И Если хольстен то почему карШтат?
Хольстен. Кaрштадт, потому что это слово состоит из двух слов Kar и Stadt, где штадт в переводе - город.
Holsten получил свое название от датского слова Holstein. А там нет такого правила как внемецком, где сочетание st- читается как "ШТ". Кроме того, название пива- это имя собственное и произноситься оно может не по общепрнятым правилам (как имена, фамилии и т.д.)
Сообщение было удалено
Хольстен. Буквосочетание St произносится как "шт" в начале слова. Если это сложное слово, т.е. состоит из нескольких слов/корней (для нем. языка это очень характерное явление), то St будет читаться как "шт" в начале каждого слова/корня.
КарШтадт (Karstadt)- потому что St стоит в начале (самостоятельного) слова Stadt ("город").
По правилам чтения - в начале слова и слога sp и st читаются как [шп] и [шт], а в середине слова как [сп] и [ст].
В Holsten st в середине слова, но не начало слога.
В Karstadt st тоже в середине слова, но это начало нового слога (даже слова)
4 а почему в Holsten это не начало слога? Не начало корня - вроде да. а вот слога... не поняла
Сообщение было удалено
С этим словом я ошиблась. Если его этимология от Holstein, то stein/sten будет началом слога.
Тогда см.п.2.
Holsten происходит от Holstein. Holstein - Hochdeutsch,
Holsten - niederdeutsch. В нижненемецких диалектах st произносистся как ст. правда, практически только пожилыми..
но Холстен - все равно холстен.
7, а Holstein как хольштайн, да?
Хольстен. Есть еще одно исключение - Leistung (Ляйстунг).
Сообщение было удалено
исключение, почему?
Ш читается если S -первая буква слова, например Sport, Stadt
8, да
Голдштейн.))
13. Муромец Илья | 09.10.2010, 10:30:26 [3072516534]
Голдштейн.))
Опять двадцать пять. Голдштейн состоит из двух слов! Переводится - золотой камень. Камень = Stein, т.е. Штайн.