Как правильно ставить ударение в имени королевы Египта Фарида Фарук?
На последний слог и там и там, я думаю. Точно не вспомню сейчас.
Как они сами произносят. У нас звучало бы как фаридА фарУк
По-арабски правильно Фари́да Фару́к
Я думаю, любой тюркский, или у степных тюрок именно - не могу точно сказать, не филолог и не тюрколог. Татарский, башкирский, наверно казахский, киргизский, может, ногайский и т.д. В двух первых (они почти идентичны), ударение в именах и многих словах ставится в последних слогах