непонятны.
Кроме того xoxлушка в твоём языке много тюркских слов.
Тюркизмы — результат украинско-тюркских языковых контактов. В украинском языке насчитывается около 4 тысяч тюркизмов (без учёта собственных имён). Более половины из них — общеупотребительные: гарбуз, килим, кишмиш, отара, туман, тютюн, штани, карий и т. п. Остальные — историзмы (башлик, бунчук, джура, канчук, опанча, осавул, сагайдак, ясир и др.), диалектизмы (байлик, бичак, гарам, кавук и др.) либо употребляются в роли экзотизмов для описания собственно тюркского быта (бай, гарем, мурза, султан, хан и др.). Группа экзотизмов является практически открытой и постоянно пополняется.
К древнейшему пласту тюркизмов принадлежат булгаризмы: болярин, ковёр, колчан, Борис. Тюркизмам древнекиевской поры булгарского, хазарского, печенежского, кыпчакского и татарского происхождения (иногда как промежуточные звенья для монгольских, персидских, арабских заимствований) свойственен фонетический переход звука а в о: богатир (кыпчак. багатыр; монг. багатур, багадур), хазяїн (древнерус. хозя; кипчак.-булгар. хузəй; перс, ходжа; араб, haggi), колимага (древнерус. колимогъ, колимагъ; древнетюрк. *калымак; монг. хальмаг), хозари, хазари (из казар, хазар), Болдині гори (з балда/балта), Бахмач/Бохмач (древнерус. Бохмитъ), козак (из казак).
Тюркизмам позднейшего времени это не свойственно — они по большей части сохраняют начальную звуковую специфику: байрак, кабак, кавун, капкан, калим, саман, чабак, ятаган и т. п.
Определённые проблемы возникают при анализе параллелизма украинских и тюркских собственных названий южной Украины: река Молочная/Сутень (тюрк. сÿт «молоко»), река Чёрная/Карасу (тюрк. кара «чорний», су «вода») и т. п.
Потому, что ты сам украинец!
Версия «Энциклопедии украиноведения»
Тюркизмы приходили в украинский язык в X.[неавторитетный источник?] —XVIII вв. в результате прямого соседства, торговых, политических и культурных связей либо реже через посредничество других языков (русского, польского и др). Некоторые тюркизмы могут также быть заимствованиями (иранизмами, арабизмами, грецизмами и др.) в самом тюркском языке, непосредственно из которого они попали в украинский язык. Украинский язык был посредником в распространении тюркизмов в западнославянские языки.
Первые праукраинско-тюркские отношения восходят ещё к общеславянским временам, когда в VI в.среднеазиатское тюркское государство доходило до Азовского или Чёрного моря, а в VII—VIII вв. в степях нынешней Украины появляются тюркские племена, входившие в племенные объединения болгар и хазар; возможно, с тех времён происходят тюркизмы каган, багатир, сан, сабля, а также суффикс -чий для образования наименований лиц по их деятельности, как кънигъчий, кърмьчий. С IX в. Киевская Русь находилась в постоянных связях с Хазарским каганатом, который тогда, может быть, доходил до Днепра, а в IX—XI вв. с печенегами, кочевавшими в степях от Дона до Дуная, торками или чёрными клобуками, а особенно в XI—XIII вв. с половцами, и от них, вероятнее от этих последних, пришли засвидетельствованные в «Слове о полку Игореве» и летописях тюркизмы: булат и харалуг, женьчуг, курган, шатро, япончица (позднее опанча), клобук (позднее ковпак), товар, кощій, чага, тлумач, лошадь (позднее лоша), борсук, яруга, євшан, бур’ян.
Но не украинские Оксаны по всем миру сосалками славятся - а русские Наташи, так же?я вообще конечно не такая упоротая дурррра, как автор этого коммента, и ничего против ни одной другой нации и языка не имею, так - к слову пришлось.
Наташи в мире это ваши украинки. Это они работают пpoститутками в разных странах мира По статистике каждая 4-я пpoститутка в Европе родом из Украины
90% понятно, если небыстро говорят.
Без всякого перевода.
Только отдельные слова непонятны.
Иногда смотрю на ютуб передачи украинские.
А так звучит хорошо в песнях, мелодично.
В обычной речи воспринимается как колхоз, провинциальность, особенно суржик.
Сразу понятно, из какого региона понаехали)))
90% из твоей xoxловской речи русским совершенно не понятны
Сообщение было удалено
Мы здесь обсуждаем xoxловский язык
Есть песня под которую у меня всегда катятся слёзы. Меня ни одна песня на русском не трогает как эта украинская.
Для мами. ТIK.
Недавно узнал, что они поют на суржике. Это наверное предполагает что-то менее литературное, но мне очень нравится эта песня. Очень красиво звучат слова в этой песне. Обожаю альбом Янанебібув 2000 года. Океан Эльзы. Буквально все песни там нравятся. Один из любимых альбомов вообще.
