Гость
Статьи
Взяли на работу, хотя …

Взяли на работу, хотя я не подхожу.что делать

Искала работу, отсылала резюме везде на автомате. Одна фирма перезвонила, я им понравилась и меня взяли на работу.
Но есть одно но. У них требуется идеальное знание английского. А я его знаю средне. Перевод- тестовое задание - выполнила Гугл переводчиком. Мне в понедельник уже ввходить, а мне страшно, знания английского- то так себе.что мне делать?

Автор
20 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1

У меня тоже требовали advanced.
А моя предшественница, ели intermediate тянула, как я поняла по документам)) Юридическмй английский был вообще не ее.
А у меня реально UPPER. Боялась, что не вытяну)))
Сижу теперь тухну тут от скуки.
Автор, идите и не бойтесь. Лучше немного недотягивать до должности))
Втянетесь.
Гугл так себе перквочик, поллзуйтксь реверсо контекстом и мультитраном.
Удачи!

Гость
#2
Гость

Сообщение было удалено

Спасибо огромное, но мне кажется что у меня уровень вообще элементари)) а там нужен эдванс(((( получается обманным путем устроилась. Гугл сделал тест за меня, и сделал ,как на зло, без ошибок

Гость
#3

И вообще мне странно, что тестовое задание вы делали дистанционно.
И странно, что они с требованиями "идеальный английский" не поняли, что задание было сделано гуглом))
У меня с требованиями собеседование на английсуом проводили, договор просили перевести слету.
Думаю им "идеальный английский" не так уж и важен.

Гость
#4
Гость

Сообщение было удалено

Господи, ну не пройдете испытательный и что???
Хоть представление получите о работе какое-то.
А что за трудовая функция у вас?
Elementary, конечно сильно)))

Гость
#5
Гость

Сообщение было удалено

Но Гугл реально сделал все без ошибок. Все в тему, все четко. Но и текст был небольшой.
Я надеялась, что они поговорят со мной на англ и скажут: вы нам не подходите, но собеседование было на русском и меня тут же взяли(((( я уже туда не хочу, если честно, а они уже закрыли вакансию и мне рабочее место подготовили. Может, один день отработать и сказать, что не справляюсь?

Гость
#6
Гость

Сообщение было удалено

Ну, может, не элементари, а чуть повыше... Я могу объясниться простыми фразами. При чтении неплохо понимаю англ текст, даже на интуитивном уровне. С временами могу запутаться..
Моя задача - писать статьи на английском. Точнее, переводить с русского.

Гость
#7
Гость

Сообщение было удалено

Зачем вы ходили на собеседование, где нужен английский, при том, что у вас его нет?
Я думала у вас хотябы intermediate и вы переживаете.

Гость
#8
Гость

Сообщение было удалено

Ну сидите и переводите гуглом даллше, авось прокатит)))

Гость
#9
Гость

Сообщение было удалено

Не знаю(( они так уцепились за меня, договорились о собеседовании, и мне было неудобно их кинуть. Хотя теперь кину ещё сильнее((( да и опыт хотелось получить ...до этого у меня было лишь одно собеседование за всю жизнь. Думаю, схожу гляну, как собеседуют в крупных компаниях

Гость
#10
Гость

Сообщение было удалено

В крупных компаниях по 7 кругов собеседований.
Со всеми эйчарами)))
Вас бы точно срезали.
Не такие они солидные и не так им тот английский нужен, идите и работайте!

Гость
#11
Гость

Сообщение было удалено

У них огроменный и красивый офис, более 900 человек штата и все такое...
Ой, сама встречала, опозорюсь теперь((( стыдно будет, если они меня выгонят. Думаю день отработать и сказать, что не справляюсь, ухожу сама

Гость
#12
Гость

Сообщение было удалено

Вы еще не пробовали даже))

Ктопвище
#13

не боись, у меня тоже самое было. ничё, и ты справишься

Гость
#14

Вы как-то зря паникуете, надо быть наглее, там некоторые сотрудники за ничего неделание получают в 5 раз больше вас, а вы так переживаете из-за ваших копеек.
Если вам всего лишь нужно переводить статьи и не надо общаться даже устно, то в чем паника? Переводите с помощью переводчика пока, параллельно запишитесь на курсы английского, если есть цель, то даже за месяц можно прилично подтянуть язык.

Гость
#15
Ктопвище

Сообщение было удалено

Вы там же сейчас работает?

Гость
#16
Гость

Сообщение было удалено

Спасибо большое.
Не поняла, кто ничего не делая получает золотые горы? Увы, там надо работать, за так деньги не платят.

Гость
#17
Гость

Сообщение было удалено

Значит либо они сами не соображают в англ., раз несмогли вас протестировать, в этом случае, используйте свой элементари, они и не поймут.
Либо не настолько важен язык - может для красного словца написали в вакансии.
Не парьтесь! Это и их вина что так кандидата выбирают!
Для уверенности пройдите парочку тестов на знание английского в интернете - наверняка не элементари у вас.
Если что спросят - с наглым видом говорите что: 1) да, знание хорошее, но давно не разговаривала, поэтому устный английский нужно наверстать. 2) переводить письменно могу в спокойной обстановке, когда над душой никто не стоит. Нужно сосредоточиться.
А сами в гугл. Через месяц нахватаетесь :) удачи :)

Гость
#18

Не увидела про переводы.
Ну и переводите дальше через переводчики! На форумах всегда можно спросить, если сомневаетесь. Сами записывайтесь на курсы или к индивидуальному репетитору. Сможете свои же ошибки в переводах разбирать с ним и спрашивать.

Гость
#19

Автор, как таким уровнем вы пошли в переводчики?), забавно даже. Но в целом рекомендую выходить и переводить там гуглом, а потом отдавать на коррекцию в фирму какую то, они быстро проверяют, обычно удалённо. Кидаете им, они ошибки правят и это недорого. Ну а сама вперёд, на курсы. Считаете это стажировкой и через год станете классным переводчиком.

Гость
#20

Наймите репетитора и работайте в интенсиве. На испытательном работайте по 12 часов, и на выходных сами или с репетитором, но старайтесь выполнять рабочие задания качественно. С елементари до интермедиата сравнительно легко подняться. А на интермедиате уже вполне можно работать.

Форум: Работа
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки:
Предыдущая тема