Почему русскоязычные осуждают акцент в английском даже если его (акцента) нет?? Я росла всю жизнь в двуязычной среде, живу в англоязычной стране, "носители" английского говорят что я звучу как native speaker. Однако я недавно забрела на русскоязычный форум и поделилась там своей аудиозаписью на английском, и там русскоязычные начали говорить что у меня в английском якобы "сильный славянский акцент" и даже что "стыдно так говорить на английском". Я даже потом специально поделилась этой же записью с носителями только английского, они сказали что всё звучит как у обычной американки, но русскоязычные продолжают уверять что у меня какой-то сильный акцент в английском. Почему они так себя ведут. Я ещё выложила запись обычного американца (не сказав им что это американец) и они даже у него в речи "что-то не то" заподозрили. Почему русскоязычные так себя ведут?
ссылку на запись голоса дадите
дык скинь англичанам, они тебя ваще загнобят.
А что такого ужасного в акценте? Почему вы так стесняетесь, выкладываете записи, советуетесь на русском форуме? Акцент в английском есть даже у тех, у кого это родной язык- в зависимости от страны. Англичане, австралийцы, канадцы говорят по- разному. Естественно, у вас тоже есть акцент, английский не ваш родной язык. Я тоже живу далеко от России уже 30 лет, спокойно отношусь к своему акценту, который особенно слышен, когда я устала, плохо себя чувствую или просто волнуюсь. Свои корни вы никогда не смодете скрыть и русский акцент всегда будет у вас присутствовать, даже если вам кажется, что его нет. Советую вам не заморачиваться .
Видимо у вас децствительно есть русский акцент. Мы привезли 4-летнего сына в страну где говорят на английском, ему уже больше 20 лет и ему иногда , не часто правда, говорят что у него русский акцент(мы дома на русском говорим)
Только русские могут услышать своё родное))
Акцент вообще не играет никакой роли в жизни. Сейчас с какими только акцентами не говорят на англ. Главное, чтобы вас понимали. Забейте просто и всё, даже носители вас хвалят, что ещё надо
Может, у вас есть дефекты речи, шепелявость, картавость и тому подобное, и именно это принимают за акцент. Есть одна блогерша, свободно и вполне правильно говорящая на японском, но у нее настолько мерзкая шепелявость и картавость, что слушать это невозможно, и это реально похоже на то, что у нее сильный акцент.
Откуда знать почему так говорят, мы вас не слышали, чтобы сказать. Может специально так говорят, просто троллят, американцы наоборот, чтобы не обидеть, комплимент делают. Если вы не совсем маленькой переехали или специально с преподавателем не занимались, чтобы редуцировать акцент, вполне возможно, что он у вас есть или хотя бы иногда проскакивает. Я знаю блогеров, преподавателей английского языка, они уже во взрослом возрасте переехали и занимались с преподавателями, у самих даже есть курсы по произношению, у кого британскому, у кого американскому. Они и сами говорят, что преподают скорее произношение, а не акцент, акценты британские и американские тоже разные бывают. Даже в фильмах гоорят: "О, ты из такого-то штата".
Акцент есть у всех, даже у носителей. И вообще хуже носителей на родном языке не говорит никто. Это я к русскоязычным относится.
А что такого ужасного в акценте? Почему вы так стесняетесь, выкладываете записи, советуетесь на русском форуме? Акцент в английском есть даже у тех, у кого это родной язык- в зависимости от страны. Англичане, австралийцы, канадцы говорят по- разному. Естественно, у вас тоже есть акцент, английский не ваш родной язык. Я тоже живу далеко от России уже 30 лет, спокойно отношусь к своему акценту, который особенно слышен, когда я устала, плохо себя чувствую или просто волнуюсь. Свои корни вы никогда не смодете скрыть и русский акцент всегда будет у вас присутствовать, даже если вам кажется, что его нет. Советую вам не заморачиваться .
Нет это явно какой-то психологический феномен, я чтобы это проверить дала им ссылку на видео где американка, родившаяся в США рассказывает про политику в России, и сказала что она русская, и тогда они у неё тоже якобы "славянский русский акцент определили"
Видимо у вас децствительно есть русский акцент. Мы привезли 4-летнего сына в страну где говорят на английском, ему уже больше 20 лет и ему иногда , не часто правда, говорят что у него русский акцент(мы дома на русском говорим)
Нет это явно какой-то психологический феномен, я чтобы это проверить дала им ссылку на видео где американка, родившаяся в США рассказывает про политику в России, и сказала что она русская, и тогда они у неё тоже якобы "славянский русский акцент" определили!
Откуда знать почему так говорят, мы вас не слышали, чтобы сказать. Может специально так говорят, просто троллят, американцы наоборот, чтобы не обидеть, комплимент делают. Если вы не совсем маленькой переехали или специально с преподавателем не занимались, чтобы редуцировать акцент, вполне возможно, что он у вас есть или хотя бы иногда проскакивает. Я знаю блогеров, преподавателей английского языка, они уже во взрослом возрасте переехали и занимались с преподавателями, у самих даже есть курсы по произношению, у кого британскому, у кого американскому. Они и сами говорят, что преподают скорее произношение, а не акцент, акценты британские и американские тоже разные бывают. Даже в фильмах гоорят: "О, ты из такого-то штата".
Нет это явно какой-то психологический феномен, я чтобы это проверить дала им ссылку на видео где американка, родившаяся в США рассказывает про политику в России, и сказала что она русская, и тогда они у неё тоже якобы "славянский русский акцент" определили!
Может, у вас есть дефекты речи, шепелявость, картавость и тому подобное, и именно это принимают за акцент. Есть одна блогерша, свободно и вполне правильно говорящая на японском, но у нее настолько мерзкая шепелявость и картавость, что слушать это невозможно, и это реально похоже на то, что у нее сильный акцент.
Нет это явно какой-то психологический феномен, я чтобы это проверить дала им ссылку на видео где американка, родившаяся в США рассказывает про политику в России, и сказала что она русская, и тогда они у неё тоже якобы "славянский русский акцент" определили!
Потому что все эти разговоры очень хорошо отвлекаются от того факта, что никто у нас не знает грамматики и не может грамотно говорить. А ведь это поважнее будет.