Привет всем)
Бывает такое, когда долго приходится употреблять какое-то слово, оно потом каким-то ненормальным кажется? Или это только у меня так? На днях хотела узнать есть ли чехлы в магазинах, которые мне нужны. Звонила в несколько магазинов: "у вас есть чехлы?" потом сижу и думаю, что за слово такое, "чехлы".. чехлы чехлы чехлы.. что оно вообще значит, кто его придумал ))) вот такой бред сумасшедшего, простите )))
Мне всегда было интересно происхождение слов, поэтому и пошла в лингвисты (:
даа, у меня тоже такое бывает)) а еще, после того, как сто раз это слово скажешь, начинаешь думать: а правильно ли я его щас назвала?? вроде как-то не так звучит..
короче, я тоже псих)
Сообщение было удалено
Я в детстве так баловалась. Сижу и повторяю "пилот, пилот, пилот, пилот". Ну, конфета так называется, фантик лежит и я повторяю. Бац - а слово просто стерлось, потеряло смысл. Забавно, такая пустота в голове. ПОтом сижу и говорю "фантик, фантик, фантик"... ))))
Сообщение было удалено
Сообщение было удалено
привет, Виктория! )
да, К\у мя так же если долго повторять слово)
Ух ты! Я не одна :))) да-да, именно смысл теряется, остается как бы набор букв..))
чехо́л
род. п. чехла́, че́хлик, укр. чо́хла ж. "широкая наставка рукава женской рубахи", др.-русск. чехълъ "чехол, покров", диал. "платок", также "вид одежды" (Домостр. Заб. 184), болг. чехъ́л "женский башмак", чеш. čесhеl, čесhl "саван", čechlík "одежда из хлопчатобумажной ткани", польск. диал. сzесhеɫ, сzесhɫо "женская рубаха, саван". С давних пор пытаются связать с польск. żgɫo, źdźgɫo, gzɫo, giezɫko "рубаха, полотняная блуза, саван", кашуб. żgɫo, zgɫо "рубаха", н.-луж. zgɫo, zgeɫko √ то же, возм., из *čьхlо (см. Мi. ЕW 31; Бернекер I, 139), но др.-чеш. kzlо "одежда" говорит о первонач. *kъzlo. До сих пор не получило объяснения. Др.-прусск. kekulis "простыня, полотенце", которое, несомненно, надлежит связывать с чехо́л и др., заимств., согласно Брюкнеру (AfslPh 20, 500 и сл.), Траутману (Арr. Sprd. 355), Бернекеру (там же), из польск. Соболевский (РФВ 64, 108 и сл.) связывает *čехъlъ с польск. сzосhас́ się "тереться, чесаться", Брюкнер (74) √ с польск. сzесhrаć "чесать шерсть". Не представляется более вероятным сопоставление Ильинского (РФВ 74, 124) с чепе́ц или Клечковского (Stud. Brücknerowi 234 и сл.) с кошу́ля (см.), которое он неправильно считает исконнослав. словом. Неясно отношение к гот. hakuls "плащ", д.-в.-н. hahhul (Видеман, ВВ 29, 314; Маценауэр, LF 7, 29), которое едва ли могло быть родственно слав. слову, против чего см. Бернекер, там же; Ильинский, там же.
да есть такое
Когда долго повторяешь, любое слово кажется странным, я еще забываю, что оно значит после нескольких повторов. Но к психам себя не причисляю, мне нравится иногда баловаться со словами.
У меня тоже самое))) Или имя чье-то кажется каким-то странным, или слово.
Сообщение было удалено
Мне вообще нравятся особые сочетания букв, звуков, очень нравится буква Ф, не люблю сонорные.
Когда часто и много повторяю одно и тоже слово, точно такая же фигня..Сидишь и думаешь, ну что за слово такое дурацкое?)))
А еще, когда часто слова повторяешь, уних буквы теряются и выскакивают или местами меняются
надо голому повыть, ой то есть голоВу поМыть
повсюду психи
У меня тоже так бывает, вроде не псих)))
привет. не забанили, я на работе..
Сообщение было удалено
здравствуй здравствуй))
меня кто-то даже по имени помнит))
4, а ветку не знаю почему удалили( сама только что заметила..
зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики зяблики
охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник охотник
А меня раньше всегда удивляло слово "ванна", тоже сидела и думала, кто ж это такое слово придумал? И почему именно "ванна" а не что-то другое? =)
Сообщение было удалено
да или мела масто, ой маста мело!))))))))))
Сообщение было удалено
По своему происхождению слово является немецким. В немецкий язык оно попало из латинского, где слово vannusпретерпело сложные и многочисленные смысловые изменения: от ╚веялки╩ к ╚опахалу╩, затем √ к ╚средству освежения вообще╩ и далее √ непосредственно к ╚ванне╩.
у всех такое бывает
Бывает так! Это смысл слова после долгого повторения как бы затирается!
часто бывало так..это от безделья..))) или в транспорте в пробках..такое в голову бывает лезет..
бывает.. :))
и у меня)думаю,это нормально
Тоже бывает. Еще я так про имена думаю. Вот мое, например, на украинском языке Тетяна. Сижу повторяю Тетяна, Тетяна, Тетяна - страное слово.
Ха-ха, у меня точно так же. Приятно думать, что все люди похожи)))
Сообщение было удалено
Тоже также..
Да, бывает. Повторяю какое-нибудь слово много раз, потом думаю: Господи, что за слово и звучит так странно, а раньше ведь и не замечала.
И: ну, люди, ну вслушайтесь - это же очень странное и непонятное слово... И слово ли?
:-)
в детстве это было у меня)
и у меня в детстве так было.. потом я об етом как-то подзабыла.. спасибо, 4то напомнили, тепер опят можно баловатЙся =)
ой, пардон, транслит, чтоб его...
я тоже так развлекалась в детстве. помню после повторения слова кастрюля меня вообще вынесло, как наркомана))))) мозг отключился напрочь
у меня также бывает))
Бывает.И с именами также.
Сообщение было удалено
Оо, у меня тоже так было от кастрюли и еще слово *корридор* меня дико удивляет))
мне так слово "помойка" странным показалось) помойка помойка помойка)
и еще песня ноггано: "Не стесняйся, самовыражайся... Только не скуривайся и не спивайся" - после прочтения текста я подумала, что окончания слов "йся" оооочень странные)
Меня штырило со слова "Яблоко". Сидел и повторял: "Яблоко, я блока, яблоки, я-бло-ки".. Не мог понять, что не так и уже думал, что это слово неправильно произношу, а потом посмотрел в интернете - там "яблоко". Понял, что говорю правильно и начал уже удивляться тому, что это слово такое странное, странно звучит. А потом, вроде, отпустило.