потому, что ты сам xoxoл, только ускальзываешь от упоминания своей национальности, будто бы ты русский, поскольку так уважение к твоим словам гораздо больше поднимается, вы всегда это делаете, когда нахваливаете себя, пишите типа вы русские
Делать вам нехрен, люди. На ровном месте шишки национальные растут. Хотите войны, крови...Русские- хохлы, румыны- молдаване. Неужели, тесно на шарике Земля?
Я русская, но жила на Украине Все зависит от региона - на западной У.больше польских слов, восточная У.- вся русскоязычная Очень быстро научилась понимать, а говорить не получилось, сильный акцент, украинцы смеялись до слез когда я читала текст на мове В свою очередь, я смеялась от их говора, как- будто бы сильно исковерканный русский Приходилось читать книги по специальности на мове, так вот, нет терминов на украинском, они тупо переводят вместо "и" ставят "i" Меня отправляли на курсы по укр.яз. вместе с коренными жителями (восток У.) - смеялись все и часто, например, вместо "беременная" учили говорить "при надii" (при надежде) и т.п.
Вывод - это язык простых сельских жителей
Смотрела несколько сериалов на украинском языке, не смеялась). Понимала почти все слова спокойно).
Если не понимала что-то - переводила мысленно по смыслу).
Пока по зомбоящику не скажут, что Ураина дружественная для России страна этот сра.чь будет продолжаться.
Я не знаю кто должен сказать. Но почему я на ютубе нахожу видео, где мы обоюдно говорим о нейтральности и дружбе друг к другу. Просто у некоторых людей нет лада с собой, ну или другие причины. На самом деле % этих людей ничтожно мал, в сравнении с мирным населением.
У продажных тролей другая задача- сеять межнациональную рознь, чем больше плюнут в сторону соседей, тем выше оплата.
Я не продажный. А, Россия вам хитрым тюркам нужна, для того, что бы она давала вам деньги . Ибо вы больше ни одной стране мира не нужны, нужны нашему дypаку главе государства Вове Пукину. Оставит вас Россия. И вы помрёте, ибо не можете создать государство и поддерживать, без вливания в вас русских денег
Сообщение было удалено
Чеченская сосалка, поскольку в России сейчас Кадырову только ленивый не лижет, текст ещё раз перечитай, я из России сбежала, а не в Россию. А потом уже попроалять грамматику будешь. *** деревнское
Пока по зомбоящику не скажут, что Ураина дружественная для России страна этот сра.чь будет продолжаться.
Если вспомнить Турцию, власть сказала ФАС и все дружно завыли и загавкали, власть сказала -ФУ и все заткнулись. У людей своих мозгов нет, что скажет Соловьев, Киселев, то истина в последней инстанции.
Это русский язык ясный , чистый и красивый и его таковым считают все в мире.
Испанский с португальским. Языки ругани.
Французский язык похожи на их язк, тем более, что они с ними входит в одну романскую группу языков.
Германские языки (немецкий, шведский) средние на слух, не раздражают.
Англиский язык красив. Но, народы которые на нём говорят дискредитировали его.
что значит вы хо..хлы? да у меня есть украинские корни, но родилась я на территории России, паспорт российский имею, живут там где и родилась.На Украину к родне ездила, народ вполне дружелюбный.Это только здесь вы вражду разжигаете.МЫ братские народы+ белорусы.Фамилия у меня тоже русская
Очень мило звучат: зонт - парасолька, собака-ищейка - собака шукач, носки -шкарпетки . Весело для русскоязычных - вертолет - гвинтокрил, пылесос - порохотяг, стрекоза-бабка, Человек-муравей - Людина-мураха.
Но не украинские Оксаны по всем миру сосалками славятся - а русские Наташи, так же?я вообще конечно не такая упоротая дурррра, как автор этого коммента, и ничего против ни одной другой нации и языка не имею, так - к слову пришлось.
Я вот на западном паблике выцепил, про оксан. 😅 https://i.postimg.cc/Wb0HMx3n/IMG-05a1d621fc4dd6c11f01ddc0564f5759-V.jpg
Сообщение было удалено
ну что вы говорите .На Украине недавно стали на родном говорить. Все говорили по русски, пожилые люди говорили по-украински.В Белорусии тоже жила, все аналогично. Там вообще все по-русски до сих пор, бывают словечки, но это малый процент
Если вспомнить Турцию, власть сказала ФАС и все дружно завыли и загавкали, власть сказала -ФУ и все заткнулись. У людей своих мозгов нет, что скажет Соловьев, Киселев, то истина в последней инстанции.
Да именно так все и было. Кстати, вспомнился случай, я как то была на экскурсии в Минске, а у нас по телевизору шла пропаганда против Белоруссии и когда местные узнавали, что я русская очень просили не верить тому что говорят у нас говорят и заверяли, что они белорусы настроены к нам доброжелательно.
