Всем привет! У меня вот такая проблемка: я работаю на низкооплачиваемой профессии (1200грн в месяц). Образование педагогическое, заканчиваю киевские курсы английского языка. Язык знаю …
Сообщение было удалено
Владимир,можно вопрос? Я сейчас начинаю изучать шведский(муж швед), Вы не подскажите,с чего лучше начать? Есть ли какие-то аудиокурсы? Я скачала курс "шведский по методу Пимслера",но там всего 10 уроков.
Сообщение было удалено
Я изучал шведский по Погодиной и было очень много практики по документам. Я просто составлял тематическое словари и учил по 30 слов в день - начал "описание комнаты","описание дома", "что на улице". У Вас создается определенное тематическое поле. На грамматику почти внимания не обращал - она такая же как и в английском. Даже проще. Единственно , что к словам привязывать нужно род и множественное число, а глаголы нужно сразу учить с запоминанием типа спряжения. Ну и сначала нужно изучить обиходные выражения- "Добрый день" и т.д. У меня такая система. Курсы произношения я дал выше на mylanguage. Для начала нормально. Но там объяснения по - английски. Разговаривайте побольше с мужем - у Вас есть носитель и Вам будет легче.Кстрати грамматика там легкая - шведский язык избегает тяжелых оборотов .
Нихрена се кацапы загибают...ну-ну)))
Россияне уже мнят о себе так же как немцы, в былые военные времена, только вспомните чем это для последних закончилось;) Так вот, запомните, Вы не избранные и не особенные, чтоб к Вам пади вопрошать можно ли на вумене позависать...Хотя чему я дивуюсь, Вы же друг друга то ненавидите. Бывали у Вас, знаем какие вы культурные и грамотные, чего стоит великий русский мат:)))
Вообщем удачки те, Илонитта, больше терпения и работы над собой, и всё путём будет; Володимир - Вам привет и спасибо за ссылку. Может у Вас ещё есть что будет и по итальянскому языку?
|
Сообщение было удалено
Я поищу и накачаю сегодня. Ссылки размещу на этой теме . Завiтайте на Букфи - там , я гадаю, що повинно щось бути. Вимова в iталiйськiй не повинна викликати труднощiв.
Так , я подивився на bookfi - jе достатньо пiдручникiв з iталiйськоji.
Дякую Володимир! Так, Ви правЁ, проблем з вимовою нема╨, але шукаю якЁсь цЁкавЁ аудЁоматерЁли, щоб вчити лексику, Ё почати говорити, та ще ж треба й граматику пильнувати:)))
Да, Илонетта - если Вы пойдете в переводчики польского , чешского или словацкого, Вам не думаю, что понадобится сертификат. Может быть в России и думают , что польский и чешский - иностранные языки, а для нас - только три дня чтения Станислава Лема и Ярослава Гашека - и Вы уже их знаете, не говоря же о болгарском.
Аматоры - любители построили Ковчег, а профессионалы - Титаник.
Сообщение было удалено
А Ви вже подивилися на сайтi ? Я пошукаю аудiоматерiали - я просто не дуже цiкавився цijею мовою.
Сообщение было удалено
А Ви вже подивилися на сайтi ? Я пошукаю аудiоматерiали - я просто не дуже цiкавився цijею мовою.
Так подивилась, але пЁсля закачки файли не вЁдкриваються. Все ж дякую за допомогу! Пошукаю ще на просторах Ёнтернету))
http://mylanguages.org/ru/index.php вообще отличная дикция, тоже советую данный сайт :)
Женя, попробуйте спустя некоторое время попозже зайти на сайт. У меня тоже не открывается - с ним такое по утрам бывает.
Ого!!! Хохли решили не только телом зарабатывать? Не, не получится... для этого учиться надо... А у Вас ЧМ на носу, работы не впроворт будет :)))))))))))
Сообщение было удалено
Конечно, люди приедут посмотреть на страну - будущего кандидата в Евросоюз.
А ну да, такое не исключено. Попробую. И вот так как Вы имеете самое что ни на есть прямое отношение к ин.языкам, то хотелось бы спросить: как Вы считаете, Владимир, какие языки перспективнее для работы переводчиком либо же в сфере ВЭД на Украине?
Сообщение было удалено
Секс туризм - самая развитая отрасль в Украине :)))))))) Ну, Володимир, за это Вас туда и возьмут, сразу после Турции :))))))))))))))))))))
Сообщение было удалено
Такой задор нужно на лечение нации использовать, ато не успеете оглянутся, как Ваша страна сгинет от алкоголя.
