Меня интересует как язык, который человек учит с рождения, либо приобретает позже, влияет на его характер, особенность мыслить. Ведь, согласитесь, владение тем или иным языком откладывает отпечаток на сознание. Кто что думает об этом? Например, что вы думаете о немцах, об их общих качествах, приобретенных за счет знания немецкого? Об американцах, китайцах? Очень для меня интересно.
хорошая тема,автор,чисто националистическая ,скажут немцы дисциплинированны,но жестоки,украинцы хитры,эстонцы медлительны,а русских не обосрать по полрой сам Бог велел.Прям форум у нас тут лингвистический,да и только.Гумилевы,блин,этнографы
а как вы, автор, можете выделить в чистом виде эти качества? Сказать, что вот пунктуальность, например, вы приобрели от изучениия немецкого языка? Или утонченность в общении с дамами, например, от французского? По-моему, никак. Влияет на человека среда, множество факторов, а не изучение языка само по себе, вырванное из общей картины.
да блин, что все русские одинаково мыслят, что ли? только потому, что говорят по-русски? Если вас стереотипы поведения интересуют то для этого и форум не нужен.
Гости 1 и 2, мыслить штампами не поможет разобраться в вопросе. Это к слову о немцах. Я наоборот всё больше убеждаюсь, что немцы требуют ОТ ДРУГИХ людей пунктуальности, а сами везде опаздывают.
4 а не надо мыслить тут)))тема будет топой,потому как можно хорошо поругаться
Знаете, я эту тему неоднократно обсуждала с китайцами - как язык и культура влияют на личность. Мы пришли к выводу, что, безусловно, влияют, но личностные различия всё равно перекрывают все эти культурные особенности.
Я изучала корейский, на мое поведение он никак не повлиял - я осталась такая, как и была. А вот на мой почерк повлиял. В корейском есть и алфавит, и иероглифы, буквы у них выглядят квадратиками. Заметила, что и русские слова я стала писать будто печатными буквами, особенно согласные.
Все зависит от в1спитания а я*ык *3ес0 ни причем, знаю четыре языка
а
dorogaja avtor, vi podnjali sovershenno zamechatelnuju temu:) Dlja menja jazik - javljaetsja ogromnoj sostavljajushej kulturi otredelennoj strani. Izuchenie inostrannogo jazika ochen silno rasshirjaet krugozor i chto bolee vashno, pozvoljaet luchshe ponjat kulturu dtugoj strani, i kak sledstvie, ludej, kotorie v nej shivut. Ja po-nastojashemu stala ponimat, kak dumajut nemzi, tolko posle togo, kak viuchila nemezkij jazik;) bolee togo, mne stala nravitsja nemezkaja shivopis, kotoruju ja do etogo ne ponimala. Ja shila v germanii i v amerike, iz svoego opita mogu skazat, chto moje povedenie menjaetsja, v zavisimosti ot togo, govorju ja na russkom, nemezkom ili she anglijkom. Toshe samoe verno i dlja drugix ludej, kogda chelovek nachinaet govorit na drugom jazike, ego povedenie menjaetsja. Inogda bivaet ochen zabavno nabludat nemzev, kotorie vdtug nachinajut govorit po-anglijski - pered vami nemnogo drugoj chelovek:) chto kasaetsja kitajzev, indusov i arabov, mne ix ponjat gorazdo sloshnee, ja vsegda dumala, chto eto proisxodit v silu togo, chto ja na ix jazike ne govorju.. Ja ne mogu skazat, chto jazik, kotorim vi ovladevaete v detstve, nakladivaet otpechatok na vash xarakter, skoree, na vashe povedenie, na spetiotipi..
Не думаю что влияет. Но вот сама для себя открыла некоторые странности. Я билингвал. Русский и другой язык. Так вот, тот, другой язык-язык строгий, чёткий, на нём не выражают чувства, в нём есть прекрасные слова которыми можно выразить всё и всю гамму человеческих чувств. Только в писменном виде, если всё это сказать вслух, получится пафосно и вычурно. Поэтому никто не говорит. И проявление чувств друг к другу у людей другое, словами редко кто говорит. С русским в этом смысле легче, но всё же, не так как хотелось бы. А вот с английским почему то в этом смысле всё легко и просто. Не знаю влияет ли язык на людей и их поведение, но определённый отпечаток откладывает, и отпечаток этот всегда хороший.
Колоссальное влияние на характер и самобытность оказывает структура языка, язык. Теперь уж и не разобрать, что было вначале - язык или характер, однако связь существует. Английский язык - логичный и упорядоченный как файв-о-клок, и льнущий на слух как английская вежливость. Логичный же и структурированный немецкий, с другой стороны, содержит такое большое количество твёрдых согласных, что... не оставляет ласки в голосе вне зависимости от контекста. Я не представляю, например, что и как говорит мама дочке по-немецки, чтобы выразить свою любовь и нежность, и это тоже в характере в немецком - порядок юбер аллес (если интересно, расскажу про девочку немецкую на улице).
