Здравствуйте!!!!!))) Хотелось бы спросить каково работать переводчиком , и какой доход это приносит? Премного благодарна
зарплата у переводчиков скомная, у синхронистов чуть выше, чем у текстовиков. за годы работы с текстами теряется скилл аудирования. работа перводчиком это потолок, карьеру не сделаешь. зато их однокурсники делавшие карьеру в других направлениях в иностранных компаниях - поднимаются очень высоко. так что переводчик - это не эффективная инвестиция своих знанийй
Времена, когда переводчик была привлекательная и хорошо оплачиваемая работа прошли лет 30 назад.
Смотря, каким переводчиком. Специализаций-то много. Синхрон - круто и довольно престижно, по деньгам нормально. Кинопереводчик - тоже хорошо, но надо многое уметь, а этому нигде не учат. И лучше всего уметь переводить на английский. Но для этого надо знать его на уровне С2+. Субтитры можно создавать, тоже хорошо платят, если ты опытный титровальщик. Разумеется, чаще всего не в России.
Если есть опыт или собираешься в IT, то это лучше всего. И тогда можно и за границу уехать. Можно ещё в нефтегаз сунуться.
Короче, вариантов полно. Главное - языки реально знать, а не так, как большинство студентов знает.
ЗЫ Комментаторов выше не слушайте, они не в теме. Хорошее знание нескольких языков сейчас очень актуально. А то знать вроде все «знают», а выдают на гора гуглоперевод.
зарплата у переводчиков скомная, у синхронистов чуть выше, чем у текстовиков. за годы работы с текстами теряется скилл аудирования. работа перводчиком это потолок, карьеру не сделаешь. зато их однокурсники делавшие карьеру в других направлениях в иностранных компаниях - поднимаются очень высоко. так что переводчик - это не эффективная инвестиция своих знанийй
а если не нужна особо карьера, просто тихонько сидеть в офисе (или даже у себя дома на дистанционке), и чисто тексты переводить, которые тебе присылают, то сколько можно заработать?