Гость
Статьи
Выпускники ИСАА МГУ и …

Выпускники ИСАА МГУ и других востоковедных вузов!!!! пожалуйста, зайдите!!!

Здравствуйте!!! Люди, пжл, кто закончил ИСАА МГУ, Восточный универ при РАН и др. подобные заведения-напишите, куда и как трудоустроились!!! куда в целом идут выпускники со знанием восточных языков (меня особенно интересует фарси)? в каких сферах востребованы? прошу востоковедов заглянуть и оставить коммент!!! спасибо!!!

Автор
26 ответов
Последний — Перейти
октавия
#1

а что? в контакте есть группа исаа и форум, там спрашивай, ответят на все интересующие вопросы

Автор
#2

да, но я хотела на любимом форуме какую-нибудь инфу получить

Гость
#3

У меня сестра закончила Исаа Мгу, изучала арабский, работает в арабской версии телеканала РОССИЯ Сегодня редактором титров и суфлера, год стажировалась там. Друзья у нее работают в Миде и в др. Местах.

Марина
#4

Переводчиков знаю (экскурсоводов) только Восточный СПБГУ.

Автор
#5

пост 3, а как выпускник может найти подобную работу? если не секрет, как Ваша сестра эту работу нашла?

Гость
#6

Вроде эта компания сама брала выпускников или учащихся на посл. курсе студентов или она сама пошла, не помню уже. список мест, куда может такой специалист пойти работать, невелик. Ей еще предлагали переводчиком владельца какой-то фирмы работать, еще приглашали переехать на Восток работать помощником-секретарем в компании, не согласилась. Дальше наверное будет в этой же компании стажироваться на журналиста или продюсера.

Автор
#7
Гость

Сообщение было удалено

Спасибо за ответ!!!

Гость
#8

Кстати, я вам немножко наврала про то, что такой специалист не везде устроится. На самом деле с руками-ногами возьмут. Сестра сказала)

#9

Здравствуйте! Извините, что отвечаю так поздно.

Что касается трудоустройства.

Я лично учила японский, на данный момент работаю в прекрасной компании по производству японской техники, общаюсь с представителями данной страны и заключаю договоры. Мне очень нравится ;)

Сестра закончила этот же вуз (ИСАА) работает преподавателем персидского языка в какой-то специализированной школе.

Подруга закончила ИСАА, изучала арабский, на данный момент работает в турфирме, ездит по определенным арабским странам, по местным гостиницам и отелям и пишет характеристику.

Знакомый-иранист работает журналистом, имеет собственную колонку, которая посвящена ближне-восточной культуре.

Знакомая работает..я даже не знаю как назвать эту профессию) Переводчик, наверное. Она переводит русские мультфильмы на арабский. Художественно переводит реплики участвующих персонажей на арабский, далее отдает работу в специальный отдел, где мультфильмы пересылаются в другую страну, а там они уже, собственно говоря, и озвучиваются)

Друг устроился экскурсоводом, специализируется на московском метро. Изучал персидский, арабский и китайский (монстр, а не человек)

Вот так вот, надеюсь, что вам помогла!

#10

Ах да, ещё знакомая устроилась работать в музее, правда, в другом городе.

Учила хинди, полностью посвятила себя Индии, эксперт в этом деле.

Специализируется на картинах и экспонатах индийских художников, скульпторов и тп. Ведет переговоры с поставщиками данных работ из Индии.

#11

Ещё вспомнила, однокурсник пишет в паре с ещё одним человеком учебники, пособия и доп литературу по китаистике и арабистике для школ, которые изучают эти языки) А ещё работает репетитором по китайскому языку и, надо сказать, очень доволен своей профессией.

#12

Наши выпускники (НГУ) кто где - кто-то поехал дальше учиться в страну изучаемого языка, кто-то сейчас в различных японских фирмах (Ниссан, Хитати и тд) работает. Кто-то преподает языки, кто-то остался в родном универе. Разумеется, есть часть ребят, которые по профессии не устроились. Но они и не хотели особо.

Кристина
#13

Здравствуйте!Подскажите,а за время учёбы предоставляются стажировки,программы по обмену?есть ли возможность изучать 2 языка на очном отделении?

Гость
#14

С фарси после ИСАА перспектив никаких. Абсолютно.

ИСАА в общем и целом не дает четких перспектив, так как не дает четкой специальности. "Востоковед, африканист" - не специальность)

Гость
#15

а какие перспективы....

Сотрудник Ленинки / исторички, преподаватель ИСАА, сотрудник ТАССа - из низкооплачиваемых.

Сотрудник крупного российского новостного агенства, журналист - нечто среднее, но уже реже.

Рособорон, Ростехнологии имеют место быть, но по связям, как правило.