Сообщение было удалено
Есть разница в уровне алкоголизма на Украине и в России? По данным ВОЗ нет... ;) А нас таки поболе пока. Так что кто вперед вымрет ;)?
я не шучу, к сожалению:(
Вам Ваше же законодательство даже не может помочь, хоть разрешите продавать алкоголь ток на 5 минут в день, это конец ребята...
Сообщение было удалено
Не не переживай, мы справимся ;) Какие уж тут шутки, раз пацан сказал всё плохо ;)))))))))))) Да и вас еще кормить надо, обогревать. Куда Вы без нас?
Сообщение было удалено
Да, Илонетта - если Вы пойдете в переводчики польского , чешского или словацкого, Вам не думаю, что понадобится сертификат. Может быть в России и думают , что польский и чешский - иностранные языки, а для нас - только три дня чтения Станислава Лема и Ярослава Гашека - и Вы уже их знаете, не говоря же о болгарском.
Аматоры - любители построили Ковчег, а профессионалы - Титаник.
Мда...
-Что находят в этих "Битлз"? Картавят, фальшивят, в такт не попадают..
-А где ты их слышал?
-Да Мойша вчера напел.
Мне всегда казалось, что это анекдот...
Представляю эти переводы после трех дней чтения Гашека...
Вы, Володимир, уже не первый раз признаетесь, что в коверкании чужого языка не видите ничего плохого.
Это мягко говоря странно для человека с ученой степенью...
Сообщение было удалено
Главным образом все же футбол...
Сообщение было удалено
Зависит от того, с кем работают фирмы. Польский , чешский , венгерский, немецкий и английский ( обязательно ) , турецкий . У нас работа была с Малайзией и Индонезией ( я в ВЭД не работал ), но мы получали пальмовое масло - нужна была малайско - индонезийская бахаса ( язык так и называется у специалистов по Малайзии и Кепулауану ). Но английский и немецкий - обязательно. Итальянский тоже пару раз видел, что требовался. Голландский - как правило не очень требуется , они отлично работают на английском. Шведский и датский - если техническая документация и нужно рассмотреть какие - то тонкости процесса ( тетради линейных технологов, внутренние инструкции и т. д. ).
Сообщение было удалено
Вы знаете, у меня был случай с переводом польского - переводили я и поляк. Так у него была маленькая ошибка - он вместо мужских форм множественного числа глаголов ставил женские ( в польском есть такое дело ), там где нужно было ставить именно мужские. Так что случаи бывают разные.
Не забывайте достаточно сильную близость нашего украинского языка с западно - славянскими. Не думайте, что другие славянские языки настолько различаются друг от друга , как русский.
По поводу русского - в Норвегии норвежцы исковеркали датский язык под свои нужды и ни один норвежский грамматик со степенью не считает это кощунством. Мы будем приспосабливать русский язык Украины под нужды украинцев, а не россиян.Надо упростить пунктуацию - упростим, надо ввести новые слова - введем.
Сообщение было удалено
Вот именно - случаи бывают разные. Непонятно, почему вы свой опыт переносите на всех.
Володимир, вы так уверенно про языки рассуждаете. Вы лингвист?
И учили ли вы русский в школе или вузе?
Спасибо, Владимир, Ваш ответ меня то порадовал:) ( в отличие от предыдущих злопыхателей ) У меня знакомая владеет испанским, правда с работой туго, что очень жаль, потому как человек посвящает языку всё своё время, а прибыли как-то не очень. Но здесь видать трабл в том, что у латиносов нету толкового производства, а на украинском рынке они не очень активны в плане хоть какой-то торговли. А говорят, учите испанский, он скоро самым распространённым будет, очередное сказанье средиземноморья))) Да, вот не сомневалась, что лучше всего учитывать демографию, тобиш учить язык соседей: польский , чешский , венгерский...
Сообщение было удалено
Какое отношение к вашим рассуждениям о языке чужой страны имеет норвежский грамматик со степенью (кто это вообще такой?)?
Есть русский, есть украинский, есть суржик.
Грамматические и лексические нормы русского и украинского утверждены. Русский язык не является на Украине государственным. Какое отношение Украина вообще к русскому языку имеет? Чтобы какие-то изменения куда-то вносить...
Вы обхитрили сами себя.
Или вы суржик что ли хотите узаконить? Зачем?
Не сьем, так понадкушу?
Сообщение было удалено
А ЛИС то хитрюга. Сразу так: покажи диплом, может ещё номер и фамилию сказать для справки?))))
Сообщение было удалено
Да. Только стандартизируем. Русский язык тоже кстати - суржик латинских, герменских и славянских названий, только узаконенный и стандартизированнный.
Сообщение было удалено
:)))
Повторю вопрос - вы откуда подобные утверждения взяли - вы лингвист? Вы учили русский язык? Почему вы так уверенно о нем рассуждаете? Вы его вообще знаете?
Как интересно вы собрались вносить какие-то изменения в стандарты языка нац.меньшинства, если Украина ратифицировала международные конвенции о защите языков нац.меньшинств?
Против Запада попрете, лишь бы назло России? Так это удар по имиджу Украины будет, а не России.
Талибы в Афганистане статуи Будды уничтожили.
Хорошим путем идете.
Сообщение было удалено
Да. С испанским и французским очень туго. С португальским - полегче ( пускай попробует ).Если будут у фирмы контракты с Бразилией , то португальский будет иметь приоритет над английским. Хотя , если работать на рынке фруктов, соков и напитков - можно. Для работы с техоборудованием - английский и немецкий. Итальянцы и испанцы все свои инструкции пишут на английском. Но польский , я думаю , может быть Вам в большую помощь, если хотите быть письменным переводчиком. Кстати, если у Вас немного будет идти украинский язык по началу при устном переводе, они не обидятся.Румынский тоже может помочь, но сейчас у нас с Румынией немного натянутые отношения.
Сообщение было удалено
ЛИС, уточню: человек БЕЗ учёной степени, работа в пищевой промышленности (растительное масло) + подработка со студентами (препам мало платят, поэтому берут с улицы).
Сообщение было удалено
Вы думаете, это так трудно узнать при желании?
Сообщение было удалено
Привет, ЯхОр :)
Так в вузах же нельзя вроде преподавать без степени?
Сообщение было удалено
Абсолютная уверенность -- это отличительная черта непрофессионалов, которые нахватались вершков, а подводных камней не знают.
Сообщение было удалено
У нас не каждый русскоязычный - русский ( у нас русских всего по - моему только 6 млн. в Украине) , а русские Центральной Украины говорят на украинском охотнее , чем сами русскоязычные украинцы. Русский язык в Украине должен обслуживать нужды русскоязычных украинцев. Если человеку в Украине удобно говорить - "Пойду на базар и куплю трошки олии, цыбули и буряку" - мы не собираемся его переучивать и напрягать.
Сообщение было удалено
Привет, ЛИС!
Украина -- там всё возможно. (Хотя? Россия тоже недалеко ушла.)
Сообщение было удалено
Я на тему из ПЭ зашла... Сейчас посмотрела первую страницу... Ситуация еще тяжелее...
Володимир, вы это серьезно???
Сообщение было удалено
Это точно.
Сообщение было удалено
Кто "мы"? Кто эти мы, которые не собираются его переучивать и напрягать????
Вы от чьего имени говорите-то? У вас особые полномочия?
Ну на том основании, что некоторые слои США разговаривают междометьями и "йоу, бро, мазафака" никто в государственный английский изменений не вносит. Тем более во французский, например.
Сообщение было удалено
Нет, дружище. Перевод серьезной технической литературы и участие в постройке завода с переводом технологической документации ,при чем продукция данного завода полностью практически вышибла российскую с украинского рынка в нашем регионе. А со степенью - через месяц защита.
Сообщение было удалено
Вы учились в аспирантуре или соискатель?
Сообщение было удалено
кгхм, а ничего, что технический перевод достаточно сложный?
яхОр, вот Володимир без пяти минут кандидат, а ты всего-навсего учитель химии (показала язык)
Илонитта, если честно, вы учились на преподавателя английского языка? Если так, то пробиться вам будет легче.
Сообщение было удалено
и что, что кандидат? тем более, без пяти минут. иногда эти пять минут длинною в жизнь.
вот если бы он получил доктора философии в Массачусетском технологическом, то я на страницах вумэна я бы произносила имя Володимира с придыханием. А так...
Сообщение было удалено
Бери круче. Не только химии, но и русского языка, географии, черчения и пр.пр. :)))
Илонитта, если честно, поначалу собиралась написать вам своб соображения, что можно делать в этой ситуации, но, почитав ваши посты, поняла, что вам нафиг это не надо.
Сообщение было удалено
и еще на полставочки трудовиком и физкультурником ;))
Сообщение было удалено
До доктора философии в Массачусетском университете нам как до луны пешком, а до Володимира - вот он, можете руку протянуть, через экран потрогать-ощутить)
Сообщение было удалено
А если серьёзно, то профессионала здесь, на вумане, очень легко отличить от балабола. (Вот, например, ЛИС -- профессионал.)