Русский язык - расхристанный и раздолбайский, такой же как русский характер. Велик и могуч, говорят:) ну да, наверно. Я бы сказала, непредсказуем и не управляем. Мои мысли мои скакуны. Элементарный пример - "У меня есть собака" . Что означает слово "у"? Около? Близко? Рядом? Почему "меня" в родительном падеже, а не именительном, кто здесь в предложении главный, в конце концов? Что означает свазка "у меня"? И вот как мы предложения строим, так и в целом и живём. Такая вот связь прослеживается.
Ничего подобного. Влияние языка никак не отражается на поведении определенного типа людей. Айн, цвай, драй мы уже слышали и порядки под немейкими сапогами были разные. Гортанные выкрики на рынках южных народностей тоже к делу никакого отношения не имеют. Английский упроститлся и стал международным потому как американцы лидеры планеты и делать выводы по качеству или особенностям языков глупо и наивно. Достойно маленьких девочек с куклами.
Лапка:) Девочка, какая ты глупая. Раздолбайка это ты! и никто более. Проследи лучше связь со словами и окружением, средой твоего обитания. Если тебя окружают раздолбайки, говорящие на русском то язык тут ни причем.
12 Если ты пишешь сочинение на тему тогда учитель улыбнется снисходительно. В юном возрасте максимализм присутствует. Подрастешь - узнаешь скажет умудренная опытом учительница и поставит три балла за развитие темы.
Ели русские станут лидерами все заговорят по-русски. Ясно как божий свет.
Американцам сложно читать работы китайцев, поскольку китайцы подходят к сути издалека, наматывая огромное количество кругов и только постепенно приближаясь к сути, американцы же переходят к главному сразу после "Здрасте как дела". Это одинаково и на письме (язык), и в действиях (характер).
ха-ха, прекрасный пример о чём я говорила:) 15, так-таки и никто?:)
Ладно, последнее:) Если человек с самого детства постоянно слышит "Хорошая сегодня погода, не правда ли?", и учится говорить также, ему уже и в голову не придёт сказать, допустим, знакомому при встрече "Хорошая сегодня погода, точка." Это тоже пример того, как язык выученный в детстве стал чертой характера.
Подскажите, ну как перевести хоть на какой-нибудь язык выражение "да нет!")))))
YEIN- это на немецком выражение "да и нет".
6, китайцы вам наговорят. вот это действительно националисты. ведь китай - это середина, "пуп" земли. и они вообще лучше всех, а язык-то и подавно. 12, вы, действительно, не представляете, что и на немецком тоже можно выразить нежные чувства. и звучать это будет очень мелодично. ****** по теме - не влияет никак. просто с английским языком у нас ассоциируется прямота, а с немецким - порядок. и один и тот же язык языку тоже рознь... вы же не хотите сравнить язык алкаша дяди пети - 100 (в основном матерных слов) и язык эрудированного, хорошо воспитанного, начитанного интеллигента?
23 я слышала, что у китайцев чуть ли не времена отсутствуют. Все надо из контекста понимать.
Вобщем связь языка (его структуры, мелодии) с культурными различиями народов несомненно есть, только я думаю, что именно эти различия национальных характеров и повлияли на формирование языка. Хотя возможна и обратная связь, когда первый выученный (материнский) язык ребёнка влияет на формирование каких-то глубинных черт характера присущих в большОй степени данному народу. Возможно таким образом поддерживаются и закрепляются эти различия. Живу в европе и окружающие, да и я сама не раз замечали неорганизованность, вечное уование на "авось", выпячивание, стремление покрасоваться русских. Как положительное отличие - широта души, не мелочность, относительная зажигательность, темперамент (при сравнении с немцами, скандинавами и др. европейцами, кроме южной европы и средиземноморья).
24, да, так оно и есть
22, яйн - это и да и нет одновременно. Вот у нас как раз такого слова и нет. А "да нет" это вроде aber nein.
10, захотелось вас почитать\\\\\\\\\\\дорогая автор, ви подняли совершенно замечателную тему:) Для меня язик - является огромной составляюшей култури отределенной страни. Изучение иностранного язика очен силно расширяет кругозор и что более вашно, позволяет лучше понят културу дтугой страни, и как следствие, лудей, которие в ней шивут. Я по-настояшему стала понимат, как думают немзи, толко после того, как виучила немезкий язик;) более того, мне стала нравится немезкая шивопис, которую я до етого не понимала. Я шила в германии и в америке, из своего опита могу сказат, что мое поведение меняется, в зависимости от того, говорю я на русском, немезком или ше английком. Тоше самое верно и для другиx лудей, когда человек начинает говорит на другом язике, его поведение меняется. Иногда бивает очен забавно наблудат немзев, которие вдтуг начинают говорит по-английски - перед вами немного другой человек:) что касается китайзев, индусов и арабов, мне иx понят гораздо слошнее, я всегда думала, что ето происxодит в силу того, что я на иx язике не говорю.. Я не могу сказат, что язик, которим ви овладеваете в детстве, накладивает отпечаток на ваш xарактер, скорее, на ваше поведение, на спетиотипи..