Львиная доля забывает свои языки. Идут работать всевозможными манагерами.

Гость
#16

"Львиная доля забывает свои языки. Идут работать всевозможными манагерами" - очень горько звучит, но это истинная правда.

Офицер
#17

Управление анализа и информации, Служба Внешней Разведки. Ясенево. Кого-то приглашают туда

Офицер
#18

Выдержка из учебника по востоковедению
Большой процент выпускников идет на службу в ФСБ, а точнее – в Службу Внешней Разведки (СВР). Востоковеды традиционно занимают ведущие позиции в этой организации. Еще во времена СССР, когда основное ядро разведки было направлено против США и их союзников по НАТО, именно специалисты по странам третьего мира, то есть Азии и Африки, находились на руководящих постах этой организации. Именно эти люди обеспечивают не только сбор информации в странах Востока, но и проводят огромную работу в России, занимаясь анализом и обработкой информации, составлением прогнозов и рекомендаций правительству РФ и, в конечном счете, обеспечивают безопасность России на Восточном направлении.

Гость
#19
Гость

Сообщение было удалено

Влад
#20
Офицер

Сообщение было удалено

Господин офицер, можно ссылочку на упомянутый учебник? Пожалуйста. Очень хочется почитать

Офицер
#21

Зелене Евгений Ильич, Касевич В. Б, Введение в востоковедение. Восточный ф-т СПбГУ. Влад, поищите в сети. По-моему, где-то то ли на рутрекере, то ли на иных сайтах сие издание есть.
С уважением

Дарья
#22

Добрый день! можно контакты Вашей сестры? очень нужен переводчик в суд на завтра ( тема: просроченная виза)

Дарья
#22
East Owl

Сообщение было удалено

Добрый день! Свяжитесь, пожалуйста, со мной насчет перевода фарси! 8 916 4193919

Елена
#22

Здравствуйте. Моя дочь учит японский, английский и хочет еще учить китайский и корейский. Она еще подросток ей 14 лет, но уже задумывается куда поступать после школы. Мы живем в Москве, может посоветуете куда и после какого класса поступать.Учит японский с удовольствием и вообще ей очень нравится эта страна.
Летом будет сдавать экзамен на N4. Спасибо.

мохов
#23

без связей - никем не возьмут, даже если хорошо учились. эта специальность - что-то устаревшее с времен ссср. про мид и гос. службу даже не мечтайте. бесплатных стажировок в стране изучаемого языка тоже теперь нет никаких (в исаа)
преподы - старые советские люди (тут добавить нечего)

ах, да - что в исаа, что в МГИМО (на МО) самому язык выбрать нельзя. понятно, что все хотят японский или китайский, а получают тамильский или кхмерский

счастье
#24

ни в коем случае не поступайте на эту специальность. это лохотрон и развод. восточные языки нужны только дипломатам, но туда без протекции вас не возьмут. да и жить в стране вроде пакистана - так себе удовольствие, поверьте, знаю
да, главное. восточный язык нужно учить с детства живя в языковой среде. за 4 года в исаа в переполненной группе (да, идиотов сегодня много) вы его никогда не выучите

Ксения
#25

Не забывайте, что скоро появится автоматический переводчик, и изучение всех этих языков окончательно потеряет смысл. Уже сейчас например можно читать японские сайты без проблем.

#28

Добрый день! Я выпускница ИСАА, арабский язык, 2006 год. Работала редактором титров и суфлера на РТ арабской версии. Жуткая работа, монотонная нудная, без перспектив. Но однако я таки через 2 года перевелась на редактора бегущей строки. Там было интереснее, но тоже скучно. Затем через год перевелась на broadcast journalist, писала новости, репортажи, монтировала видео. Было интересно, но график неделя через неделю по 12 часов очень тяжело переносился, в общем уволилась через 3 года. Затем работала веб редактором в Российской газете, выпускали приложения на арабском языке, вела сайт. Затем пошла снова в Новости "Спутник" арабский, там очень мало платят, ты незаметная серая мышь)) А просят с тебя столько как будто ты реальный спутник в космос запускаешь. Но это гос компания и в декрет оттуда хорошо уходить, что я и сделала. Надеюсь, не вернусь туда.
А так изучение восточных языков это престижно, необычно и очень развивает. Я всю жизнь с арабским работаю. Но! Тут важно еще понимать, насколько ты сможешь в целом реализовать свой потенциал и увидеть это можно с помощью астрологии, в том числе. В декрете я увлеклась астрологией и могу сказать, что у меня сильные указатели на работу в этой специальности. Поэтому я и осталась в профессии. Но, как писали выше, действительно, многие забывают языки и становятся манагерами. Таких случаев много.

Форум: Работа
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: