Кто учил испанский или другой малоупотребляемый у нас язык, пригодилось ли вам, не жалеете потреченного времени?
Учила испанский, да не доучила. Просто так для себя, ради своего интереса. Да ни для чего не пригодился, но не жалею. Захочу- опять возьмусь. Французский тоже когда-то учила тоже для своего интереса, даже побольше и немного могу сказать и понять что-то, практической пользы нет, но и не жалею. Английский учила куда больше в школе иинституте. А что, обязательно заниматься только чем-то с практической необходимостью? Хобби на то и хобби, чтобы были для души, а если подвернется и для пользы - тоже хорошо. Кто-то вышивает картины, кто-то ходит на фитнес, кто-то играет на гитаре, кто-то учит языки, все это нормально...
Собираюсь учить, ну оочень красивый язык.
не пригодился)года через три в городе подошли испанцы спросили на каком автобусе доехать. Но я уже ничего по ихнему не помнила
Не пригодился
Времени не жалею. Язык красивый. Остаточные знания остались... Язык такое дело - юз ит ор луз ит... Эх )))
Я работаю переводчиком с английским, испанским, итальянским и французским языками, так что мне пригодился.
хотела но поняла что терпеть его не могу, это после путешествия по латинской америке; он мне кажется теперь отвратительным просто, впечатление что это язык инфантилов и недоразвитых
учила в школе 20 лет назад, пригодился в отпуске, а потом на сайте знакомств мужиков искать, очень удобно.
Когда отдохнула в Испании впервые, поняла, что надо бы для испаноязычных стран поучить немного их язык, так как на инглише они говорят также, как большинство русских. Поэтому взялась за грамматику и фильмы, очень пригодилось на Канарах! В этом году на Ибицу и в Севилью еду, так что снова обновляю знание языка. Очень нравится!
вы знаете, у меня англ и немецкий, а в итоге учила в Москве , заграницей не могла применить речевой барьер. в итоге говорю только на русском
Учила. Изучение чужого языка - прежде всего гимнастика для ума. Испанский состоят из двух половин - первая очень лёгкая, а вторая - глаголы. Это ужас-ужас....
Общаться вживую получается нечасто, в основном общаюсь в интернете с разными мужчинами и женщинами без определённой цели, читаю, смотрю видео в ютубе (особенно с испанскими субтитрами очень удобно, потому что они говорят быстро и не все воспринимаю на слух). Одно время посещала испанский клуб в Москве, а ещё в Москве есть несколько ресторанчиков где хозяева латиноамериканцы, и персонал испаноязычный. Туда ходила несколько раз. А вообще латиноамериканцев в Москве огромное количество. И кстати ВК в Латинской Америке очень популярный.
Сообщение было удалено
Вы и по русски не очень-то выражаетесь.
Работаю переводчиком С фр, ит, исп языков. Другой формы нет.
Учила несколько лет назад, ходила на курсы 1 год. Уровень Elementary, многое уже забылось, но основы все равно остались, если захочу снова учить, просто надо будет припомнить грамматику. Плюс, понимаешь не только испанский, но и итальянский, португальский. Тексты испанских песен в основном понятны, в фильмах тоже часто можно уловить о чем идет речь. Нигде не пригодиля, кроме англйского вам вряд ли приодится какой-то другой язык, если вы не живете в стране, где на нем говорят или не приходится работать с людьми из данной страны.
Учила немного.Не пригодился в практическом смысле.Но как гимнастика для ума хорош.Надеюсь,что всё же пригодится.
А слова испанские красивые,звучные."Трабахадор",например.