90% понятно, если небыстро говорят.
Без всякого перевода.
Только отдельные слова непонятны.
Иногда смотрю на ютуб передачи украинские.
А так звучит хорошо в песнях, мелодично.
В обычной речи воспринимается как колхоз, провинциальность, особенно суржик.
Сразу понятно, из какого региона понаехали)))
Если 90 % понятно, сможете смотреть сериалы на украинском? Так?)
Я не знаю кто должен сказать. Но почему я на ютубе нахожу видео, где мы обоюдно говорим о нейтральности и дружбе друг к другу. Просто у некоторых людей нет лада с собой, ну или другие причины. На самом деле % этих людей ничтожно мал, в сравнении с мирным населением.
В политике, в отношениях между странами не может быть дружбы, под "дружбой" они ленивые народы тянут деньги у других трудолюбивых народов. Мечтай дальше, что таких людей ничтожно мало. Чего xoxлов ненавидеть, они просто yeбки которые думают, что в мире они так же значимы как русские. Русские относятся к ним прохладно, а люди любой национальности питают пылкие чувства ненависти, к тем, кто совершил тяжкие преступления против них и их близких. Xoxла нужно просто отпнуть от своей ноги
В политике, в отношениях между странами не может быть дружбы, под "дружбой" они ленивые народы тянут деньги у других трудолюбивых народов. Мечтай дальше, что таких людей ничтожно мало. Чего xoxлов ненавидеть, они просто yeбки которые думают, что в мире они так же значимы как русские. Русские относятся к ним прохладно, а люди любой национальности питают пылкие чувства ненависти, к тем, кто совершил тяжкие преступления против них и их близких. Xoxла нужно просто отпнуть от своей ноги
Эх, горе ты мое луковое
Мы абсолютно не равны. Уважаемые страны мира считают Россию равными себе, а их xoxлов не считают, их считают таковыми только русские которые не задумываются, что их считают равными себе самые уважаемые страны мира. Потому, в xoxлах сидит комплекс неполноценности. Их недогосударство существует за счёт их гастарбайтеров и транзита российского газа через их страну, и просто халявных русских денег которые например тайно шлют на их Юго-восток. Они тюрки, а русские белая раса.
сейчас мало кто из украинцев знает хорошо свой язык. У меня брат на Украине всю жизнь жил, у него даже сложности есть. По тв конечно все на их родном, хотя.... Вот кто смотрит Мир наизнанку, Дмитрий Комаров ведет по-русски, скорее всего и на Интере по-русски показывают его фильмы.
Уpoдливый язык, красивым его называют лишь сами xoxлы, ты тюрка xoxлушка. Подовляющее большинство слов абсолютно непонятны.
Кроме того xoxлушка в твоём языке много тюркских слов.
Тюркизмы — результат украинско-тюркских языковых контактов. В украинском языке насчитывается около 4 тысяч тюркизмов (без учёта собственных имён). Более половины из них — общеупотребительные: гарбуз, килим, кишмиш, отара, туман, тютюн, штани, карий и т. п. Остальные — историзмы (башлик, бунчук, джура, канчук, опанча, осавул, сагайдак, ясир и др.), диалектизмы (байлик, бичак, гарам, кавук и др.) либо употребляются в роли экзотизмов для описания собственно тюркского быта (бай, гарем, мурза, султан, хан и др.). Группа экзотизмов является практически открытой и постоянно пополняется.
К древнейшему пласту тюркизмов принадлежат булгаризмы: болярин, ковёр, колчан, Борис. Тюркизмам древнекиевской поры булгарского, хазарского, печенежского, кыпчакского и татарского происхождения (иногда как промежуточные звенья для монгольских, персидских, арабских заимствований) свойственен фонетический переход звука а в о: богатир (кыпчак. багатыр; монг. багатур, багадур), хазяїн (древнерус. хозя; кипчак.-булгар. хузəй; перс, ходжа; араб, haggi), колимага (древнерус. колимогъ, колимагъ; древнетюрк. *калымак; монг. хальмаг), хозари, хазари (из казар, хазар), Болдині гори (з балда/балта), Бахмач/Бохмач (древнерус. Бохмитъ), козак (из казак).
Тюркизмам позднейшего времени это не свойственно — они по большей части сохраняют начальную звуковую специфику: байрак, кабак, кавун, капкан, калим, саман, чабак, ятаган и т. п.
Определённые проблемы возникают при анализе параллелизма украинских и тюркских собственных названий южной Украины: река Молочная/Сутень (тюрк. сÿт «молоко»), река Чёрная/Карасу (тюрк. кара «чорний», су «вода») и т. п.
😂😂😂 Да у вас сударь комплекс неполноценности. 😅
Если честно, ужасно. Колхозный, деревенский, хабалистый и смешной язык. Как будто неграмотная деревенская бабища пытается говорить на русском, но не особо выходит.