Гость
Статьи
Умеющий …

Умеющий зарабатывать-это кто?

Вопрос в теме. Кого посчитаете умеющим зарабатывать- какие качества должны быть у человека? Зависит ли это от образования?

Гость
59 ответов
Последний — Перейти
Страница 2
Гость
#51
Гость

Это вы не в курсе спора, я уже поняла. Прочитайте с самого начала, повторяю. Try again, please! :)

Вообще-то форум ведётся на русском. К чему тут эти воззвания?

Гость
#52
Гость

Перечитайте ещё раз что я написала, внимательно:)

Перечитала. В русском языке нет слова “коммуницировать”. Если вы его придумали и добавили новый смысл, то к английскому слову communicate своё значение приплетать не нужно, как я уже сказала, английское слово используется далеко не только в значение «производить корректный обмен релевантной информацией в рабочем контексте»

PS: Кстати слово «релевантный» в русском языке -это слово «соответствующий» если вы совсем русский подзабыли.

Гость
#53
Гость

Перечитала. В русском языке нет слова “коммуницировать”. Если вы его придумали и добавили новый смысл, то к английскому слову communicate своё значение приплетать не нужно, как я уже сказала, английское слово используется далеко не только в значение «производить корректный обмен релевантной информацией в рабочем контексте»

PS: Кстати слово «релевантный» в русском языке -это слово «соответствующий» если вы совсем русский подзабыли.

Я уже перевёл для неё на русский все эти слова ранее: коммуницировать, релевантный, транспарентный, коллаборация. Вредная тенденция для русского языка последние 5 лет.

Гость
#54
Гость

Я уже перевёл для неё на русский все эти слова ранее: коммуницировать, релевантный, транспарентный, коллаборация. Вредная тенденция для русского языка последние 5 лет.

+1000 я прихожу общаться на русский форум, чтобы не забыть русский язык так как 20 лет не живу в России, а тут оказывается люди, живущие в России не могут подобрать слова в родном языке. на котором общаются в повседневной жизни... я теперь понимаю французов, которые борются за чистоту своего языка. Я могу ещё понять слова, заимствованные для совершенно нового явления (такие как интернет например), но когда слова я родном языке есть и их не используют, а используют иностранные при этом давая им новые значение... это меня убивает. Мне на этом форуме так же пытались доказать, что харассмент это не то же самое, что «домогательство» и что харассмент может быть только на работе. Когда в английском языке это слово к домогательствам на работе не привязано и может использоваться в любом контексте домогательства. Почему тогда не придумать новое слово на основе русского? «рабогательство» например

Гость
#55
Гость

Моя страна ничем не отличается от остального мира в экономическом аспекте.

Ты ду рра?))

Гость
#56
Гость

Так я привёл пример как на Брайтон-Бич разговаривают. Вам нравится? Глаз не режет?

Опять, сцк, пуристы подъехали. Валите в Исландию, там чистый язык практически без англицизмов.
А то у нас прямо весь испортили. Ни жакет не надеть, ни рюкзак не взять. Надо по-старославянски. Кстати, как будет на исконно русском «жакет» и «рюкзак»?

Гость
#57
Гость

Ну что за пурга? Тут разговор о том, что слова коммуницировать в русском языке нет. Зачем мне что-то переводить на английский? Вы вообще в теме спора?

Вчера переводила текст про обмен данных и дата-центры. Ох, вам бы не понравились контейнеризация и итинерация.

Гость
#58
Гость

Опять, сцк, пуристы подъехали. Валите в Исландию, там чистый язык практически без англицизмов.
А то у нас прямо весь испортили. Ни жакет не надеть, ни рюкзак не взять. Надо по-старославянски. Кстати, как будет на исконно русском «жакет» и «рюкзак»?

Сам(а) вали в Исландию, хамло.

Гость
#59
Гость

Вчера переводила текст про обмен данных и дата-центры. Ох, вам бы не понравились контейнеризация и итинерация.

Звучит не благозвучно. Но, возможно, это специальная терминология. Мы же говорили про повседневную литературную речь.

Форум: Работа
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: