Гость
Статьи
Хочу высшее …

Хочу высшее образование

Я - гражданин России. По глупости в молодости уехал заграницу прямо накануне перед ЕГЭ. Прошло 15 лет. У меня высшее иностранное образование, но я не в своей тарелке. Это не моя дорога. Теперь хочу доделать ЕГЭ и поступить на переводчика в России. Кто может мне помочь советом, как это сделать? Есть ли дистанционное обучение? Дорого ли оно?

Кочевник
9 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1

в этом году уже все, запись на егэ закончена. попробуй подтвердить диплом и иди на сокращенное, там экзамены по форме вуза.

Гость
#2

Совет один - открыть гугл и вбить там все эти вопросы.

Гость
#3
Гость

в этом году уже все, запись на егэ закончена. попробуй подтвердить диплом и иди на сокращенное, там экзамены по форме вуза.

В этом году запись на егэ до 1 февраля включительно.

Гость
#4
Гость

В этом году запись на егэ до 1 февраля включительно.

нет. сегодня последний день, и он уже закончился, ибо бюджетники в пятницу до трех.

Гость
#5
Гость

нет. сегодня последний день, и он уже закончился, ибо бюджетники в пятницу до трех.

Значит, от города зависит. В Москве и Орловской области, например, до 1 февраля.

Гость
#6

Тебе образование чтобы научиться или чтобы корочку? В обоих случаях затея дурацкая. В вузе не научат как следует, самому придется пыхтеть, а корочка нужна во всяких отстойных местах, где не опыт и знания нужны, а всякие там регалии, чтобы ими козырять.

Василий
#7

Сиди хлопец пока, и не рыпайся. Пиши не на женский сайт, а туда, где занимаются образованием. Никаким переводчиком (кстати с какого языка на какой?) тебе не стать. Это на будущее. Они никому не нужны. А если хошь, то поступи в любое заведение у себя, где живёшь. Это будет гораздо быстрее и дешевле, имея своё высшее (!) образование.

Гость
#8

Я готовилась самостоятельно к егэ, спустя 9 лет после окончания школы. сейчас учусь на бюджете. учебники для подготовки можно скачать бесплатно, пробные задания в инете в свободном доступе.

Кочевник
#9
Гость

Тебе образование чтобы научиться или чтобы корочку? В обоих случаях затея дурацкая. В вузе не научат как следует, самому придется пыхтеть, а корочка нужна во всяких отстойных местах, где не опыт и знания нужны, а всякие там регалии, чтобы ими козырять.

К сожалению, в сфере переводов именно так все и происходит. Если речь идет о военном или техническом переводе с хорошей зарплатой на долгосрочной основе, всегда требуют как профильное образование, так и опыт. Одним чтением словарей и литературы не обойдешься, нужна чертова галочка в резюме, что работал там-то и там-то столько-то лет. Из-за отсутствия профильного диплома многие заказы утекли от меня. Поэтому приходится ловить мелкую рыбу на половодье, соревнуясь с выходцами из стран третьего мира. Долбаная корочка все-таки решает зачастую многое.

Форум: Работа
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: