Здравствуйте, дорогие!
Может, кто-нибудь посоветует, как быть... Уиверситет и аспирантуру я окончила в Москве. Устроилась в институт, но руководство ставит условие - либо еду на стажировку в …
Предложите, что вы будете общатся на английском, к нам приезжали на стажировку итальянцы и договарились, что языком общения будет английский. Из италии девушка ездили на стажировку в латвию преподавала на английском. А 500 основных слов и фраз для магазина не сложно освоить. И как Вас посылают без языковой подготовки, ерунда какаето.
Предложите, что вы будете общатся на английском, к нам приезжали на стажировку итальянцы и договарились, что языком общения будет английский. Из италии девушка ездили на стажировку в латвию преподавала на английском. А 500 основных слов и фраз для магазина не сложно освоить. И как Вас посылают без языковой подготовки, ерунда какаето.
Согласна. Родственник работал инженером на крупном заводе. Он и ещё ребята-технари на бесплатные курсы полгода ходили, организованные работой. Тоже в Италии были. Говорит, отбор был не простой, знания английского необходимы были. Желающий вагон, выбрали лучших по своему направлению и знанию языка
Предложите, что вы будете общатся на английском, к нам приезжали на стажировку итальянцы и договарились, что языком общения будет английский. Из италии девушка ездили на стажировку в латвию преподавала на английском. А 500 основных слов и фраз для магазина не сложно освоить. И как Вас посылают без языковой подготовки, ерунда какаето.
Вы думаете, там реально общаться на английском? Многие ли итальянцы его знают?
Итальянцы как то у нас управились с английским и итальянским, не зная русского. Вообще то в каких то нестандартных ситуациях переводчика дают. Или изначально направляют на курсы изучения языка, или делают отбор знающих необходимый язык, а "не бросают в воду и выплывешь или нет".
Итальянцы как то у нас управились с английским и итальянским, не зная русского. Вообще то в каких то нестандартных ситуациях переводчика дают. Или изначально направляют на курсы изучения языка, или делают отбор знающих необходимый язык, а "не бросают в воду и выплывешь или нет".
По Вашим словам пока, какой то недальновидный вариат бесполезного растрачивания денег на поездку и Италию.
Кчтати, Вы не совсем в курсе)) Нет никаких рецензий на диссертацию. Рецензии пишут на автореферат.
Перед тем как выпустить автореферат, он проходит через руки вашего научного руководителя, заведующего кафедрой и зама по науке факультета или зама ректора по науке. Уже далее автореферат направляют докторам или профессорам на рецензию "со стороны" из другого вуза
И каждый подтверждает рецензией, отзывом работу. Несколько защит внутривузовской до самой защиты перед другой комиссией. Правила возможно немного поменялись, но суть осталась
У Вас будет какае то материальная ответственность за плохое прохождение практики в Италии?, если нет согласится с закрытыми глазами и ехать, будь как будет, Вас все равно уволят и так и этак. Сколько будут платить, как будет отслеживаться уровень вашей компетентности в Италии. На сколько ехать и условия проживания. Пока очень виртуально и нереально. Это если это все правда и варианты перевода на другие языки невозможны.
У Вас будет какае то материальная ответственность за плохое прохождение практики в Италии?, если нет согласится с закрытыми глазами и ехать, будь как будет, Вас все равно уволят и так и этак. Сколько будут платить, как будет отслеживаться уровень вашей компетентности в Италии. На сколько ехать и условия проживания. Пока очень виртуально и нереально. Это если это все правда и варианты перевода на другие языки невозможны.
Кем финансироваться будет стажировка? Вузом? Да даже на месяц бюджет вуза обеднеет ради одного начинающего "специалиста" только на билетах, отеле и командировочных. В 90% случаях за границу едут за счёт гранта специалиста
У Вас будет какае то материальная ответственность за плохое прохождение практики в Италии?, если нет согласится с закрытыми глазами и ехать, будь как будет, Вас все равно уволят и так и этак. Сколько будут платить, как будет отслеживаться уровень вашей компетентности в Италии. На сколько ехать и условия проживания. Пока очень виртуально и нереально. Это если это все правда и варианты перевода на другие языки невозможны.
Нисколько не будут платить. Точнее, будут платить только так, чтобы можно было снять жилье и питаться. В плане денег я тут больше заработпю.
У Вас будет какае то материальная ответственность за плохое прохождение практики в Италии?, если нет согласится с закрытыми глазами и ехать, будь как будет, Вас все равно уволят и так и этак. Сколько будут платить, как будет отслеживаться уровень вашей компетентности в Италии. На сколько ехать и условия проживания. Пока очень виртуально и нереально. Это если это все правда и варианты перевода на другие языки невозможны.
Надо выписать список вопросов для посылающих вас туда и в зависимости от не невисти к итальянскому проставить плюсы и минусы напротив каждого пункта.