Белладонна, а русский не родной для вас язык, или это транслит с таким "акцентом" перевёл?
11 (14), интересное наблюдение про английский. Я с Вами в этом смысле согласна - на нём легче выражать чувства.
Груша, такого национализма, как у китайцев, нам, русским, очень не хватает. Они гордятся своей страной и культурой, и считают себя великой нацией. Но вместе с тем уважают других людей и другие цивилизации. А русские себя же хают в любом разговоре, и при этом ещё и убивают ни в чём не повинных иностранцев на улицах. При этом меня поражает, что в России китайцев считают чуть ли не какой-то второсортной нацией, причём повально.
Лапка, как человек, говорящий по немецки с детства, с вами не соглашусь! Мне казехтся подобным образом рассуждают люди, которые ни на одном иностранном языке долстаточно хорошо не говорят. Любой язык может звучать нежно и как угодно. А "файв о клок" это всё ярлыки в рамках школьной программы.
Абизян, да и гордятся они по-китайски... осторожно. вот дайте им в массе развернуться... ничего они не уважают - только на словах. а на делах пытаются перенять то, что им кажется "так надо" или "это выгодно"... ни черта в этом не понимая.
Абизяна жаль не убили, одной рожей армянской национальности меньше:)
34, вот я как раз об этом - ни один китаец так не скажет.
Груша, да что это за идея такая в России насчёт Китая, что "дайте ИМ развернуться, и покажут они вам Кузькину мать". Не первый раз это слышу. "ОНИ" - это кто? Поверьте, среднестатистический китаец заинтересован в первую очередь в своём личном благополучии и благополучии своего ребёнка, а не в том, чтобы куда-то там в массе разворачиваться. Они ЛЮДИ тоже, такие же точно, как вы или любые другие, а не биороботы, собравшиеся завоевать мир.
35, а вы знаете, что они говорят о корейцах, филипинцах и проч.? в Азии так же все не любят друг друга, как и в Европе, просто улыбятся больше
Абизян, ну, как вам сказать? это вполне естественный процесс - те нации, которые достигают высокого уровня на международной арене, начинают показывать, насколько они важны и могущественны... конечно, они такие же люди, но ложки (то бишь, палочек) мимо рта не пронесут )))
ЗАТО ТЕБЕ СКАЗАЛИ
Груша, почему вы тогда США не боитесь?
да я и Китая не боюсь )))
Господи, какая глупость все эти рассуждения о немецком языке! Это русским кажется, что немецкий язык звучит тверже русского. Но я то не от одного немца слышала, что русский - язык жесткий. А бабушка (она немка) давно, еще в детстве рассказывала мне, что когда их депортировали и привезли в какую-то деревню, где были одни русские, ей казалось что это не люди говорят, а собаки лают. Я очень обижалась.
Автор, вот ссылка по теме, читайте внимательнее , лень искать место о мышлении и языке
http://www.liveinternet.ru/users/2150181/
Ищиет вглубь, не пожалеете. Особенно про мерзких япошек и племя индейцев пирахо.
О, не прошло 80-ти лет, как идеи Уорфа начали проникать в массы вуманочитательниц.
Что-ж ╧44, всё "новое"- хорошо забытое "старое".
Фидес ну не ходить же теперь кругами от Сапиара/Уорфа к Хомскому и обратно.
Хотя конечно понятно, почему феминистки любят эту гипотезу, дескать придумаешь новые слова вроде "вагинальный американец" -- инстинктивное, биологически обусловленное поведение людей сразу и поменяется.
"гы, лол".
"Логичный же и структурированный немецкий, с другой стороны, содержит такое большое количество твёрдых согласных, что... не оставляет ласки в голосе вне зависимости от контекста. Я не представляю, например, что и как говорит мама дочке по-немецки," Вот это полный бред!
Немецкий звучит грубо, когда на нём говорят с акцентом. Если же разговаривает носитель языка, обладающий приятным голосом , заслушаться можно. Немцы вовсе не сухари, а зачастую обаятельные, приветливые люди. Я считаю, что язык личность никак не меняет, вот другая культура да ,может . А спорить о том на каком языке проще чувства выражать по-моему бесполезно, тот , которым лучше владеешь и будет самым "великим и могучим"